Sameiningin - 01.03.1906, Page 31
27
íslandi. Og viS íslendingar höfum heldur ekki veriS svo ríkir,
aS viS höfum haft efni á aS kaupa mikiS af gimsteinum. ViS
eigum J)ó þaS, sem kalla má gimsteina og meira virSi er en
nokkrir vanalegir gimsteinar. Og viS fluttum þaS meS okkur
aS heiman hingaS í nýju heimkynnin okkar. ÞiS þurfiS aS læra
aS þeklija þaS, börn, og læra aS meta jjaö og láta ykkur þykja
vænt um þaS. Þá líka um leiS læra aS láta ykkur þykja vænt
um gamla landiS, ísland, og íslenzku þjóSina, þjóSina ykkar,
sem á í eigu sinni gimsteina og vill láta ykkur eiga þá og njóta
þeirra.
Eg bendi ykkur nú á einn slíkan gimstein, sem viS íslend-
ingar eigum og fluttum meS okkur aS lieiman. ViS megum ekki
gleyma honum. Ekki láta hann liggja niSri í skúffu eSa uppi
á hillu og láta koma ryk á hann, heldur færa okkur hann í nyt
og láta hann verSa okkur til blessunar. Þá geymum viS hann
vel. Eitt gott viS þennan girnstein er þaS, aS þó hann sé dýr-
mætur, þá er hann ekki dýr, Svo þó aS viS höfum ekki efni á
aS kaupa dýru gimsteinana, sem fólk setur utan á sig; þá höfum
viS þó öll efni á aS kaupa þenhan ódýra, en þó dýrmæta gim-
stein, sem prýtt getur okkar innra mann, hjartaS okkar, ef viS
færum okkur hann í nyt eins og á aS gera.
Þessi gimsteinn eru nú, börnin min, Passíusálmarnir okkar.
MaSurinn, sem samdi þá og söng þá fyrst og gaf okkur íslend-
ingum þá til þess aS lesa og syngja, hét Hallgrímur Pétursson.
HafiS þiS ekki öll heyrt talaS um hann? Hann var prestur á
íslandi fyrir mörgum mörgum árum síSan. Hann dó 1674.
Hann var fátækur, en átti orS, sem geröi hann ríkan. Og hann
hefur gert margan ríkan. AuSurinn hans var trúin á drottin
okkar og frelsara Jesúm Krist og kœrleikinn til hans. Og þenn-
an auS eignaSist liann meS því aS hugsa um pínu og dauöa
Jesú. Hann sá þar allra skýrast kærleika Jesú til hans og allra
manna. Og hann trúSi á þennan kærleika og elskaSi svo Jes-
úm. GuS hafSi líka gefiS honum gáfuna til þess aS yrkja.
Hann var skáld. Og svo söng hann um þennan kærleika, sem
liann þekti sjálfur og átti, meö þessum sálmum sinum, Passíu-
sálmunum. Og hann hefur sungiS þennan kærleika inn í margra
margra hjörtu meS þessum sálmum. Þess vegna hefur hann
auögaS svo margan íslending meS þeim. Og þess vegna þykir
svo mörgum íslending vænt um þá.
Sálmarnir eru út af píslarsögu frelsarans og vegna þess eru
þeir kallaöir passíu- ("eða píslar-) sálmar. ÞaS hefur veriS siS-
ur hjá okkur íslendingum—fallegur siSur—, aS lesa þá og
syngja sérstaklega á föstunni; því á föstunni, sjö vikunum næstu