Íslenskt mál og almenn málfræði - 01.01.2002, Síða 281

Íslenskt mál og almenn málfræði - 01.01.2002, Síða 281
Ritfregnir 279 þessi áhrif kynnu að hafa borist til íslands fyrir miðja 14. öld, þ.e. fyrr en yfirleitt hef- ur verið talið. Hann taldi sig finna yfir 600 orð (um 310 orðstofna) af miðlágþýskum uppruna í þessum skjölum. Sum þessara dæma voru reyndar eldri en frá miðri 14. öld en það voru þó ekki dæmigerð Hansakaupmannaorð heldur tengjast þau fremur kirkjumáli. En tökuorð af þessum þýska toga verða ekki algeng fyrr en undir lok 14. aldar og á 15. öld og þá fara að koma inn orð sem tengjast stjómun og verslun. Orð- in fá jafnan íslenskar beygingarendingar og málnotendur virðast yfirleitt ekki velkjast í vafa um það af hvaða kyni þau ættu að vera þegar um nafnorð er að ræða. Ný við- skeyti eru sjaldgæf og orðin virðast yfirleitt vera látin lúta íslenskum hljóðkerfis- og hljóðskipunarreglum. Mörg þessara orða eiga sér samsvaranir í dönskum, norskum og sænskum heimildum og flestar norsku samsvaranimar er að finna í skjölum af svip- aðri gerð. Veturliði kemst að þeirri niðurstöðu að flest orðin séu komin inn í íslensku í gegnum norsku en reyndar líka dönsku eftir lok 14. aldar. Jóhanna Barðdal varði doktorsritgerð sína við Lundarháskóla í september 2001. Eins og nafnið bendir til fjallar ritgerðin um málfræðilegt fall í íslensku, bæði frá samtímalegu og sögulegu sjónarmiði og einnig með nokkmm samanburði við eðli og þróun málfræðilegs falls í nágrannamálunum. Það er líklega ekki ofmælt að segja að íslenska fallakerfið sé meðal þess sem erlendum málfræðingum þykir forvitnilegast í íslensku nútímamáli, enda er það margbrotnara en í öðrum germönskum nútímamál- um. Þess vegna er líka forvitnilegt frá fræðilegu sjónarmiði að skoða að hvaða marki reglur um fall og fallstjóm eða fallmörkun (e. case marking) hafa breyst frá fommáli til nútímamáls. Fall virðist gegna nokkmm mismunandi hlutverkum í íslensku nú- tímamáli og Jóhanna sýnir fram á það með ítarlegri öflun gagna. Þótt nefnifall sé hið dæmigerða framlagsfall og þolfall hið dæmigerða andlagsfall sýnir hún til dæmis að þágufall er einnig lifandi fall í íslensku nútímamáli, sbr. að ýmsar nýjar sagnir í mál- inu, tökusagnir meðtaldar, taka með sér andlag í þágufalli (sjá líka grein Joan Maling í þessu hefti íslensks máls). Jóhanna sýnir líka að hlutfallsleg tíðni fallanna hefur breyst nokkuð í sambærilegustu textum í eldra máli og nútímamáli, t. d. á þann veg að eignarfall er nú fátíðara á andlögum en var í fomum textum en þágufall hefur nokkuð sótt í sig veðrið (sbr. tölur sem Joan Maling birtir í áðumefndri grein). Loks ber Jóhanna saman þróun fallakerfisins í nokkrum germönskum málum, annars veg- ar málum sem hafa að mestu leyti glatað fallbeygingu (ensku, hollensku, norrænu meginlandsmálunum) og hins vegar málum sem hafa varðveitt hana (þýsku, fær- eysku, íslensku) og kemst að þeirri niðurstöðu að þróunin fylgi sömu meginlínum í öllum málunum: Fyrst glatast það sem er sjaldgæfast (t.d. eignarfall á andlagi, þol- fall á fmmlagi) en það varðveitist best sem er algengast (nefnifall á frumlagi, þolfall á andlagi). Umfjöllunin er í anda þess sem á ensku nefnist Construction Gramm- ar/Usage-based model, en það orðafar á sér líklega ekki ennþá viðurkennda íslenska samsvörun. En af því sem hér hefur verið rakið geta lesendur kannski ráðið að í þess- um skoðunarhætti er lögð meiri áhersla á að kanna notkun og tíðni ólíkra setninga- gerða og orðasambanda en formlega greiningu þeirra og kenningasmíð reista á slík- um grunni.
Síða 1
Síða 2
Síða 3
Síða 4
Síða 5
Síða 6
Síða 7
Síða 8
Síða 9
Síða 10
Síða 11
Síða 12
Síða 13
Síða 14
Síða 15
Síða 16
Síða 17
Síða 18
Síða 19
Síða 20
Síða 21
Síða 22
Síða 23
Síða 24
Síða 25
Síða 26
Síða 27
Síða 28
Síða 29
Síða 30
Síða 31
Síða 32
Síða 33
Síða 34
Síða 35
Síða 36
Síða 37
Síða 38
Síða 39
Síða 40
Síða 41
Síða 42
Síða 43
Síða 44
Síða 45
Síða 46
Síða 47
Síða 48
Síða 49
Síða 50
Síða 51
Síða 52
Síða 53
Síða 54
Síða 55
Síða 56
Síða 57
Síða 58
Síða 59
Síða 60
Síða 61
Síða 62
Síða 63
Síða 64
Síða 65
Síða 66
Síða 67
Síða 68
Síða 69
Síða 70
Síða 71
Síða 72
Síða 73
Síða 74
Síða 75
Síða 76
Síða 77
Síða 78
Síða 79
Síða 80
Síða 81
Síða 82
Síða 83
Síða 84
Síða 85
Síða 86
Síða 87
Síða 88
Síða 89
Síða 90
Síða 91
Síða 92
Síða 93
Síða 94
Síða 95
Síða 96
Síða 97
Síða 98
Síða 99
Síða 100
Síða 101
Síða 102
Síða 103
Síða 104
Síða 105
Síða 106
Síða 107
Síða 108
Síða 109
Síða 110
Síða 111
Síða 112
Síða 113
Síða 114
Síða 115
Síða 116
Síða 117
Síða 118
Síða 119
Síða 120
Síða 121
Síða 122
Síða 123
Síða 124
Síða 125
Síða 126
Síða 127
Síða 128
Síða 129
Síða 130
Síða 131
Síða 132
Síða 133
Síða 134
Síða 135
Síða 136
Síða 137
Síða 138
Síða 139
Síða 140
Síða 141
Síða 142
Síða 143
Síða 144
Síða 145
Síða 146
Síða 147
Síða 148
Síða 149
Síða 150
Síða 151
Síða 152
Síða 153
Síða 154
Síða 155
Síða 156
Síða 157
Síða 158
Síða 159
Síða 160
Síða 161
Síða 162
Síða 163
Síða 164
Síða 165
Síða 166
Síða 167
Síða 168
Síða 169
Síða 170
Síða 171
Síða 172
Síða 173
Síða 174
Síða 175
Síða 176
Síða 177
Síða 178
Síða 179
Síða 180
Síða 181
Síða 182
Síða 183
Síða 184
Síða 185
Síða 186
Síða 187
Síða 188
Síða 189
Síða 190
Síða 191
Síða 192
Síða 193
Síða 194
Síða 195
Síða 196
Síða 197
Síða 198
Síða 199
Síða 200
Síða 201
Síða 202
Síða 203
Síða 204
Síða 205
Síða 206
Síða 207
Síða 208
Síða 209
Síða 210
Síða 211
Síða 212
Síða 213
Síða 214
Síða 215
Síða 216
Síða 217
Síða 218
Síða 219
Síða 220
Síða 221
Síða 222
Síða 223
Síða 224
Síða 225
Síða 226
Síða 227
Síða 228
Síða 229
Síða 230
Síða 231
Síða 232
Síða 233
Síða 234
Síða 235
Síða 236
Síða 237
Síða 238
Síða 239
Síða 240
Síða 241
Síða 242
Síða 243
Síða 244
Síða 245
Síða 246
Síða 247
Síða 248
Síða 249
Síða 250
Síða 251
Síða 252
Síða 253
Síða 254
Síða 255
Síða 256
Síða 257
Síða 258
Síða 259
Síða 260
Síða 261
Síða 262
Síða 263
Síða 264
Síða 265
Síða 266
Síða 267
Síða 268
Síða 269
Síða 270
Síða 271
Síða 272
Síða 273
Síða 274
Síða 275
Síða 276
Síða 277
Síða 278
Síða 279
Síða 280
Síða 281
Síða 282
Síða 283
Síða 284
Síða 285
Síða 286
Síða 287
Síða 288
Síða 289
Síða 290
Síða 291
Síða 292
Síða 293
Síða 294
Síða 295
Síða 296
Síða 297
Síða 298
Síða 299
Síða 300

x

Íslenskt mál og almenn málfræði

Beinleiðis leinki

Hvis du vil linke til denne avis/magasin, skal du bruge disse links:

Link til denne avis/magasin: Íslenskt mál og almenn málfræði
https://timarit.is/publication/832

Link til dette eksemplar:

Link til denne side:

Link til denne artikel:

Venligst ikke link direkte til billeder eller PDfs på Timarit.is, da sådanne webadresser kan ændres uden advarsel. Brug venligst de angivne webadresser for at linke til sitet.