Íslenzk tunga - 01.01.1960, Blaðsíða 127

Íslenzk tunga - 01.01.1960, Blaðsíða 127
LUDVIG LARSSON 123 Árið 1872 gaf Theodor Wisén út hina svonefndu íslenzku hómilíu- bók (handrit, Stock. perg. 4:o nr. 15).10 I formála sínum segist Wis- én hafa prentað handritið ,orð fyrir orð, bókstaf fyrir bókstaf4, og er þessi útgáfa sögð hin fyrsta stafrétta útgáfa sem hefði nokkurn tíma komið út í Svíþjóð. Hann gefur nothæft en ekki mjög ýtarlegt yfirlit um stafsetningu í handritinu og telur, þrátt fyrir ýmiskonar mismun á rithandarstíl, að hókin sé skrifuð af einum manni. En þetta var ekki nógu nákvæmt fyrir Larsson, er fimmtán árum seinna gaf út Studier över den Stockholmska Homilieboken I—II (Lund 1887). Hér reyndi hann að greina milli ólíkra rithanda á bókinni: hann taldi þær minnst þrjár og helzt tíu. Hann var skarpsýnn á margt, og þessi niðurstaða hans byggðist á rannsóknum á samsetningu kveranna og á stafsetningu og málseinkennum ólíkra hluta handritsins. Auk þess kom hann með margar leiðréttingar, bæði þar sem hann taldi Wisén hafa lesið rangt eða gert sig sekan um aðra ónákvæmni, og einnig þar sem frumlextinn virðist vera afbakaður. Ut af þessu lentu þeir Larsson og Wisén í miklum deilum. Wisén var tuttugu og fimm árum eldri en mótstöðumaður hans, mikilsháttar vísindamaður, prófessor í norrænu við háskólann í Lundi, sterkur persónuleiki og talinn allvel mælskur. Ritverk hans höfðu notið mik- ils álits, og hann gat ekki sætt sig við gagnrýni Larssons. Varnarrit lians kom út í Lundi 1888, Textkritiska Anmarlcningar till den Stock- holmska Homilieboken, en þar sem Larsson virðist í gagnrýni sinni alveg laus við persónulega áleitni við Wisén, fór Wisén aðra leið. Hann mótmælti Larsson með beiskum orðum, vildi viðurkenna sem fæst í leiðréttingum hans, og meira að segja dró ekki dul á að liann efaðist mjög um hæfileika Larssons, bæði í þessum efnum og öðrum. Larsson var neyddur til að verja sig, sem hann og gerði í Svar pá Projassor Wisén.s ,Téxtkritiska Anmdrkningar till den Stockholmska Homilieboken‘ (Lund 1888). Hér skrifar hann af miklu meiri hóf- semi en Wisén, en heldur fast við flestar leiðréttingar sínar og niður- stöður. Hann segist ekki ætla að skrifa fleiri deilurit en þetta eina, og lékk Wisén því að mæla síðustu orðin í deilunni er hann birti Nágra 10 Homiliu-bók ... utg. af Theodor Wisén (Lund 1872).
Blaðsíða 1
Blaðsíða 2
Blaðsíða 3
Blaðsíða 4
Blaðsíða 5
Blaðsíða 6
Blaðsíða 7
Blaðsíða 8
Blaðsíða 9
Blaðsíða 10
Blaðsíða 11
Blaðsíða 12
Blaðsíða 13
Blaðsíða 14
Blaðsíða 15
Blaðsíða 16
Blaðsíða 17
Blaðsíða 18
Blaðsíða 19
Blaðsíða 20
Blaðsíða 21
Blaðsíða 22
Blaðsíða 23
Blaðsíða 24
Blaðsíða 25
Blaðsíða 26
Blaðsíða 27
Blaðsíða 28
Blaðsíða 29
Blaðsíða 30
Blaðsíða 31
Blaðsíða 32
Blaðsíða 33
Blaðsíða 34
Blaðsíða 35
Blaðsíða 36
Blaðsíða 37
Blaðsíða 38
Blaðsíða 39
Blaðsíða 40
Blaðsíða 41
Blaðsíða 42
Blaðsíða 43
Blaðsíða 44
Blaðsíða 45
Blaðsíða 46
Blaðsíða 47
Blaðsíða 48
Blaðsíða 49
Blaðsíða 50
Blaðsíða 51
Blaðsíða 52
Blaðsíða 53
Blaðsíða 54
Blaðsíða 55
Blaðsíða 56
Blaðsíða 57
Blaðsíða 58
Blaðsíða 59
Blaðsíða 60
Blaðsíða 61
Blaðsíða 62
Blaðsíða 63
Blaðsíða 64
Blaðsíða 65
Blaðsíða 66
Blaðsíða 67
Blaðsíða 68
Blaðsíða 69
Blaðsíða 70
Blaðsíða 71
Blaðsíða 72
Blaðsíða 73
Blaðsíða 74
Blaðsíða 75
Blaðsíða 76
Blaðsíða 77
Blaðsíða 78
Blaðsíða 79
Blaðsíða 80
Blaðsíða 81
Blaðsíða 82
Blaðsíða 83
Blaðsíða 84
Blaðsíða 85
Blaðsíða 86
Blaðsíða 87
Blaðsíða 88
Blaðsíða 89
Blaðsíða 90
Blaðsíða 91
Blaðsíða 92
Blaðsíða 93
Blaðsíða 94
Blaðsíða 95
Blaðsíða 96
Blaðsíða 97
Blaðsíða 98
Blaðsíða 99
Blaðsíða 100
Blaðsíða 101
Blaðsíða 102
Blaðsíða 103
Blaðsíða 104
Blaðsíða 105
Blaðsíða 106
Blaðsíða 107
Blaðsíða 108
Blaðsíða 109
Blaðsíða 110
Blaðsíða 111
Blaðsíða 112
Blaðsíða 113
Blaðsíða 114
Blaðsíða 115
Blaðsíða 116
Blaðsíða 117
Blaðsíða 118
Blaðsíða 119
Blaðsíða 120
Blaðsíða 121
Blaðsíða 122
Blaðsíða 123
Blaðsíða 124
Blaðsíða 125
Blaðsíða 126
Blaðsíða 127
Blaðsíða 128
Blaðsíða 129
Blaðsíða 130
Blaðsíða 131
Blaðsíða 132
Blaðsíða 133
Blaðsíða 134
Blaðsíða 135
Blaðsíða 136
Blaðsíða 137
Blaðsíða 138
Blaðsíða 139
Blaðsíða 140
Blaðsíða 141
Blaðsíða 142
Blaðsíða 143
Blaðsíða 144
Blaðsíða 145
Blaðsíða 146
Blaðsíða 147
Blaðsíða 148
Blaðsíða 149
Blaðsíða 150
Blaðsíða 151
Blaðsíða 152
Blaðsíða 153
Blaðsíða 154
Blaðsíða 155
Blaðsíða 156
Blaðsíða 157
Blaðsíða 158
Blaðsíða 159
Blaðsíða 160
Blaðsíða 161
Blaðsíða 162
Blaðsíða 163
Blaðsíða 164
Blaðsíða 165
Blaðsíða 166
Blaðsíða 167
Blaðsíða 168
Blaðsíða 169
Blaðsíða 170
Blaðsíða 171
Blaðsíða 172
Blaðsíða 173
Blaðsíða 174
Blaðsíða 175
Blaðsíða 176
Blaðsíða 177
Blaðsíða 178
Blaðsíða 179
Blaðsíða 180
Blaðsíða 181
Blaðsíða 182

x

Íslenzk tunga

Beinir tenglar

Ef þú vilt tengja á þennan titil, vinsamlegast notaðu þessa tengla:

Tengja á þennan titil: Íslenzk tunga
https://timarit.is/publication/852

Tengja á þetta tölublað:

Tengja á þessa síðu:

Tengja á þessa grein:

Vinsamlegast ekki tengja beint á myndir eða PDF skjöl á Tímarit.is þar sem slíkar slóðir geta breyst án fyrirvara. Notið slóðirnar hér fyrir ofan til að tengja á vefinn.