Íslenzk tunga - 01.01.1960, Qupperneq 139

Íslenzk tunga - 01.01.1960, Qupperneq 139
RITFREGNIR 135 ingarbreytingarnar og flokkun þeirra, sem settu svip sinn á verk Hermanns Pauls, Bréals, Wundts, Nyrops o. fl. Síðar gætir meira hins samtímalega sjónar- miðs og menn fara að kryfja hugtakið merking til mergjar. Svo er þó ekki að skilja, að merkingarbreytingar hafi ekki einnig verið ræddar í síðari ritum. Mætti í því sambandi benda á verk Gustafs Sterns, Eriks Wellanders og Stephens Ullmanns. En ekkert kerfi um flokkun merkingarbreytinga — hvorki ungt né gamalt — er rakið. Vikið er að grundvallarritinu The Meaning of Meaning eftir C. K. Ogden og I. A. Richards og skilgreiningu þeirri, sem þar er fram sett á merkingarhugtakinu, enda hefir þessi bók haft víðtæk áhrif á skoðanir þeirra, sem síðar rita um merkingarfræði. Einnig er drepið á gagn- rýni Stephens Ullmanns á þessar kenningar. Nokkuð er rætt um rannsóknir á ólíkum merkingarmörkum orða í óh'kum málum, I. d. um athuganir Hjelms- levs á litatáknunum í dönsku og kymrisku. Þá er aðeins minnzt á svo nefnda almenna merkingarfræði („general semantics"), sem liggur á mörkum málvís- inda og heimspeki. Hafa einkum fræðimenn í Ameríku (og Englandi) uin hana ritað. Kenningarnar um merkingarsvið (Jost Trier o. fl.) eru og nokkuð ræddar. Heilum kafla er varið í kenningar liins danska málfræðings I.ouis Hjelmslevs — „glossematikina", sem svo nefnist. Höfuðatriði þessara kenninga eru rakin, en jafnframt vikið að skrifum lærisveina Hjelmslevs og gagnrýnenda hans. Er þetta mjög þarflegt yfirlit, því að rit Hjelmslevs eru óaðgengileg og gott þeim, sem vilja kynnast þeim, að hafa áður fengið nokkurt yfirlit um helztu atriði kenninga lians. Ég get tekið undir það, sem Eli Fischer-Jprgensen segir, að menn geti aðhyllzt þessar kenningar með hrifni eða reynt að sýna fram á, að þær séu alger- lega rangar eða rætt þær með samblandi af aðdáun og efa — það sé aðeins ekki liægt að ganga þegjandi frain hjá þeim. Eins og áður er tekið fram, er sérstökum kafla varið til þess að ræða amerísk inálvísindi og þar með að nokkru rofið samband þeirra við þróun þessara mála í Evrópu. Amerísk málvísindi liafa líka að ýmsu leyti sérstöðu. I Ameríku skortir hið sterka samband málvísindanna við tevtafræðina, og hið sögulega sjónarmið stendur þar ekki á gömlum merg eins og í Evrópu. Viðfangsefnin eru líka ekki hin sömu. Þar er miklu minna af sögulegu efni að vinna úr. Hins veg- ar hafa amerískir málvísindamenn Indíánamálin til úrlausnar, en til þess að leysa það verkefni þurfti tækni í mállýsingu. í þeim efnum hafa amerískir mál- vísindamenn hafa mikið til málanna að leggja, og hinar miklu hollaleggingar þeirra um fræðiheitakerfi hafa haft og munu áreiðanlega hafa djúptæk áhrif. Enginn skyldi þó ætla, að allir amerískir málvísindamenn séu á einu máli. Þar eins og annars staðar gætir mikils stefnumunar meðal einstakra fræðimanna. Prófessor Malmberg ræðir þetta nokkuð og segir frá skoðunum nokkurra ein- stakra manna, t. d. Edwards Sapirs, Leonards Bloomfields og ýmissa yngri mál- fræðinga.
Qupperneq 1
Qupperneq 2
Qupperneq 3
Qupperneq 4
Qupperneq 5
Qupperneq 6
Qupperneq 7
Qupperneq 8
Qupperneq 9
Qupperneq 10
Qupperneq 11
Qupperneq 12
Qupperneq 13
Qupperneq 14
Qupperneq 15
Qupperneq 16
Qupperneq 17
Qupperneq 18
Qupperneq 19
Qupperneq 20
Qupperneq 21
Qupperneq 22
Qupperneq 23
Qupperneq 24
Qupperneq 25
Qupperneq 26
Qupperneq 27
Qupperneq 28
Qupperneq 29
Qupperneq 30
Qupperneq 31
Qupperneq 32
Qupperneq 33
Qupperneq 34
Qupperneq 35
Qupperneq 36
Qupperneq 37
Qupperneq 38
Qupperneq 39
Qupperneq 40
Qupperneq 41
Qupperneq 42
Qupperneq 43
Qupperneq 44
Qupperneq 45
Qupperneq 46
Qupperneq 47
Qupperneq 48
Qupperneq 49
Qupperneq 50
Qupperneq 51
Qupperneq 52
Qupperneq 53
Qupperneq 54
Qupperneq 55
Qupperneq 56
Qupperneq 57
Qupperneq 58
Qupperneq 59
Qupperneq 60
Qupperneq 61
Qupperneq 62
Qupperneq 63
Qupperneq 64
Qupperneq 65
Qupperneq 66
Qupperneq 67
Qupperneq 68
Qupperneq 69
Qupperneq 70
Qupperneq 71
Qupperneq 72
Qupperneq 73
Qupperneq 74
Qupperneq 75
Qupperneq 76
Qupperneq 77
Qupperneq 78
Qupperneq 79
Qupperneq 80
Qupperneq 81
Qupperneq 82
Qupperneq 83
Qupperneq 84
Qupperneq 85
Qupperneq 86
Qupperneq 87
Qupperneq 88
Qupperneq 89
Qupperneq 90
Qupperneq 91
Qupperneq 92
Qupperneq 93
Qupperneq 94
Qupperneq 95
Qupperneq 96
Qupperneq 97
Qupperneq 98
Qupperneq 99
Qupperneq 100
Qupperneq 101
Qupperneq 102
Qupperneq 103
Qupperneq 104
Qupperneq 105
Qupperneq 106
Qupperneq 107
Qupperneq 108
Qupperneq 109
Qupperneq 110
Qupperneq 111
Qupperneq 112
Qupperneq 113
Qupperneq 114
Qupperneq 115
Qupperneq 116
Qupperneq 117
Qupperneq 118
Qupperneq 119
Qupperneq 120
Qupperneq 121
Qupperneq 122
Qupperneq 123
Qupperneq 124
Qupperneq 125
Qupperneq 126
Qupperneq 127
Qupperneq 128
Qupperneq 129
Qupperneq 130
Qupperneq 131
Qupperneq 132
Qupperneq 133
Qupperneq 134
Qupperneq 135
Qupperneq 136
Qupperneq 137
Qupperneq 138
Qupperneq 139
Qupperneq 140
Qupperneq 141
Qupperneq 142
Qupperneq 143
Qupperneq 144
Qupperneq 145
Qupperneq 146
Qupperneq 147
Qupperneq 148
Qupperneq 149
Qupperneq 150
Qupperneq 151
Qupperneq 152
Qupperneq 153
Qupperneq 154
Qupperneq 155
Qupperneq 156
Qupperneq 157
Qupperneq 158
Qupperneq 159
Qupperneq 160
Qupperneq 161
Qupperneq 162
Qupperneq 163
Qupperneq 164
Qupperneq 165
Qupperneq 166
Qupperneq 167
Qupperneq 168
Qupperneq 169
Qupperneq 170
Qupperneq 171
Qupperneq 172
Qupperneq 173
Qupperneq 174
Qupperneq 175
Qupperneq 176
Qupperneq 177
Qupperneq 178
Qupperneq 179
Qupperneq 180
Qupperneq 181
Qupperneq 182

x

Íslenzk tunga

Direct Links

Hvis du vil linke til denne avis/magasin, skal du bruge disse links:

Link til denne avis/magasin: Íslenzk tunga
https://timarit.is/publication/852

Link til dette eksemplar:

Link til denne side:

Link til denne artikel:

Venligst ikke link direkte til billeder eller PDfs på Timarit.is, da sådanne webadresser kan ændres uden advarsel. Brug venligst de angivne webadresser for at linke til sitet.