Tímarit Þjóðræknisfélags Íslendinga - 01.01.1932, Qupperneq 32

Tímarit Þjóðræknisfélags Íslendinga - 01.01.1932, Qupperneq 32
12 TÍMARIT ÞJÓÐRÆKNISFÉLAGS ÍSLENDINGA gerðir urðu að engu, þegar stríð- ið skall á. í þess stað réðst Kamban í það að fara með hana vestur um haf. Fór hann haustið 1915 til New York og dvaldist þar full tvö ár án þess þó að ávinna annað en það ;að leikurinn var þýddur á enska tungu og gefinn út 1917. Á íslandi var Hadda-Padda fyrst sýnd á annan í jólum 1915. Kamb- an hafði að vísu boðið Leik- félagi Reykjavíkur leikinn nýsam- inn haustið 1912, en þá treysti Leik- félagið sér ekki við erfiðleika þá, sem á voru sýningu hans. Þegar hann loks var sýndur, var honum tekið heldur tómlega, enda all- miklir gallar á sýningunni. Guðrún Indriðadóttir lék Höddu Pöddu til nokkurrar hlítar, en gervi Kristínar var slæmt, og Ingólfur fremur lé- legur. IV. Áður en lengra er farið, er rétt að virða fyrir sér Höddu-Pöddu og næsta leik Kambans: Konungs- glímuna. Hún var fullsamin a. m. k. fyrir haustið 1913, en kom út hjá Gyldendal 1915. Var hún síðan leikin í árslok 1917 á íslandi og haustið 1920 á konunglega leik- húsinu í Khöfn. Þessi tvö fyrstu leikrit Kamb- ans marka fjrsta stigið í þroska hans og skoðunum. Þau eru bæði lögð í íslenzkt nútíðar-umhverfi — «nda þótt sr. Jónas Jónasson léti svo um mælt um persónurnar í Höddu-Pöddu, að þær væri “svo óíslenzkar sem mest mætti verða”: þessi ummæli eru auðskilin í munni gamals raunsæismanns, því þessi leikrit eru alt annað en raunsæ. Þess er áður getið, hve hrifinn Kamban var af Jóhanni Sigurjóns- syni, enda bera þessi fyrstu leikrit hans allglögglega menjar. í orði kveðnu er umhverfið dálítið ann- að: Kamban yrkir um heldra fólk í Reykjavík (eins og Einar Kvar- an), Jóliann um sveitafólk og 18. aldar útilegumenn. En þetta skiftir minstu. Aðalatriðið eru liinar sterku rómantísku söguhetjur með ís- lenzka náttúru og íslenzkt þjóðlíf sem litríka baksýn, ásamt tilsvör- um oft þúngum af skáldlegum lík- ingum og ljóðrænum blæ. Sumar persónurnar eru jafnvel gerðar til að flytja þessar spaklegu og skáld- legu liugsanir (Arngrímur holds- veiki). Alt þetta kemur fram í leikrit- um Kambans jafnvel í enn ríkara mæli. Leikrit hans eru full af róm- antískum æfintýra mótívum eins og fjöregginu, sem systurnar í Höddu-Pöddu kasta á milli sín, grasakonunni, sem talar spaklega og skáldlega við Hrafnhildi; kafl- inn, sem er hreinasta perla, minnir á þjóðsöguna um nátttröllið er kvað á glugga við stúlkuna: Fögur þykir mér hönd þín o. s. frv. Þá er bjargsigið, er minnir á þjóðsagn- ir um bjargsig og brýndar skálmir, og sem Kamban hefir orðið svo skotinn í að hann notar það líka í smásögunni Dúna Kvaran. í Kon- ungsglímunni má benda á glímuna fyrst og fremst, álfadansinn og fóst- bræðralagið og loks er alt leikrit- ið bygt utan um grindina í hinu rómantíska kvæði Runebergs- Thomsens: Hrólfur sterki. En auðvitað eru þessi æfintýra- mótív ekki aðalatriðið. Þau eru eins og prýðilegur búnaðar á fornu
Qupperneq 1
Qupperneq 2
Qupperneq 3
Qupperneq 4
Qupperneq 5
Qupperneq 6
Qupperneq 7
Qupperneq 8
Qupperneq 9
Qupperneq 10
Qupperneq 11
Qupperneq 12
Qupperneq 13
Qupperneq 14
Qupperneq 15
Qupperneq 16
Qupperneq 17
Qupperneq 18
Qupperneq 19
Qupperneq 20
Qupperneq 21
Qupperneq 22
Qupperneq 23
Qupperneq 24
Qupperneq 25
Qupperneq 26
Qupperneq 27
Qupperneq 28
Qupperneq 29
Qupperneq 30
Qupperneq 31
Qupperneq 32
Qupperneq 33
Qupperneq 34
Qupperneq 35
Qupperneq 36
Qupperneq 37
Qupperneq 38
Qupperneq 39
Qupperneq 40
Qupperneq 41
Qupperneq 42
Qupperneq 43
Qupperneq 44
Qupperneq 45
Qupperneq 46
Qupperneq 47
Qupperneq 48
Qupperneq 49
Qupperneq 50
Qupperneq 51
Qupperneq 52
Qupperneq 53
Qupperneq 54
Qupperneq 55
Qupperneq 56
Qupperneq 57
Qupperneq 58
Qupperneq 59
Qupperneq 60
Qupperneq 61
Qupperneq 62
Qupperneq 63
Qupperneq 64
Qupperneq 65
Qupperneq 66
Qupperneq 67
Qupperneq 68
Qupperneq 69
Qupperneq 70
Qupperneq 71
Qupperneq 72
Qupperneq 73
Qupperneq 74
Qupperneq 75
Qupperneq 76
Qupperneq 77
Qupperneq 78
Qupperneq 79
Qupperneq 80
Qupperneq 81
Qupperneq 82
Qupperneq 83
Qupperneq 84
Qupperneq 85
Qupperneq 86
Qupperneq 87
Qupperneq 88
Qupperneq 89
Qupperneq 90
Qupperneq 91
Qupperneq 92
Qupperneq 93
Qupperneq 94
Qupperneq 95
Qupperneq 96
Qupperneq 97
Qupperneq 98
Qupperneq 99
Qupperneq 100
Qupperneq 101
Qupperneq 102
Qupperneq 103
Qupperneq 104
Qupperneq 105
Qupperneq 106
Qupperneq 107
Qupperneq 108
Qupperneq 109
Qupperneq 110
Qupperneq 111
Qupperneq 112
Qupperneq 113
Qupperneq 114
Qupperneq 115
Qupperneq 116
Qupperneq 117
Qupperneq 118
Qupperneq 119
Qupperneq 120
Qupperneq 121
Qupperneq 122
Qupperneq 123
Qupperneq 124
Qupperneq 125
Qupperneq 126
Qupperneq 127
Qupperneq 128
Qupperneq 129
Qupperneq 130
Qupperneq 131
Qupperneq 132
Qupperneq 133
Qupperneq 134

x

Tímarit Þjóðræknisfélags Íslendinga

Direct Links

Hvis du vil linke til denne avis/magasin, skal du bruge disse links:

Link til denne avis/magasin: Tímarit Þjóðræknisfélags Íslendinga
https://timarit.is/publication/895

Link til dette eksemplar:

Link til denne side:

Link til denne artikel:

Venligst ikke link direkte til billeder eller PDfs på Timarit.is, da sådanne webadresser kan ændres uden advarsel. Brug venligst de angivne webadresser for at linke til sitet.