Tímarit Þjóðræknisfélags Íslendinga - 01.01.1932, Qupperneq 38

Tímarit Þjóðræknisfélags Íslendinga - 01.01.1932, Qupperneq 38
18 TÍMARIT ÞJÓÐRÆKNISFÉLAGS ÍSLENDINGA er enginn efi á því að í Vi Mordere reit Kamban sinn bezta leik, enda fóru viðtökurnar eftir því, og mun vikiö að þeim síðar. Sjálfur hefir hann og fundið að hann hefir náð hámarki í meðferð sorgarleiksins, og því viljað snúa sér að nýjum viðfangsefnum, Næst kemur frá honum hinn létti gamanleikur De Arabiske Telte og þar næst skáld- sagan Ragnar Finnsson (1922) frumsmíð hans á því sviði. En þótt svo sé, eru engin byrj- endaglöp sjáanleg á þessari fyrstu sögu hans, fremur en á leikriti hans hinu fyrsta. Ragnar Finnsson ber miklu fremur vott um æfða hönd hins þroskaða rithöfundar, enda er ekki gott að segja hve lengi sag- an kann að hafa veriö í smíðum. Svo mikið er víst að fyrsta kapí- tulann átti hann fullbúninn 1914 — sama árið og Hadda Padda kom út — því þá lét hann prenta hann í Skírni, sem smásöguna Faxi. Ef til vill hefir þá þegar vakað fyrir honum að færa æskuminningar sínar og reynslu skólaáranna í skáldsagnargerfi, þó eigi óraði hann þá fyi’ir endi sögunnar. En svo kom Ameríkudvölin og gaf honum efn- ið í niðurlag hennar. Svo að sagan varð í einu ömurleg hnignunar- saga gáfaðs íslendings úti í veröld- inni og skörp ádeila á grimd þjóð- félagsins og heimsku eins og hún lýsir sér í amerískum hegningar- lögum og amerískri refsivist, — þess skal getið, að því mun fara fjarri að ástandinu sé lýst ver en það er í raun og veru, enda eru Bandaríkin fræg að endemum fyr- ir fjölda glæpamanna og glæpa. — Og síðari liluti Ragnars Finnsson- ar fjallar þannig um sama efni, “glæpamanninn og þjóðfélagið”, er Belford dómari (í Marmor) liefir skrifað bók um. Og svik þau, er Ragnar verður fyrir af blaðakóng- um New York, era hin sömu og höf. lætur verkfræðinginn í Vér Morðingjar hafa orðið fyrir. í þessu má sjá sparsemi skáldsins í með- ferð mótíva sinna. En þessi spar- semi dregur ekkert úr gildi sög- unnar. Ragnar Finnsson er mað- ur sem seint mun gleymast, svo vel er frá mannlýsingunni gengið af höfundi, ekki sízfeftir að honum hefir verið varpað í píslarklefa hinna amerísku fangelsa, og manni er sýnt, hvernig þessi upphaflega fagra, góða og viðkvæma sál, er teygð og marin, unz fegurðin er orðin að afskræmi, gæðin að grimd og hatri, en viðkvæmninni hafa vaxið sterkar rándýrsklær. En nú er komið að fjórðu og síð- ustu bókinni, sem á ætt sína að rekja til New York-dvalar, leikrit- ið Örkenens Stjerner, er kom næst á eftir Ragnari Finnssyni (1925). Höfundur getur þess að það sé ort tupp úr gamalli helgisögu, það er sögnin um hina lieilögu Thais, en, vel að merkja, í því formi, sem Anatole France gaf henni í skáld- sögunni Thais, og frægast mun hafa orðið í meðferð óperunnar Thais eftir Massenet (textinn eftir Louis Gallet). Upphaflega segir helgisagan frá því einu, að egypsk- ur meinlætismúnkur snýr vændis- konunni Thais frá villu síns vegar og kemur henni í klaustur, þar sem hún bætir fyrir brot sín með ströngu líferni og andast að lokum sannheilög kona. En Anatole France
Qupperneq 1
Qupperneq 2
Qupperneq 3
Qupperneq 4
Qupperneq 5
Qupperneq 6
Qupperneq 7
Qupperneq 8
Qupperneq 9
Qupperneq 10
Qupperneq 11
Qupperneq 12
Qupperneq 13
Qupperneq 14
Qupperneq 15
Qupperneq 16
Qupperneq 17
Qupperneq 18
Qupperneq 19
Qupperneq 20
Qupperneq 21
Qupperneq 22
Qupperneq 23
Qupperneq 24
Qupperneq 25
Qupperneq 26
Qupperneq 27
Qupperneq 28
Qupperneq 29
Qupperneq 30
Qupperneq 31
Qupperneq 32
Qupperneq 33
Qupperneq 34
Qupperneq 35
Qupperneq 36
Qupperneq 37
Qupperneq 38
Qupperneq 39
Qupperneq 40
Qupperneq 41
Qupperneq 42
Qupperneq 43
Qupperneq 44
Qupperneq 45
Qupperneq 46
Qupperneq 47
Qupperneq 48
Qupperneq 49
Qupperneq 50
Qupperneq 51
Qupperneq 52
Qupperneq 53
Qupperneq 54
Qupperneq 55
Qupperneq 56
Qupperneq 57
Qupperneq 58
Qupperneq 59
Qupperneq 60
Qupperneq 61
Qupperneq 62
Qupperneq 63
Qupperneq 64
Qupperneq 65
Qupperneq 66
Qupperneq 67
Qupperneq 68
Qupperneq 69
Qupperneq 70
Qupperneq 71
Qupperneq 72
Qupperneq 73
Qupperneq 74
Qupperneq 75
Qupperneq 76
Qupperneq 77
Qupperneq 78
Qupperneq 79
Qupperneq 80
Qupperneq 81
Qupperneq 82
Qupperneq 83
Qupperneq 84
Qupperneq 85
Qupperneq 86
Qupperneq 87
Qupperneq 88
Qupperneq 89
Qupperneq 90
Qupperneq 91
Qupperneq 92
Qupperneq 93
Qupperneq 94
Qupperneq 95
Qupperneq 96
Qupperneq 97
Qupperneq 98
Qupperneq 99
Qupperneq 100
Qupperneq 101
Qupperneq 102
Qupperneq 103
Qupperneq 104
Qupperneq 105
Qupperneq 106
Qupperneq 107
Qupperneq 108
Qupperneq 109
Qupperneq 110
Qupperneq 111
Qupperneq 112
Qupperneq 113
Qupperneq 114
Qupperneq 115
Qupperneq 116
Qupperneq 117
Qupperneq 118
Qupperneq 119
Qupperneq 120
Qupperneq 121
Qupperneq 122
Qupperneq 123
Qupperneq 124
Qupperneq 125
Qupperneq 126
Qupperneq 127
Qupperneq 128
Qupperneq 129
Qupperneq 130
Qupperneq 131
Qupperneq 132
Qupperneq 133
Qupperneq 134

x

Tímarit Þjóðræknisfélags Íslendinga

Direct Links

Hvis du vil linke til denne avis/magasin, skal du bruge disse links:

Link til denne avis/magasin: Tímarit Þjóðræknisfélags Íslendinga
https://timarit.is/publication/895

Link til dette eksemplar:

Link til denne side:

Link til denne artikel:

Venligst ikke link direkte til billeder eller PDfs på Timarit.is, da sådanne webadresser kan ændres uden advarsel. Brug venligst de angivne webadresser for at linke til sitet.