Tímarit Máls og menningar


Tímarit Máls og menningar - 01.07.1971, Page 20

Tímarit Máls og menningar - 01.07.1971, Page 20
Tímarit Máls og menningar sem hér gengu í fornöld og allt þar til er Tyrkir tóku að ryðjast til rúms fram með Kaspíhafi, á öndverðum miðöldum. A Ermlandi er fjölmennur flokkur kúrðneskra manna og einnig í Azerhædjan og Georgíu; en obbinn af þeirri þjóð býr þó í öðrum löndum, á Persalandi og Tyrklandi og í írak; á Ermlandi er nú margt ritað á kúrðnesku máli, en annars munu Kúrðar víðast hvar eiga erfitt uppdráttar. Fyrir norðan Kákasusfjall búa Ossetar, og svo á Alanaskarði, gljúfrunum hrikalegu sem oftast nær er farið um yfir fjallið, og allar götur ofan á sléttlendið austanlands í Georgíu; mál þeirra er nú bókmenntamál. Ossetar eru komnir frá skýtneskum kynkvíslum (Ölun- um) sem fyrir daga Mongóla áttu fyrir víðum löndum að ráða fyrir norðan og austan Svartahaf. Þá má og enn minna á einn kynþátt Aría þar sem eru Sígaunar, indversk þjóð fyrir öndverðu, en þeir eru um öll Kákasuslönd á víð og dreif. Slafneskar þjóðir og sér í lagi Rússar hafa á seinni öldum sífellt verið að færa út kvíarnar suður og austur á bóginn og gerzt æ umsvifameiri; einkan- lega á þetta við fyrir norðan fjaD. í Georgíu er rússneskt fólk einatt haft í ýmisháttar snatt sem hinir stórlátu niðjar Eetess konungs telja sér ekki samboðið, og starfa að þjónustu í gestaherbergjum og tafernishúsum, eru farmiðasalar í strætisvögnum og þar fram eftir. Rússar hafa vitaskuld haft geysimikil áhrif í öllum þessum löndum bæði á tungumálin og allt hugarfar fólks. Oftlega er rússneska einskonar allsherj armál í viðskiptum óskyldra þjóða sem ekki kunna hver annarrar tungu; en hvarvetna er henni skipað í annan sess, næst á eftir tungu landsmanna sjálfra, bæði við stjórnsýslu og í skólum; og þess munu vera fá dæmi að skáld eða rithöfundar í Kákasus- löndum gerist til þess að setja saman bækur á rússnesku. Enn býr í Georgíu reytingur af grísku fólki; það lifir nú eitt eftir þeirrar þjóðar í Svartahafsbotnum. Og því má að síðustu bæta við að á dögum Katrínar drottningar miklu fluttist lítill söfnuður guðrækinna manna frá Wiirtenberg á Þýzkalandi austur til Georgíu og settist þar að í nágrenni við Tvílýsi. Fólk þetta þótti vera einkar framtakssamt og höldar í búi, en lenti á tvístringi á stríðsárunum; og þó þeir sé nú margir aftur komnir til heim- kynna sinna munu þó byggðir þeirra trauðlega rísa upp á nýjaleik, til þess eru þeir of fámennir. Rasmus Rask segir skemmtilega frá þessu þýzka fólki í bréfi til séra Árna Helgasonar í febrúarmánuði 1820 (Breve til og fra R. R. II, hls. 6—11). Þessar eru þá þær tungur Indóevrópuþjóða sem um Kákasuslönd ganga. Að Semítamálum kveður aftur lítið; á Ermlandi býr lítil þjóð mælt á sýr- 10
Page 1
Page 2
Page 3
Page 4
Page 5
Page 6
Page 7
Page 8
Page 9
Page 10
Page 11
Page 12
Page 13
Page 14
Page 15
Page 16
Page 17
Page 18
Page 19
Page 20
Page 21
Page 22
Page 23
Page 24
Page 25
Page 26
Page 27
Page 28
Page 29
Page 30
Page 31
Page 32
Page 33
Page 34
Page 35
Page 36
Page 37
Page 38
Page 39
Page 40
Page 41
Page 42
Page 43
Page 44
Page 45
Page 46
Page 47
Page 48
Page 49
Page 50
Page 51
Page 52
Page 53
Page 54
Page 55
Page 56
Page 57
Page 58
Page 59
Page 60
Page 61
Page 62
Page 63
Page 64
Page 65
Page 66
Page 67
Page 68
Page 69
Page 70
Page 71
Page 72
Page 73
Page 74
Page 75
Page 76
Page 77
Page 78
Page 79
Page 80
Page 81
Page 82
Page 83
Page 84
Page 85
Page 86
Page 87
Page 88
Page 89
Page 90
Page 91
Page 92
Page 93
Page 94
Page 95
Page 96
Page 97
Page 98
Page 99
Page 100
Page 101
Page 102
Page 103
Page 104
Page 105
Page 106
Page 107
Page 108

x

Tímarit Máls og menningar

Direct Links

If you want to link to this newspaper/magazine, please use these links:

Link to this newspaper/magazine: Tímarit Máls og menningar
https://timarit.is/publication/1109

Link to this issue:

Link to this page:

Link to this article:

Please do not link directly to images or PDFs on Timarit.is as such URLs may change without warning. Please use the URLs provided above for linking to the website.