Félagsbréf - 01.03.1961, Qupperneq 28

Félagsbréf - 01.03.1961, Qupperneq 28
18 FÉLAGSBRÉF svo, að hún varð fyrsta forsetafrú íslands. Og árið eftir að þau apótekara- hjónin settust að í gamla timburhúsinu, sem þá var Reykjavíkur Apótek og stendur enn við Austurvöll á horni Thorvaldsensstrætis og Kirkjustrætis, fæddist þeim dóttir, sem var skírð Engel og kölluð Gagga og ég hef verið að segja ykkur frá. Þó að þau apótekarahjónin lærðu bæði talsvert í islenzku, var þetta vitanlega danskt heimili. Þar var töluð danska, alltaf gert ráð fyrir að fara aftur til Danmerkur og Gagga var látin ganga í Landakotsskólann, þar sem mestallt var kennt á dönsku. Hún lærði samt íslenzku, af íslenzkum stúlkum, sem voru í húsinu, og af krökkum á sínu reki. Þau Henrik bróðir hennar, sem var tveimur árum yngri en hún og kallaður Dengsi, töluðu alltaf ís- lenzku sín á milli. Litlu stúlkunni í Apótekinu þótti ákaflega gaman að vera á íslandi, en henni hefði sjálfsagt þótt gaman að lifa, hvar sem hún hefði verið. Hún var stundum á sumrin á Eyrarbakka, kom einu sinni til Þingvalla, en sá annars ekkert af landinu nema það, sem sést úr Reykjavík og er reyndar ekki svo lítið. Og hún vissi í rauninni ekki um, hvað hún var að eignast, og því 'síður, hvað var að eignast hana, fyrr en hún var komin burtu. Þá urðu endurminningarnar frá Reykjavík henni mjög dýrmætar, bæði stórar og smáar, um Esjuna og öll fjöllin, um lambið, sem þau Dengsi höfðu fengið til að leika sér við eitt sumar, iþangað til það var allt í einu orðið svo stórt, að þau réðu ekkert við það, — um íslenzka matinn, sem henni hafði þótt svo góður, að hún gat ekki gleymt því, um stúlkurnar, sem höfðu verið á beimilinu, leiksystkinin og margt fleira. Þau Dengsi héldu áfram að tala íslenzku í Danmörku, meðan þau voru saman heima, og þau voru kölluð þar íslenzkir krakkar, eins og þau höfðu verið kölluð danskir krakkar í Reykjavík. Þau vildu ekki gleyma. En þegar þau stækk- uðu, var erfitt fyrir þau að finna orð fyrir hugsanir sínar, af því að þau kunnu ekki nema barnamál og höfðu engar íslenzkar bækur. Svo fór Dengsi að gleyma íslenzkunni, eftir að Gagga fór að heiman til að ganga í skóla, enda var hann yngri og kunni minna, þegar hann fór héðan. En þau syst- kinin hafa alltaf verið dálítið feimin að tala dönsku hvort við annað. Gagga gekk í menntaskóla og varð stúdent 19 ára gömul. Þá fékk hún að fara heim til Islands í kynnisför til móðursystur sinnar. Skipið fór norður fyrir land. Það kom upp að norðausturströndinni í svartaþoku. Gagga stóð uppi á þilfari og mændi í áttina til lands, en sá' ekkert. „Hvaða hljóð var þetta?“ spurði hún einn samferðamanninn. „Það er kýr að baula
Qupperneq 1
Qupperneq 2
Qupperneq 3
Qupperneq 4
Qupperneq 5
Qupperneq 6
Qupperneq 7
Qupperneq 8
Qupperneq 9
Qupperneq 10
Qupperneq 11
Qupperneq 12
Qupperneq 13
Qupperneq 14
Qupperneq 15
Qupperneq 16
Qupperneq 17
Qupperneq 18
Qupperneq 19
Qupperneq 20
Qupperneq 21
Qupperneq 22
Qupperneq 23
Qupperneq 24
Qupperneq 25
Qupperneq 26
Qupperneq 27
Qupperneq 28
Qupperneq 29
Qupperneq 30
Qupperneq 31
Qupperneq 32
Qupperneq 33
Qupperneq 34
Qupperneq 35
Qupperneq 36
Qupperneq 37
Qupperneq 38
Qupperneq 39
Qupperneq 40
Qupperneq 41
Qupperneq 42
Qupperneq 43
Qupperneq 44
Qupperneq 45
Qupperneq 46
Qupperneq 47
Qupperneq 48
Qupperneq 49
Qupperneq 50
Qupperneq 51
Qupperneq 52
Qupperneq 53
Qupperneq 54
Qupperneq 55
Qupperneq 56
Qupperneq 57
Qupperneq 58
Qupperneq 59
Qupperneq 60
Qupperneq 61
Qupperneq 62
Qupperneq 63
Qupperneq 64
Qupperneq 65
Qupperneq 66
Qupperneq 67
Qupperneq 68
Qupperneq 69
Qupperneq 70
Qupperneq 71
Qupperneq 72
Qupperneq 73
Qupperneq 74
Qupperneq 75
Qupperneq 76

x

Félagsbréf

Direct Links

Hvis du vil linke til denne avis/magasin, skal du bruge disse links:

Link til denne avis/magasin: Félagsbréf
https://timarit.is/publication/1060

Link til dette eksemplar:

Link til denne side:

Link til denne artikel:

Venligst ikke link direkte til billeder eller PDfs på Timarit.is, da sådanne webadresser kan ændres uden advarsel. Brug venligst de angivne webadresser for at linke til sitet.