Morgunblaðið - 31.12.2016, Blaðsíða 48

Morgunblaðið - 31.12.2016, Blaðsíða 48
48 UMRÆÐAN MORGUNBLAÐIÐ LAUGARDAGUR 31. DESEMBER 2016 Ítilefni af aldarafmæli Kristjáns Eldjárns (1916-1982), sem minnst varmeð ýmsu móti 6. desember síðastliðinn, langar mig að birta eftirfar-andi lista yfir ýmis svarfdælsk orð og orðatiltæki og merkingar þeirrasem hann mundi úr uppvexti sínum og skráði sér til gamans: Ábyggilegur: Mig minnir að þetta orð væri notað í eiginlegri merkingu, traustur, t.d. um stein í vegg sem verið er að hlaða. Áttarígur: Þegar veðri var þannig háttað að áttir toguðust á og tvísýnt var hvor ofan á yrði. Behollari: Mjög algengt, sama sem olíuhús (á lampa). Beholling eða beholning, taka beholningu: Gera vörutalningu. Faðir minn sagði þetta ætíð. Búi: Loðkragi um háls á konu, laus. Í damminum, í stellunni: Í rennandi blautum útiföt- unum. Dasi: Óáreiðanlegur, svikull maður, ræfilsmenni. „Dasinn sá arna.“ „Þetta er óttalegur dasi.“ Djúnki: Eitthvað stórt, t.d. bíll, notað eins og t.d. orðið dreki. Að dumma: Þrauka, halda út með hægðinni. „Hún María dummaði í ljánni allan daginn, þó kalt væri.“ Fett: Ævinlega var sagt fett, aldrei fernt. Flummur: Algengt orð: Dugnaðarmaður til verka, forkur duglegur. Maður var í dalnum sem kallaður var Siggi flummurinn. Hefða, var mikið notað: „Hann sagðist hefða látið mig vita ef …“ Hefði skulað, heyrði ég oft og iðulega. Hupplegur: Alminlegur, hugulsamur. Ætíð borið svona fram. „Þér leiðist ekki“ voru kerlingar í Svarfaðardal vanar að segja þegar þeim var vikið einhverju, svo sem í þakkar skyni. Ljótalíf: „Þetta er nú meira ljótalífið.“ Lúnkúnlegur: Þannig framborið, um hesta, ég held það merki sama og luntalegur eða þvílíkt. Mella: Móðir í dýraheiminum. Til dæmis sagði faðir minn oft um gimbr- arlömb: „Hún er falleg eins og mellan.“ Eða: „Svona var mellan.“ Pússipómaði: Fægilögur. Skilvunda: Þannig bárum við þetta orð fram á mínu heimili. Að ganga í skurðinn: Bila, skemmast. „Það hefur eitthvað gengið í skurð- inn.“ Að fara í slöngur: Að týnast, eða lenda á öðrum stað en venjulega. Sosskúffa, sögðum við, en sá gripur nefnist víst oftast fægiskúffa. Ekki vissi ég að í raun væri þetta „sorpskúffa“. Að stípa á einhverju: Að taka hressilega til matar. „Mér þykir þú stípa á því.“ Sælinú: Mjög algeng kveðja, óhátíðleg, einkum milli fólks sem sást oft. Tómos: Þannig var þetta nafn oftast borið fram, með o en stundum Tómás, sjaldnast Tómas, finnst mér. Vappla, vöpplur: Ætíð borið svona fram. Villibráð: Kássa úr kálfsblóði (og ekkert annað). Þá: Há, seinni sláttur, var nokkuð algengt. Þoldull: trimm, skokk. Þvíeins: Stefán Stefánsson í Winnipeg notar mikið samtenginguna þvíeins sem var svo ákaflega algengt í Svarfaðardal. „Þvíeins var,“ sögðu menn. Föðurmál Tungutak Þórarinn Eldjárn thorarinn@eldjarn.net Dr. Kristján Eldjárn Morgunblaðið/Ólafur K. Magnússon Einstaklingar vinna með ýmsum og ólíkumhætti úr áföllum, sem þeir verða fyrir í líf-inu. Sumum tekst það og öðrum ekki. Hiðsama á við um fjölskyldur. Stundum ræður þögnin ríkjum. En staðreyndir hafa tilhneigingu til að brjótast fram, jafnvel þótt það taki kynslóðir. Í raun og veru eiga sömu lögmál og gilda í þessum efnum um einstaklinga og fjölskyldur við um þjóðir. Sums staðar ríkir enn þögn um þau hlutverk, sem ein- stakar þjóðir í Evrópu gegndu í heimsstyrjöldunum tveimur á 20. öld. En annars staðar er tekizt á við þá hryllilegu og blóðugu fortíð. Það hefur verið athyglisvert að fylgjast með því, hvað Norðurlandaþjóðirnar fjalla lítið um hlut sinn í þeim átökum. Mest þó í Noregi, enda hafa Norðmenn ekkert að fela. Lítið sem ekkert í Svíþjóð enda hafa Svíar mikið að fela. Í Danmörku er áherzlan á and- spyrnuhreyfinguna en minna á upphafið og viðbrögð Dana við hernámi Þjóðverja. Þegar litið er til lengri tíma en styrjaldaráranna hafa Bretar lagt áherzlu á að búa til eins konar glæsi- mynd af nýlenduveldi sínu en minna fjallað um ofbeld- isverk sín í þeim löndum og enn minna rætt um fram- ferði sitt gagnvart Írum á 19. öld og snemma á 20. öld. Nú eru Þjóðverjar að íhuga að bæta fyrir þjóðarmorð sín í Afríku, þar sem nú er Namibía, en þar nánast gjör- eyddu þeir heilum ættbálkum. Þeir eiga í viðræðum um greiðslu skaðabóta og afsök- unarbeiðni er ekki óhugsandi. Ekki hefur frétzt af því að Belg- ar hugleiði það sama vegna voðaverka á þeirra vegum í Kongó. Þýzkir sagnfræð- ingar spyrja hvort Þjóðverjar hafi verið að „æfa sig“ í Afríku í manndrápstækni sem síðan hafi verið „full- komnuð“ á Gyðingum (og geðveikum og þroskaheft- um) undir miðbik 20. aldar. Þjóðverjar hafa gengið lengst í að gera upp fortíð sína enda gengu þeir lengra í glæpaverkum en flestar aðrar þjóðir að Sovétríkjum Stalíns og Kína Maós undanskildum. Þó virðist það hafa tekið þá um 25-30 ár að hefja þá sjálfsskoðun. Þessar hugleiðingar vakna við lestur merkrar bók- ar, sem út kom fyrir jólin á vegum bókaforlagsins Uglu og nefnist Land föður míns – Saga þýzkrar fjöl- skyldu eftir konu að nafni Wibke Bruhns, sem er þekkt kona í Þýzkalandi, sem sjónvarpsþula í upphafi, síðar blaðamaður og rithöfundur. Faðir hennar var hengdur fyrir aðild að samsærinu gegn Adolf Hitler, þegar hún var 6 ára eða þar um bil en mynd af hon- um, sem birtist allt í einu á sjónvarpsskjá við rétt- arhöldin yfir honum og öðrum vöktu þá spurningu hjá henni, hvers vegna það gerðist, sem gerðist í Þýzka- landi á þeim árum. Og til þess að reyna að skilja sitt fólk lagðist Wibke Bruhns í rannsókn á sögu fjöl- skyldu sinnar. Höfundurinn er miskunnarlaus í garð foreldra sinna og ættmenna og stundum um of, fannst alla vega þessum lesanda. En bók hennar sem seldist í yfir hálfri milljón eintaka í Þýzkalandi er augljóslega at- hyglisvert framlag til uppgjörs Þjóðverja við fortíð sína. Hún sýnir svo ekki verður um villzt að Adolf Hitler var ekki eyland, jarðvegurinn var til staðar, bæði í afstöðu til og andúð á Gyðingum, sem átti sér miklu lengri sögu, bæði í þýzkumælandi ríkjum og meðal annarra þjóða í Evrópu og í þjóðerniskennd en hvort tveggja hagnýtti hann sér í pólitískri baráttu sinni. Í byrjun áttunda áratugarins kynntist ég Ungverja, sem reyndist opnari fyrir umræðum um málefni lepp- ríkja Sovétríkjanna, en aðrir og spurði hann m.a. þessarar barnalegu spurningar eftir að hafa virt fyrir mér ummerki, sem þá var enn að finna í Búda og Pest eftir athafnir sovézkra skriðdreka þar haustið 1956: Hvernig getið þið þolað þetta? Og svarið var: Þið verðið að skilja að við verðum að lifa af. Að hluta til er svarið við þeim spurningum, sem leita á Wibke Bruhns, þegar hún veltir fyrir sér við- brögðum foreldra sinna við Adolf Hitler, að þau þurftu að lifa af. Faðir hennar og afi ráku myndarlegt fyrirtæki, sem átti sér rætur á 19. öld. Þar störfuðu um og yfir hundrað manns. Bein andstaða þeirra við Hitler og hans menn hefði þýtt að fyrirtækinu hefði verið komið á kné, starfsmennirnir og fjölskyldur þeirra skildar eftir og þeir sjálfir hnepptir í fangelsi. Og jafnvel þar sem um var að ræða hrifningu á því sem var að gerast má spyrja, ef við lítum í eigin barm: Hvað mundum við hafa gert? Er það víst að við hefðum ekki hrifizt með? En jafnframt vekur þessi bók aðrar og nærtækari hugsanir: Hrunið 2008 er mesta áfall, sem íslenzka þjóðin hef- ur orðið fyrir á lýðveldistímanum. Við tókumst á við það með skýrslu Rannsóknarnefndar Alþingis og þeim dómsmálum, sem fylgt hafa í kjölfarið. En er það nóg? Stjórnmálaflokkarnir, sem við sögu komu hafa lítið gert af því að horfa í eigin barm. Það á við um Sjálf- stæðisflokkinn, sem segja má að hafi fallið frá innra uppgjöri í miðjum klíðum með rökum sem standast ekki skoðun. Það á við um Framsóknarflokkinn, sem átti aðild að ríkisstjórn frá 1995 til 2007 og virðist ekki telja að hann hafi þurft að spyrja spurninga um eigin verk og það á við um Samfylkinguna, sem átti aðild að ríkisstjórn frá sumrinu 2007 og virðist ekki heldur telja að hún þurfi að svara spurningum. Og það á við um þjóð, sem horfist ekki í augu við meðvirkni sína. Kannski þurfum við lengri tíma til að ná áttum. Þýðing Vilborgar Auðar Ísleifsdóttur er frábær. Að horfast í augu við fortíðina Fjölskyldusaga Wibke Bruhns er merkt framlag til uppgjörs Þjóðverja við sjálfa sig. Af innlendum vettvangi … Styrmir Gunnarsson styrmir@styrmir.is Baldur Þórhallsson, Jean Mon-net-prófessor á vegum Evrópu- sambandsins í Háskóla Íslands, hef- ur í fjölda ritgerða haldið því fram, að Ísland þurfi skjól af Evrópusam- bandinu. Bandaríska öldin í sögu Ís- lands sé liðin, en Evrópska öldin tek- in við. Í einni ritgerðinni, sem birtist í European Political Science 2011, minnist hann (bls. 328-329) á Rússa- lán, sem rætt var um í banka- hruninu: „Bandaríkjamenn sögðust vera fegnir, þegar Rússastjórn gaf í skyn, að hún væri reiðubúin að leysa lausafjárvanda Íslendinga með stóru láni, eftir að kreppan skall á (Upp- lýsingar úr Sendiráði Bandaríkj- anna í Reykjavík 2009).“ Þetta getur ekki verið rétt. Auð- vitað hefðu Bandaríkjamenn ekki sagst vera fegnir („expressed relief“ eins og Baldur orðar það), hefðu Rússar eignast hér veruleg ítök. Þótt Bandaríkjamenn hefðu um þær mundir engan sérstakan áhuga á hernaðaraðstöðu á Íslandi, var markmið þeirra að sjálfsögðu að koma í veg fyrir, að önnur ríki og ekki vinveitt öðluðust hér áhrif. Svo vill líka til, að þessa missögn má hrekja með gögnum. Í Wiki- leaks-skjölunum á Netinu er skýrsla um Rússalánið frá bandaríska sendi- herranum á Íslandi, Carol van Vo- orst, sem send var utanríkisráðu- neytinu í Washington 8. október 2008. Þar segir: „Bandaríkin hafa hernaðarlega hagsmuni í hánorðri þrátt fyrir brottför varnarliðsins og traust samstarf í öryggismálum við Ísland, sem báðir aðilar hafa lagt sig fram um að bæta. Í dag bað Sendi- ráðið fólk í trúnaðarstöðum í forsæt- isráðuneytinu og annars staðar að kanna, hvaða traustvekjandi sam- starf væri hugsanlegt (annað en gjaldmiðlaskiptasamningar, sem Bandaríski seðlabankinn vill ekki gera). Við efumst um, að það væri í hag Bandaríkjunum eða Atlants- hafsbandalaginu, að Íslendingar yrðu háðir Rússum, hversu „hag- stætt“ sem lánið frá þeim yrði.“ Eflaust var Baldur Þórhallsson í góðri trú, þegar hann skrifaði þetta. Hann er sekur um barnaskap, ekki vísvitandi fölsun. En í kappi sínu við að skilgreina Ísland frá Bandaríkj- unum og inn í Evrópusambandið horfir hann fram hjá sjálfsögðum sannindum um afstöðu ríkja á Norð- ur-Atlantshafi. Rætist hér sem oft- ar, að margt er missagt í sendiráðs- hjali. Athugasemdir og leiðréttingar vel þegnar Hannes H. Gissurarson hannesgi@hi.is Fróðleiksmolar úr sögu og samtíð Missögn Baldurs
Blaðsíða 1
Blaðsíða 2
Blaðsíða 3
Blaðsíða 4
Blaðsíða 5
Blaðsíða 6
Blaðsíða 7
Blaðsíða 8
Blaðsíða 9
Blaðsíða 10
Blaðsíða 11
Blaðsíða 12
Blaðsíða 13
Blaðsíða 14
Blaðsíða 15
Blaðsíða 16
Blaðsíða 17
Blaðsíða 18
Blaðsíða 19
Blaðsíða 20
Blaðsíða 21
Blaðsíða 22
Blaðsíða 23
Blaðsíða 24
Blaðsíða 25
Blaðsíða 26
Blaðsíða 27
Blaðsíða 28
Blaðsíða 29
Blaðsíða 30
Blaðsíða 31
Blaðsíða 32
Blaðsíða 33
Blaðsíða 34
Blaðsíða 35
Blaðsíða 36
Blaðsíða 37
Blaðsíða 38
Blaðsíða 39
Blaðsíða 40
Blaðsíða 41
Blaðsíða 42
Blaðsíða 43
Blaðsíða 44
Blaðsíða 45
Blaðsíða 46
Blaðsíða 47
Blaðsíða 48
Blaðsíða 49
Blaðsíða 50
Blaðsíða 51
Blaðsíða 52
Blaðsíða 53
Blaðsíða 54
Blaðsíða 55
Blaðsíða 56
Blaðsíða 57
Blaðsíða 58
Blaðsíða 59
Blaðsíða 60
Blaðsíða 61
Blaðsíða 62
Blaðsíða 63
Blaðsíða 64
Blaðsíða 65
Blaðsíða 66
Blaðsíða 67
Blaðsíða 68

x

Morgunblaðið

Beinir tenglar

Ef þú vilt tengja á þennan titil, vinsamlegast notaðu þessa tengla:

Tengja á þennan titil: Morgunblaðið
https://timarit.is/publication/58

Tengja á þetta tölublað:

Tengja á þessa síðu:

Tengja á þessa grein:

Vinsamlegast ekki tengja beint á myndir eða PDF skjöl á Tímarit.is þar sem slíkar slóðir geta breyst án fyrirvara. Notið slóðirnar hér fyrir ofan til að tengja á vefinn.