Fréttablaðið - 04.11.2017, Blaðsíða 86

Fréttablaðið - 04.11.2017, Blaðsíða 86
Eftir þrjá áratugi í menn-ingarblaðamennsku þar sem Friðrika Benónýs-dóttir skrifaði um bækur annarra, tók viðtöl við ótal höfunda og fjallaði um bókmenntir með margvíslegum hætti er hún nú búin að venda sínu kvæði í kross. Flutt til Parísar ásamt sambýlismanni sínum, Magnúsi R. Einarssyni, útvarps- og tónlistar- manni, og búin að senda frá sér tvær bækur með örfárra vikna millibili. Fyrst komu Eldheit ástarbréf sem Friðrika valdi, þýddi og tók saman til útgáfu. En í kjölfarið Vályndi, glæpasaga, sem er önnur skáldsaga hennar. Sú fyrsta, Nema ástin, kom út fyrir sléttum 20 árum, haustið 1997. Báðar hafa bækurnar hlotið góðar viðtökur en Friðrika virðist nú ekki kippa sér upp við upphefð- ina. „Þegar ég hætti á Fréttablaðinu þá hringdi Tómas, útgefandi hjá Sögum, í mig og sagði að fyrst að ég væri nú orðin atvinnulaus þá hefði ég ekkert skárra að gera en að skrifa skáldsögu handa honum,“ segir Friðrika og hlær við tilhugsunina. „Þannig að ég fór að gramsa í ein- hverjum textabrotum sem ég átti í tölvunni, sá að það var alveg hægt að gera eitthvað úr þessu, svo ég bara lét vaða.“ Hluti af samfélagi Við tók því nýr starfsferill en Frið- rika lét ekki þar staðar numið heldur flutti nokkru síðar til Par- ísar. Hvers vegna skyldi þessi sögu- fræga borg hafa orðið fyrir valinu? „Það var nú þannig þegar ég var ung að þá ætluðu allir í minni klíku að flytja til Parísar og skrifa. Við lásum öll Veislu í farangrinum eftir Hem- ingway alveg í drep og alla þessa gæja. Þetta var draumaáfangastað- urinn og flestir fóru fljótlega eftir menntaskóla en ég fór í staðinn að eiga börn og vinna fyrir salti í graut- inn. Svo vaknar maður bara einn daginn sextugur og hugsar; shit! Ef ég ætla að gera þetta þá verður það að vera núna.“ Ákvaðstu þá bara að flytja til Par- ísar eða tóku þið Magnús þá ákvörð- un saman? „Já, ég reyndar passaði mig á að láta hann koma með hug- myndina því annars hefðum við aldrei farið,“ bætir Friðrika við og skellihlær um leið og hún útlistar planið nánar. „Ég tók Magnús með mér til Parísar í fyrrasumar í tilefni af sextugsafmælinu mínu og fór með hann á alla uppáhaldsstaðina mína. Sýndi honum hvað þetta er æðisleg og dásamleg borg – seldi honum alveg hugmyndina án þess að hann hefði hugmynd um að það væri verið að selja honum eitthvað. Í flugvélinni á leiðinni heim þá sagði hann: „Heyrðu, ég á örugglega nóg í eftirlaunasjóðnum nú þegar, ég hætti bara að vinna eftir áramótin og við flytjum til Parísar.“ Ég var ekki lengi að taka hann á orðinu því þessi borg er svo fögur og full af sögu, auk þess sem hrynjandin í lífinu þarna hentar mér vel. En auðvitað ber að taka fram að maður er stikkfrí frá þjóðfélaginu, þarf ekki að vera einn og hálfan tíma á dag í metro í stressi að kom- ast á skrifstofuna og allt þetta. París er í raun eins og samansafn af fjöld- anum öllum af litlum þorpum og ég var bara búin að koma þrisvar á uppáhaldskaffihúsið mitt í götunni okkar þegar allir tóku mér fagnandi, kysstu mig á báðar kinnar og vissu hvernig ég vil hafa kaffið mitt. Það er góð tilfinning að finna að maður er velkominn og hluti af samfélagi þó svo það sé bara lífið á einu litlu kaffihúsi.“ Húmors- og náttúruleysi Vályndi eftir Friðriku virðist skera sig frá mörgum íslenskum glæpa- sögum. Stíllinn er þéttur, persónu- sköpunin djúp og áherslan ekki síst á hið mannlega, jafnvel fremur en á glæpinn. Friðrika gengst við þessu og segir að vissulega hafi þetta verið henni hugleikið. „Ég verð líka að játa, kannski á maður ekki að vera að segja svona, að mér hefur stundum fundist eins og íslenskir krimmar séu skrifaðir til þess að höfða til útlendinga. Það eru alltaf þessar andskotans náttúrulýsingar, myrkur og snjór og það var alveg á hreinu að ég ætlaði ekki að vera með neitt slíkt í þessari bók. Mér hefur líka oft fundist vanta húmor í krimma og þar virðast allir reyndar líka vera meira og minna náttúrulausir svo mig langaði til þess að snúa aðeins upp á þetta form og hafa þetta ekki alveg málað eftir númerum – þó svo auðvitað eigi maður ekkert að vera að segja svona,“ segir Friðrika og hlær aðeins óörugg um hvort það sé í lagi að slá svona fram en er snarlega minnt á að hún er búin að leggja gagnrýn- anda gleraugunum. En hvað er það við krimmana með öllum sínum morðum og heimsins hörmungum sem fær þig til þess að slaka á? „Morð í skáld- sögu er yfirleitt bara ástæða til þess að skyggnast betur inn í mannlegt eðli. Skoða hvernig fólk bregst við öfgakenndum aðstæðum eins og morð hlýtur að kalla fram. Sérstak- lega í svona litlu samfélagi eins og þar sem ég sviðset mína bók á Húsa- vík. Þú ert bara venjuleg manneskja sem fór í partí á Jónsmessunótt en morguninn eftir vaknarðu og ert grunaður um morð. Hvernig ætl- arðu að vinna þig út úr því? Þann- ig að góður krimmi verður að vera sambland af því að skoða mannlegt eðli ofan í kjölinn og vera skemmti- leg krossgáta um leið. Eins finnst mér skrítið að skrifa um einhvers konar fjöldamorð á Íslandi eða eitthvað sem fólk planar mánuðum saman. Mér finnst betra að vera með þetta í andartakinu, láta persónurnar stjórnast af til- finningum og skoða þær út frá því. Skoða þær út frá einhverju sem er bara hér og nú. Aðalatriðið er ekki endilega hver er morðinginn, heldur hvaða áhrif það hefur á fólkið í við- komandi samfélagi og þá sérstak- lega smáu afmörkuðu samfélagi. Þess vegna valdi ég að hafa sögu- sviðið á Húsavík en ég er sjálf úr Þingeyjarsýslunni, Reykjadal. Hef reyndar ekki búið þar síðan 1980 svo þessi Húsavík er meira og minna skálduð og ég vona að Húsvíkingar fyrirgefi mér það. Skáldskapur er bara skáldskapur en samt er hann ákveðinn veruleiki.“ Sviðsetning og einlægni Talandi um mikilvægi þess að skoða mannlegt eðli þá er óhjákvæmilegt að horfa til þess að Friðrika er líka með bókina Eldheit ástarbréf sem samanstendur af ástarbréfum fjölda einstaklinga frá ýmsum tímum. En er fólk ekki einmitt eins nakið og það verður í slíkum bréfum? „Jú, þú verður ekki mikið einlægari um sjálfan þig en í bréfi til ástarinnar þinnar. En það sem mér finnst svo áhugavert er að á sama tíma ertu alltaf að leika. Alltaf að sviðsetja þá persónu sem þú vilt að ástin þín sjái. Bréfin í bókinni ná yfir 400 ára tíma- bil og það er gaman að sjá hvernig samfélagið hefur þróast. Hvað er leyfilegt að segja á hverjum tíma.“ En hvernig valdirðu bréfin? „Fyrst ætlaði ég að hafa þetta bréf höfunda sem hefðu skipt hvað mestu máli í bókmenntum síns tíma. Svo var það ekki að gera sig vegna þess að sumir af þessum gæjum voru svo hund- leiðinlegir. Þannig að ég valdi þetta meira út frá því hversu sönn mér fannst tilfinningin vera. Valdi þetta út frá einlægni. Það sem mér fannst hvað merkilegast var að ungir núlif- andi karlmenn voru almennt til í að láta birta ástarbréfin sín en konurn- ar mun fremur veinuðu af skelfingu við tilhugsunina. Stundum hefur maður enga skýringu á hlutunum og lætur bara við það sitja. Það sem eftir stendur er að þetta er skemmti- legt aflestrar og forvitnileg skoðun á mannlegu eðli í senn. Alveg bráð- skemmtileg vinna.“ Krimminn er í senn krossgáta og skoðun á mannlegu eðli Friðrika Benónýsdóttir segir að þegar hún var ung hafi allir í hennar klíku ætlað að flytja til Parísar og skrifa. Í upphafi ársins lét hún verða af því ásamt sambýlismanni sínum og þau kunna vistinni afar vel. FréttaBlaðið/anton Brink Magnús Guðmundsson magnus@frettabladid.is Friðrika Benónýs- dóttir flutti til Parísar snemma á árinu og sendi nýverið frá sér bæði glæpasöguna Vályndi og Eldheit ástarbréf. Mér heFur líka oFt Fundist vanta húMor í kriMMa og þar virðast allir reyndar líka vera Meira og Minna náttúrulausir svo Mig langaði til þess að snúa aðeins upp á þetta. 4 . n ó v e m b e r 2 0 1 7 L A U G A r D A G U r38 H e L G i n ∙ F r É T T A b L A ð i ð 0 4 -1 1 -2 0 1 7 0 4 :3 3 F B 1 2 0 s _ P 0 8 6 K .p 1 .p d f F B 1 2 0 s _ P 0 7 5 K .p 1 .p d f F B 1 2 0 s _ P 0 3 5 K .p 1 .p d f F B 1 2 0 s _ P 0 4 6 K .p 1 .p d f A u to m a tio n P la te re m a k e : 1 E 2 5 -E 1 A 8 1 E 2 5 -E 0 6 C 1 E 2 5 -D F 3 0 1 E 2 5 -D D F 4 2 7 5 X 4 0 0 .0 0 1 3 A F B 1 2 0 s _ 3 _ 1 1 _ 2 0 1 7 C M Y K
Blaðsíða 1
Blaðsíða 2
Blaðsíða 3
Blaðsíða 4
Blaðsíða 5
Blaðsíða 6
Blaðsíða 7
Blaðsíða 8
Blaðsíða 9
Blaðsíða 10
Blaðsíða 11
Blaðsíða 12
Blaðsíða 13
Blaðsíða 14
Blaðsíða 15
Blaðsíða 16
Blaðsíða 17
Blaðsíða 18
Blaðsíða 19
Blaðsíða 20
Blaðsíða 21
Blaðsíða 22
Blaðsíða 23
Blaðsíða 24
Blaðsíða 25
Blaðsíða 26
Blaðsíða 27
Blaðsíða 28
Blaðsíða 29
Blaðsíða 30
Blaðsíða 31
Blaðsíða 32
Blaðsíða 33
Blaðsíða 34
Blaðsíða 35
Blaðsíða 36
Blaðsíða 37
Blaðsíða 38
Blaðsíða 39
Blaðsíða 40
Blaðsíða 41
Blaðsíða 42
Blaðsíða 43
Blaðsíða 44
Blaðsíða 45
Blaðsíða 46
Blaðsíða 47
Blaðsíða 48
Blaðsíða 49
Blaðsíða 50
Blaðsíða 51
Blaðsíða 52
Blaðsíða 53
Blaðsíða 54
Blaðsíða 55
Blaðsíða 56
Blaðsíða 57
Blaðsíða 58
Blaðsíða 59
Blaðsíða 60
Blaðsíða 61
Blaðsíða 62
Blaðsíða 63
Blaðsíða 64
Blaðsíða 65
Blaðsíða 66
Blaðsíða 67
Blaðsíða 68
Blaðsíða 69
Blaðsíða 70
Blaðsíða 71
Blaðsíða 72
Blaðsíða 73
Blaðsíða 74
Blaðsíða 75
Blaðsíða 76
Blaðsíða 77
Blaðsíða 78
Blaðsíða 79
Blaðsíða 80
Blaðsíða 81
Blaðsíða 82
Blaðsíða 83
Blaðsíða 84
Blaðsíða 85
Blaðsíða 86
Blaðsíða 87
Blaðsíða 88
Blaðsíða 89
Blaðsíða 90
Blaðsíða 91
Blaðsíða 92
Blaðsíða 93
Blaðsíða 94
Blaðsíða 95
Blaðsíða 96
Blaðsíða 97
Blaðsíða 98
Blaðsíða 99
Blaðsíða 100
Blaðsíða 101
Blaðsíða 102
Blaðsíða 103
Blaðsíða 104
Blaðsíða 105
Blaðsíða 106
Blaðsíða 107
Blaðsíða 108
Blaðsíða 109
Blaðsíða 110
Blaðsíða 111
Blaðsíða 112
Blaðsíða 113
Blaðsíða 114
Blaðsíða 115
Blaðsíða 116
Blaðsíða 117
Blaðsíða 118
Blaðsíða 119
Blaðsíða 120

x

Fréttablaðið

Beinir tenglar

Ef þú vilt tengja á þennan titil, vinsamlegast notaðu þessa tengla:

Tengja á þennan titil: Fréttablaðið
https://timarit.is/publication/108

Tengja á þetta tölublað:

Tengja á þessa síðu:

Tengja á þessa grein:

Vinsamlegast ekki tengja beint á myndir eða PDF skjöl á Tímarit.is þar sem slíkar slóðir geta breyst án fyrirvara. Notið slóðirnar hér fyrir ofan til að tengja á vefinn.