Íslenskt mál og almenn málfræði - 01.01.2018, Page 82
At en spredning sker med andre -fyri præpositioner ses i (13a) og (13b),
som næsten er minimale par. Her viser (13a) den oprindelige kasusmar-
kering, og (13b) viser, at man har erstattet idiosynkratisk kasus med tema-
tisk kasus. Teldutøka Orðasavn Føroyamálsdeildarinnar (TOF) er en tekst -
database, som jeg har brugt, se afsnit 4. Eksemplerne i (14) er fra færøsk
talesprog, hvor dativ bruges for akkusativ.
(13) a. Frameftir fáa tingmenn uttanfyri Havnina eitt gjald afturat.
fra nu af får tingfolk udenfor Havn(akk.) en betaling ekstra (TOF)
b. … kunnu tingmenn uttanfyri Havnini fáa eitt ískoyti afturat.
… kan tingfolk udenfor Havn(dat.) få et tillæg ekstra (TOF)
(14) a. Vit liggja her og kroka eystanfyri Shetlandi.
vi ligger her i læ øst for Shetland(dat.) (Petersen 2018)
b. Eitt lágtrýst eystanfyri Íslandi.
et lavtryk øst for Island(dat.) (Petersen 2018)
3.2 Kort om præpositioner og kasusstyring i færøsk
Hvad angår præpositioner (i færøsk såvel som andre sprog), så er det ret
så ofte, at vi har med idiosynkratisk kasus at gøre. I tabel 2 ser vi dog
eksempler med tematisk kasus, hvor semantikken er gennemskuelig.
I Påsted: dat. II Tilsted: akk. III Frasted: dat.
hjá manninum til mannin frá manninum
hos manden(dat.) til manden(akk.) fra manden(dat.)
á fjallinum á fjallið av fjallinum
på fjeldet(dat.) til fjeldet(akk.) fra fjeldet(dat.)
í bátinum í bátin úr bátinum
i båden(dat.) i båden(akk.) fra båden(dat.)
Tabel 2: Præpositioner med tematisk kasus.
I tabel 2 bruges dativ til at udtrykke de semantiske roller påsted (I) og
frasted (III), mens akkusativ bruges til at udtrykke tilsted (II). Dette
er dog et idealiseret billede, da det er let at finde modeksempler, dvs. hvor
man har idiosynkratisk kasus i stedet for tematisk kasus, som i at húsum
(dat.) ʻtil hus’, hvor vi har præpositionen at ʻtil, ad’ + nominalfrase i dativ
med tilstedssemantik og ikke akkusativ som f.eks. fara á fjallið(akk.) ʻgå
på fjeldet’ i II i tabel 2. Eksempler med -fyri præpositioner viser det samme.
Hjalmar P. Petersen82