Spássían - 2013, Blaðsíða 44

Spássían - 2013, Blaðsíða 44
44 Draumur á Jónsmessunótt Nemendaleikhús LHÍ Höfundur: William Shakespeare Þýðandi: Helgi Hálfdanarson Leikstjóri: Stefán Jónsson Leikmynd, lýsing og myndvinnsla: Egill Ingibergsson Búningar: Agnieszka Baranowska Tónlist: Úlfur Hansson og Björgvin Guðmundsson Leikendur: Arnar Dan Kristjánsson, Arnmundur Ernst Björnsson, Baltasar Breki Samper, Dominique Gyða Sigrúnardóttir, Elma Stefanía Ágústsdóttir, Eysteinn Sigurðarsson, Hafdís Helga Helgadóttir, Hildur Berglind Arndal, Katrín Halldóra Sigurðardóttir, Kjartan Darri Kristjánsson, Oddur Júlíusson, Salóme Rannveig Gunnarsdóttir, Thelma Marín Jónsdóttir, Þór Birgisson, Þorleifur Einarsson og Þuríður Blær Jóhannsdóttir ÞETTA er mjög einfalt. Draumur á Jónsmessunótt er skemmtilegasta leikrit sem skrifað hefur verið. Það er eins og flest meistaraverk Shakespeares mjög teygjanlegt og túlkanlegt, ótal leiðir færar að skilningi á því. Það er bara eitt sem er bannað; að gera leiðinlega sýningu úr því.  Sem betur fer hafa nemendur Stefáns Jónssonar alls ekki fallið á því prófi. Uppfærslan er kraftmikil og fjörug, gegnhugsuð en samt frjálsleg og flinkur leikhópurinn nýtur hæfileika sinna.  Þetta er hið fullkomna nemendaleikhúsverkefni. Það eru eiginlega bara Þeseifur, Hippólíta og Egeifur sem þurfa að vera eldri en aðrir – annars er þetta ungmennaleikrit. Kvenhlutverkin eru bæði mörg og bitastæð. Já og svo er þetta skemmtilegasta leikrit sem skrifað hefur verið. Var ég búinn að segja það?  Það sem gladdi mig mest hér var hvað hópnum varð mikið úr textanum. Miðaldra kverúlantagagnrýnendur eins og ég eiga það til að þusa yfir hörmulegu ástandi textanæmni hjá ungum leikurum. Gott ef okkur hefur ekki stundum þótt gæta ákveðinnar fyrirlitningar gagnvart þessum þætti leikaravinnunnar í viðtölum og vinnubrögðum leikhúsfólks.  Ástar/haturssamband íslensks leikhúss við þýðingar Helga Hálfdanarsonar á Shakespeare er svo stórmerkur kafli í leiklistarsögu okkar. Hin hlið þeirrar sögu er svo ástar/haturssamband Helga við íslenskt leikhús og uppátækjasemi þess í meðhöndlun þessara sömu þýðinga. Allt er þetta önnur saga og aðgengileg að einhverju leyti á tímarit.is.  Helgi hefði trúi ég verið harla glaður með hve munntöm þýðing hans var þessum hópi. Hve mikið af hugmyndum persónusköpun og krafti sýningarinnar átti sjáanlegar rætur í textanum, hve nautnin af því að kjamsa á kjarnyrtri snilldinni var á köflum augljós. Ég gladdist fyrir hans hönd og okkar hinna grámyglulegu Shakespeare- kverúlanta.  Tvennt samt:  Af hverju varð þessu snjalla fólki svona lítill matur úr kómedíunni um Píramus og Þispu? Þar var eins og það væri búið á hugmyndatanknum og þetta frábæra skemmtiatriði varð eins og að engu. Ég blæs NB á að það hafi verið vegna þess að handverksmannahópurinn var mikið til skipaður fyrstaársnemum. Það kemst enginn inn í Leiklistardeild LHÍ sem ekki getur brillerað með svona stöff í höndunum.  En einkum þó:  Er ekki teknótónlist og tilvísanir í klám- og BDSM- heiminn sem leikhúsmál fyrir nautnir holdsins orðið aðeins of klisjulegt?  Það er ágætis siður í dómum um Nemendaleikhúsið að vera ekki að draga fram einstaka leikara. Mér þótti þau öll ná að blómstra – bæði í að gera ljóðmálið að sínu, í fögrum söng og líkamlegri fimi. Þetta er fínn hópur. Góður draumur. uppi á palli, inni í skógi … Eftir Þorgeir tryggvason
Blaðsíða 1
Blaðsíða 2
Blaðsíða 3
Blaðsíða 4
Blaðsíða 5
Blaðsíða 6
Blaðsíða 7
Blaðsíða 8
Blaðsíða 9
Blaðsíða 10
Blaðsíða 11
Blaðsíða 12
Blaðsíða 13
Blaðsíða 14
Blaðsíða 15
Blaðsíða 16
Blaðsíða 17
Blaðsíða 18
Blaðsíða 19
Blaðsíða 20
Blaðsíða 21
Blaðsíða 22
Blaðsíða 23
Blaðsíða 24
Blaðsíða 25
Blaðsíða 26
Blaðsíða 27
Blaðsíða 28
Blaðsíða 29
Blaðsíða 30
Blaðsíða 31
Blaðsíða 32
Blaðsíða 33
Blaðsíða 34
Blaðsíða 35
Blaðsíða 36
Blaðsíða 37
Blaðsíða 38
Blaðsíða 39
Blaðsíða 40
Blaðsíða 41
Blaðsíða 42
Blaðsíða 43
Blaðsíða 44
Blaðsíða 45
Blaðsíða 46
Blaðsíða 47
Blaðsíða 48
Blaðsíða 49
Blaðsíða 50
Blaðsíða 51
Blaðsíða 52
Blaðsíða 53
Blaðsíða 54
Blaðsíða 55
Blaðsíða 56
Blaðsíða 57
Blaðsíða 58
Blaðsíða 59
Blaðsíða 60
Blaðsíða 61
Blaðsíða 62
Blaðsíða 63
Blaðsíða 64
Blaðsíða 65
Blaðsíða 66
Blaðsíða 67
Blaðsíða 68

x

Spássían

Beinir tenglar

Ef þú vilt tengja á þennan titil, vinsamlegast notaðu þessa tengla:

Tengja á þennan titil: Spássían
https://timarit.is/publication/1454

Tengja á þetta tölublað:

Tengja á þessa síðu:

Tengja á þessa grein:

Vinsamlegast ekki tengja beint á myndir eða PDF skjöl á Tímarit.is þar sem slíkar slóðir geta breyst án fyrirvara. Notið slóðirnar hér fyrir ofan til að tengja á vefinn.