Fróðskaparrit - 01.01.1987, Qupperneq 151

Fróðskaparrit - 01.01.1987, Qupperneq 151
TVÆR FØROYSKAR DOKTARARITGERÐIR 155 de, og at hans afsløringer af det næsten utrolige - og for adskillige personers ved- kommende uværdige - intrigespil somme tider antager karakter af en kriminalroman - men, altsá, pá realistisk baggrund, og der- med menneskeligt uhyggelig. De tekniske problemer vedrørende den danske (og i grunden ogsá færøske) aner- kendelse af færøsk kirkesprog gár efter en ad hoc-konstrueret »glidende skala«. Nár en skanse er faldet, forsøger modstanderne at opfinde eller opbygge en ny - en proces, som i virkeligheden kun er en udsættelse af en uafvendelig kapitulation. Forfatteren forbinder udviklingen især med tre personer: A.C. Evensen og Jacob Dahl som ándelige drivkræfter, som med deres virksomhed málbevidst reducerer be- tydningen af de »praktiske vanskeligheder« i forbindelse med færøsk som kirkesprog - og hovedmodstanderen Fr. Petersen (sam- hørighedspartiets leder og formand, og nu hovedmodstanderen af en officiel anven- delse af det færøske sprog). Det er ogsá in- teressant, at alle disse tre mænd var politisk aktive. Ved provst Fr. Petersens død i 1917 og A.C. Evensens død samme ár stod Jacob Dahl som den færøske kirkes ubestridte le- der og blev ex officio medlem af lagtinget, hvor han sluttede sig til selvstyrepartiets gruppe. Der skulle sáledes have ábnet sig helt nye muligheder for at fá ført sprogkampen til ende. Men der opstod andre forviklinger pá an- dre fronter. Den danske radikale regerings fald i 1920 og dannelsen af Neergaards venstreregering betød, at Danmarks offi- cielle politik pá Færøerne blev det færøske samhørighedspartis politik. Udnævnelsen af Svenning Rytter til justitsminister kunne kun opfattes som en provokation mod de nationale færingtr, som ønskede større fær- øsk indflydelse pá hele den politiske ud- vikling i landet. Rytter var - som amtmand fra 1911 til 1918 (da han i vrede forlod land- et) - blandt selvstyrefolkene berygtet som deres fjende par excellence. Statsminister Neergaards erklæringer, ogsá under hans besøg pá Færøerne i 1923, understregede med al tydelighed den nye officielle danske politik, hvor der ikke var udsigt til natio- nale indrømmelser. Menighedsrádsloven af 1912 gjorde det i princippet muligt at holde hele gudstjene- sten pá færøsk pá visse betingelser; der- imod mátte degnene kun læse danske præ- dikener (af postiller). Da selvstyrepartiet fik flertal i lagtinget i 1918, var det naturligt at tage hele sprogsa- gen - ogsá spørgsmálet om kirkesproget - op til ny behandling. Men lagtinget havde kun en rádgivende funktion over for dan- ske myndigheder, sá sádan set var det altid disse, som i sidste instans afgjorde udfaldet af en sag. Og i den danske regering sad Ryt- ter som justitsminister og dermed minister for Færøerne - med en bevidst Færø-poli- tik! Der kom dog en vis bevægelse i bestræ- belserne hen imod færøsk som kirkesprog, da lagtinget i 1918 overdrog provst Dahl at oversætte ritualerne, som derefter skulle autoriseres. Det er symptomatisk for den obstruktion, der blev mobiliseret, at det ar- bejde, som det kun tog provsten meget kort tid at fá fra hánden (her har respondenten pá et løst blad rettet visse uoverensstem- melser) havde mere end 10 ár om at blive autoriseret, hvilket de blev i 1930. Respondenten giver især den færøske
Qupperneq 1
Qupperneq 2
Qupperneq 3
Qupperneq 4
Qupperneq 5
Qupperneq 6
Qupperneq 7
Qupperneq 8
Qupperneq 9
Qupperneq 10
Qupperneq 11
Qupperneq 12
Qupperneq 13
Qupperneq 14
Qupperneq 15
Qupperneq 16
Qupperneq 17
Qupperneq 18
Qupperneq 19
Qupperneq 20
Qupperneq 21
Qupperneq 22
Qupperneq 23
Qupperneq 24
Qupperneq 25
Qupperneq 26
Qupperneq 27
Qupperneq 28
Qupperneq 29
Qupperneq 30
Qupperneq 31
Qupperneq 32
Qupperneq 33
Qupperneq 34
Qupperneq 35
Qupperneq 36
Qupperneq 37
Qupperneq 38
Qupperneq 39
Qupperneq 40
Qupperneq 41
Qupperneq 42
Qupperneq 43
Qupperneq 44
Qupperneq 45
Qupperneq 46
Qupperneq 47
Qupperneq 48
Qupperneq 49
Qupperneq 50
Qupperneq 51
Qupperneq 52
Qupperneq 53
Qupperneq 54
Qupperneq 55
Qupperneq 56
Qupperneq 57
Qupperneq 58
Qupperneq 59
Qupperneq 60
Qupperneq 61
Qupperneq 62
Qupperneq 63
Qupperneq 64
Qupperneq 65
Qupperneq 66
Qupperneq 67
Qupperneq 68
Qupperneq 69
Qupperneq 70
Qupperneq 71
Qupperneq 72
Qupperneq 73
Qupperneq 74
Qupperneq 75
Qupperneq 76
Qupperneq 77
Qupperneq 78
Qupperneq 79
Qupperneq 80
Qupperneq 81
Qupperneq 82
Qupperneq 83
Qupperneq 84
Qupperneq 85
Qupperneq 86
Qupperneq 87
Qupperneq 88
Qupperneq 89
Qupperneq 90
Qupperneq 91
Qupperneq 92
Qupperneq 93
Qupperneq 94
Qupperneq 95
Qupperneq 96
Qupperneq 97
Qupperneq 98
Qupperneq 99
Qupperneq 100
Qupperneq 101
Qupperneq 102
Qupperneq 103
Qupperneq 104
Qupperneq 105
Qupperneq 106
Qupperneq 107
Qupperneq 108
Qupperneq 109
Qupperneq 110
Qupperneq 111
Qupperneq 112
Qupperneq 113
Qupperneq 114
Qupperneq 115
Qupperneq 116
Qupperneq 117
Qupperneq 118
Qupperneq 119
Qupperneq 120
Qupperneq 121
Qupperneq 122
Qupperneq 123
Qupperneq 124
Qupperneq 125
Qupperneq 126
Qupperneq 127
Qupperneq 128
Qupperneq 129
Qupperneq 130
Qupperneq 131
Qupperneq 132
Qupperneq 133
Qupperneq 134
Qupperneq 135
Qupperneq 136
Qupperneq 137
Qupperneq 138
Qupperneq 139
Qupperneq 140
Qupperneq 141
Qupperneq 142
Qupperneq 143
Qupperneq 144
Qupperneq 145
Qupperneq 146
Qupperneq 147
Qupperneq 148
Qupperneq 149
Qupperneq 150
Qupperneq 151
Qupperneq 152
Qupperneq 153
Qupperneq 154
Qupperneq 155
Qupperneq 156
Qupperneq 157
Qupperneq 158
Qupperneq 159
Qupperneq 160

x

Fróðskaparrit

Direct Links

Hvis du vil linke til denne avis/magasin, skal du bruge disse links:

Link til denne avis/magasin: Fróðskaparrit
https://timarit.is/publication/15

Link til dette eksemplar:

Link til denne side:

Link til denne artikel:

Venligst ikke link direkte til billeder eller PDfs på Timarit.is, da sådanne webadresser kan ændres uden advarsel. Brug venligst de angivne webadresser for at linke til sitet.