Fróðskaparrit - 01.01.1987, Síða 157

Fróðskaparrit - 01.01.1987, Síða 157
TVÆR FØROYSKAR DOKTARARITGERÐIR 161 midlertidige sejrrige udgang end især Brød- remenighedens (og til dels ogsá Indre Mis- sions) praktiske anvendelse af modersmá- let og dets ophøjelse til instrument i en sak- tal tjeneste. Máske var disse lægfolks sprog ikke sá »ophøjet« som de frygtsomme fol- kekirkepræster mente, det burde være. Men ud fra kilder, som respondenten selv anfører, vandt modersmálet, netop gennem vækkelsesbevægelserne stadig større udbredelse - i den grad, at dette »nye« sprog tilsidst indgik som en psyko- logisk faktor i konkurrencen om sjælene. Efter min opfattelse blev især Brødreme- nigheden folkekirkens dárlige nationale og dermed ogsá sproglige samvittighed, i en tid da de politiske krav om sprogets rettig- heder intensiveredes. A. C. Evensen og Ja- cob Dahl var selvstyremænd og undtagelser fra den gamle regel om, at kirken som insti- tution var imod færøsk kirkesprog. Det lyk- kedes Jacob Dahl ved sit málbevidste arbej- de, forenet med snildt diplomati, at under- minere folkekirkens officielle sprogpolitik pá Færøerne. Men der var tydelige realpolitiske moti- ver for kirken til at kapitulere i sprog- spørgsmálet. Sprogbevægelsens reelle sejr og den politiske udvikling iøvrigt havde til den tid bevist, at færøsk kirkesprog ikke som anført af gudelige autoriteter i 1890- erne ville betyde »kristendommens ruin pá Færøerne«, og at en sádan udvikling ville bringe »præster og menighed snart . . . ad isolationens landevej til stagnationens gravkapel.« Vorherre havde ábenbart været pá de na- tionales side! Allerede i 1907 (p. 213 f.) kunne Jóannes Patursson henvise til, at det var sekternes brug af modersmálet, som var forklaringen pá deres fremgang, og der var andre, som delte lignende synspunkter (214). I 1923 blev der i lagtinget henvist til baptisterne (Brødremenigheden) som forbilleder for brugen af færøsk, f.eks. brugte de kun fær- øske sange (fra deres sangbog fra 1920). At der var ved at opstá en for folkekirken farlig konkurrence fremgár af provstens ord om, at hvis ikke der gaves større ind- rømmelser til benyttelsen af færøsk i kir- kerne, ville folk søge bort fra kirken, d.v.s. til Brødremenigheden. En missionsmand søgte om tilladelse til at bruge baptisternes salmebog. En ledende samhørighedsmand má ogsá have indset faren, nár han i et des- perat forsøg pá at holde færøsk væk fra kir- ken anbefaler dem som ønsker færøsk kir- kesprog, at holde friluftsmøder og møder i Menighedshuset i Tórshavn. Formanden for socialdemokraterne i lagtinget henviste i 1935 til baptisternes eksempel. Der er næppe grund til at undervurdere baptister- ne som reele katalysatorer i arbejdet for an- erkendelsen af færøsk som sakralt sprog - ogsá i folkekirken. Det má da ogsá opfattes som en erken- delse af nederlaget, nár en yngre samhørig- hedsmand (347) udtaler, at det er naturligt for den nulevende generation, at færøsk ogsá bliver kirkens sprog og konkluderede med disse ord: »Der bør nu være fred om dette spørgsmák. Med sá mange belæg for baptisternes be- tydning i sprogkampen mener jeg, at re- spondenten - dog uden at ville det - til en vis grad forklejner deres rolle i sprogkam- pen. Det er klart, at Evensen og Dahl ville have gjort deres gerning med eller uden »brødrene«. Men disse to nationale Her- rens tjenere var pá ingen máde repræsenta- tive for den danske statskirke pá Færøerne.
Síða 1
Síða 2
Síða 3
Síða 4
Síða 5
Síða 6
Síða 7
Síða 8
Síða 9
Síða 10
Síða 11
Síða 12
Síða 13
Síða 14
Síða 15
Síða 16
Síða 17
Síða 18
Síða 19
Síða 20
Síða 21
Síða 22
Síða 23
Síða 24
Síða 25
Síða 26
Síða 27
Síða 28
Síða 29
Síða 30
Síða 31
Síða 32
Síða 33
Síða 34
Síða 35
Síða 36
Síða 37
Síða 38
Síða 39
Síða 40
Síða 41
Síða 42
Síða 43
Síða 44
Síða 45
Síða 46
Síða 47
Síða 48
Síða 49
Síða 50
Síða 51
Síða 52
Síða 53
Síða 54
Síða 55
Síða 56
Síða 57
Síða 58
Síða 59
Síða 60
Síða 61
Síða 62
Síða 63
Síða 64
Síða 65
Síða 66
Síða 67
Síða 68
Síða 69
Síða 70
Síða 71
Síða 72
Síða 73
Síða 74
Síða 75
Síða 76
Síða 77
Síða 78
Síða 79
Síða 80
Síða 81
Síða 82
Síða 83
Síða 84
Síða 85
Síða 86
Síða 87
Síða 88
Síða 89
Síða 90
Síða 91
Síða 92
Síða 93
Síða 94
Síða 95
Síða 96
Síða 97
Síða 98
Síða 99
Síða 100
Síða 101
Síða 102
Síða 103
Síða 104
Síða 105
Síða 106
Síða 107
Síða 108
Síða 109
Síða 110
Síða 111
Síða 112
Síða 113
Síða 114
Síða 115
Síða 116
Síða 117
Síða 118
Síða 119
Síða 120
Síða 121
Síða 122
Síða 123
Síða 124
Síða 125
Síða 126
Síða 127
Síða 128
Síða 129
Síða 130
Síða 131
Síða 132
Síða 133
Síða 134
Síða 135
Síða 136
Síða 137
Síða 138
Síða 139
Síða 140
Síða 141
Síða 142
Síða 143
Síða 144
Síða 145
Síða 146
Síða 147
Síða 148
Síða 149
Síða 150
Síða 151
Síða 152
Síða 153
Síða 154
Síða 155
Síða 156
Síða 157
Síða 158
Síða 159
Síða 160

x

Fróðskaparrit

Beinleiðis leinki

Hvis du vil linke til denne avis/magasin, skal du bruge disse links:

Link til denne avis/magasin: Fróðskaparrit
https://timarit.is/publication/15

Link til dette eksemplar:

Link til denne side:

Link til denne artikel:

Venligst ikke link direkte til billeder eller PDfs på Timarit.is, da sådanne webadresser kan ændres uden advarsel. Brug venligst de angivne webadresser for at linke til sitet.