Fróðskaparrit - 01.01.1991, Side 113

Fróðskaparrit - 01.01.1991, Side 113
ETYMOLOGICAL NOTES 117 the credibility of the alternative etymologies offered. These are, in essence, contained in the statements by Falk-Torp, Norw.-dán.etym. Wb. (1911), 1085f., etc., who euate the Norse word with OE smaere ’lip’on the basis of a supposed semantic parallel between Lat. labrum ’lip’ and the tree name laburnum. This laboured analogy need hardly detain us. Suffice it to comment that theLatin words cannot be related, for laburnum, like its bed- fellow the shrub-name viburnum, is in- dubitablya loan word (Ernout-Meillet3, Dict. etym. de la langue latine (1959), 335. It seems that these authorities fancied that any Germanic cognate of seamar would need have the same consonat-vowel sequence. At any rate, they regarded ’summer’ as related, cf.Falk-Torp, 1225, who see Norw. symre ’anemone’ as one with OE symering-wyrt, which they interpret as ’summer wort’. These names are declared to stand in ablaut rela- tionship to ’summer’, and further to seamar, implying a basic meaning of ’summer flow- er’. We find that the above correspondences show scant regard for the Realien. Ane- mones and clover are quite separate species, neither of them particularly merinting the epithet ’summer’, no more than most other flowers. The former is not much in evidence, and hardly more than decorative, but the lat- ter is a prominent, economically important plant, attractive to livestock and invaluable in the pastures. Two such dissimilar items can never have gone under the same name. As for the Old English term, its precise meaning is unknwon. Even the literal in- terpretation ’summer wort’ is open to doubt, see Holthausen, Alteng. etym. Wb. (1934), 340. So all we are left with are words having at best a comparable consonant skeleton, but not a single verifiable fact to suggest that any of them are related. For good measure, Falk-Torp, 1085f., fur- ther connect OE smaere ’lip’ with an adjec- tive in the same language, galsmaere ’zum lachen geneigt’, on the strength of which Jó- hannesson, Isl. etym. Wb. /1956)m 909, compares the plant name with -smaere as an adjective, implying a literal meaning ’simi- lar’. Whether this is a likely name for clover we leave others to judge. But we hasten to add that the Falk-Torp view of the relation- ship of these two words is their own conjec- ture, not shared by Holthausen, 301, and surely for the best of reasons. Finally Pokor- ny, Idg. etym. Wb. (1957), 968, returned to the connection with ’lip’, characterising clover as a ’Lippenblíitler’, evidently obli- gious of the fact that not by any stretch of the imagination could clover be seen as a labiate. We can safely assert that the words we are concerned with have not been etymologised, so that their true affinities remain unknwon, and at this distance in time almost certainly unknowable. But one ineluctable fact per- sists. Scand. smcera and lr. seamar denote one and the same plant, and a very signifi- cant one. These words must be related. The only question can be how they are related. The shape of the words as we know them precludes any suggestion of relatively recent, i.e. medieval, borrowing one way or another. In both languages the words will be tradi- tional, as Bugge saw, their point of contact being somewhere in Europe at the time when Germanic and Celtic peoples lived as neigh- bours.That the phonological differences not do accord with the general rules is not sur- prising since plant names, like bird names,
Side 1
Side 2
Side 3
Side 4
Side 5
Side 6
Side 7
Side 8
Side 9
Side 10
Side 11
Side 12
Side 13
Side 14
Side 15
Side 16
Side 17
Side 18
Side 19
Side 20
Side 21
Side 22
Side 23
Side 24
Side 25
Side 26
Side 27
Side 28
Side 29
Side 30
Side 31
Side 32
Side 33
Side 34
Side 35
Side 36
Side 37
Side 38
Side 39
Side 40
Side 41
Side 42
Side 43
Side 44
Side 45
Side 46
Side 47
Side 48
Side 49
Side 50
Side 51
Side 52
Side 53
Side 54
Side 55
Side 56
Side 57
Side 58
Side 59
Side 60
Side 61
Side 62
Side 63
Side 64
Side 65
Side 66
Side 67
Side 68
Side 69
Side 70
Side 71
Side 72
Side 73
Side 74
Side 75
Side 76
Side 77
Side 78
Side 79
Side 80
Side 81
Side 82
Side 83
Side 84
Side 85
Side 86
Side 87
Side 88
Side 89
Side 90
Side 91
Side 92
Side 93
Side 94
Side 95
Side 96
Side 97
Side 98
Side 99
Side 100
Side 101
Side 102
Side 103
Side 104
Side 105
Side 106
Side 107
Side 108
Side 109
Side 110
Side 111
Side 112
Side 113
Side 114
Side 115
Side 116
Side 117
Side 118
Side 119
Side 120
Side 121
Side 122
Side 123
Side 124
Side 125
Side 126
Side 127
Side 128
Side 129
Side 130
Side 131
Side 132
Side 133
Side 134
Side 135
Side 136
Side 137
Side 138
Side 139
Side 140
Side 141
Side 142
Side 143
Side 144
Side 145
Side 146
Side 147
Side 148

x

Fróðskaparrit

Direkte link

Hvis du vil linke til denne avis/magasin, skal du bruge disse links:

Link til denne avis/magasin: Fróðskaparrit
https://timarit.is/publication/15

Link til dette eksemplar:

Link til denne side:

Link til denne artikel:

Venligst ikke link direkte til billeder eller PDfs på Timarit.is, da sådanne webadresser kan ændres uden advarsel. Brug venligst de angivne webadresser for at linke til sitet.