Skírnir

Volume

Skírnir - 01.04.1909, Page 40

Skírnir - 01.04.1909, Page 40
136 Úr feröasögn. Rósir glóðu þar sem þær máttu, og virtust ekki eiga erfiðara uppdráttar en fíflar og sóleyjar hjá oss. Sum- staðar var verið að hirða grænt hey, eg veit ekki í hvaða skifti, því að á Pósléttunni kvað mega fá uppskeru alt að því 6 sinnum. En þó er sagt, að þegar Rússlandi sleppir, sé óvíða í Evrópu fátækari bændalýður en á Pósléttunni, og verður manni hér að minnast málsháttarins: ekki er öll fátækt guði að kenna. í hitanum mátti oft heyra orðin dhe caldo (en sá hiti), og minti þetta á íslenzkt orð gagnstæðrar merkingar. Yfirleitt minnir hljómurinn í ítölsku mjög á íslenzku; það eru þessir sömu ærlegu, ósviknu hljóðstafir eins og í ís- lenzku, og svipuð ráðvendni í áherzlu orðanna. Og ítalsk- an er að þvi leyti fegurri en íslenzka, sem hún er laus við þessar »ur« endingar, sem svo leiðinlegur ofvöxtur hefir hlaupið í hjá oss, og svo við ddn og ddl hljóðin, sem vort mál lýta; aftur á móti beita ítalir töluvert blisturshljóðum og er það auðvitað til stórlýta. Eg hefi aldrei fengið neina tilsögn í ítölskum fram- burði, né borið við að tala ítölsku nema þessa fáu daga, sem eg var innanum Itali; en að talsvert af því sem eg var að reyna að setja saman skildist, bendir til þess hvað hljóðin í þessum málum sem eg nefndi eru lík. Menn ættu að reyna að bera ensku eða dönsku fram á íslenzku, eins og eg gerði að mestu við ítölskuna og sjá hvað mikið skildist; Englendingurinn eða Danskurinn mundi varla geta sér til, að verið væri að reyna að tala hans mál. En þetta sem eg drap á, bendir líka til þess, að fram- burður á latínu hafi verið mjög líkur og á íslenzku, og er nú ef til vill ekki svo erfitt að gera grein fyrir þessu, og hefir sjálfsagt verið gert. En svo hljómfögur sem dóttir latínunnar er, þá er hún samt æði úrkynjuð og hvergi nærri eins göfugt mál eins og íslenzka, »þriðja klassiska málið«; ítalskan er nokkurs konar latínsk færeyska, eða sveitamál eins og þau gerast í Noregi, enda skiftist hún mjög í mállýzkur; hin prúða setningaskipun latínunnar hefir ruglast mjög, og mesti fjöldi af orðum aflagast og.

x

Skírnir

Direct Links

If you want to link to this newspaper/magazine, please use these links:

Link to this newspaper/magazine: Skírnir
https://timarit.is/publication/59

Link to this issue:

Link to this page:

Link to this article:

Please do not link directly to images or PDFs on Timarit.is as such URLs may change without warning. Please use the URLs provided above for linking to the website.