Morgunblaðið - 02.12.1971, Qupperneq 21
MORGUNBLAÐlÐ, FIMMTUDAGUR 2. DESRMRER 1'971
21
r r
AGUST A HOFILÆTUR FLEST FLAKKA
Andrés Kristjánsson hagræddi
Ágúst B. Jónsson, fyrrum bóndi á Hofi í Vatns
dal, heldur áfram að tína upp úr minningaskjóðu
sinni og bregður upp myndum úr „þrjátíu ára stríð-
inu“ með liðsinni Andrésar Kristjánssonar.
Húnvetnsk stjórnmálasaga á þessari öld er ekki
heldur með öllu sviplaus, né lífshlaup Bænda-
flokksins sæla, sem átti bæði vöggu og gröf í Húna-
þingi, og fáir kunna betur frá þeim hildarleik að
segja en Ágúst á Hofi.
Og nú lætur Ágúst flest flakka úr skjóðunni
— minningar um ferðalög með stórhöfðingjum og
vestfirzkum konum, grannaglettur, Miðjarðarhafs-
ævintýri, forsetakjör, stórveizlur heima og heiman,
landamál og lífsins gaman.
Þeir fá þarna hver sinn skammt Jón á Akri, Þór-
arinn á Hjaltabakka, Ásgeir forseti, Jón Þorláks-
son, Ólafur Thors, Björn Pálsson, Guðmundarnir
í Ási, Hannes á Undirfelli, Runólfur á Kornsá,
Lárus í Grímstungu, Guðjón á Marðarnúpi, Indriði
á Gilá, Jón í Stóradal, Eggert Leví, Páll Isólfsson,
Páll Kolka, Hannes Jónsson og hundrað ónnur
mikilmenni lífsins, sem Ágúst á Hofi kann frá að
segja af fágætri mannþekkingu og nærfærinni
gamansemi.
Nú skelfur allur Vatnsdalur
sagði Björn ríki Pálsson á
Löngumýri og svo nefnist
fyrsti kafli bókarinnar.
Frímann Helgason segir sögu 2ja mikilla keppnismanna
Alberts Guðmundssonar
knattspyrnukappa og
borgarfulltrúa
Albert fékk fyrsta boltann þegar hann var fimm ára gamafl
og frá þeirri stundu sá hann aldrei annað leikfang. Hann
gekk ungur að árum í Val og keppti þar í öllum aldursflokk-
um, Reykjavíkur- og íslandsmeistari varð hann í meistara-
flokki. Albert hélt utan til verzlunarnáms, en vakti brátt at-
hygli brezkra forystumanna i knattspyrnu og þar með var
teningunum kastað. Hann hélt í víking að fornum sið,
keppti með heimsfrægum knattspyrnuliðum og var þekkt-
ur um víða veröld, sem einn mezti knattspyrnusnillingur
sins tíma. Hartn lagði knattspyrnuskóna á hilluna, þegar
hann var enn á góðum aldri og í keppnisþjálfun. Nú er
hann formaður KSÍ og miðlar íslenzkum knattspyrnumönn-
um af óvenjulegri reynslu sinni og'þekkingu.
tMENN
AJbert Guðmiindsson Hetmann Jónasson
Hermanns Jónassonar
glímukóngs og
forsætisráðherra
hermann var strax sem stráklingur til í tuskið. Hann hafði
snemma yndi af svonefndum lausatökum og varð kræfur
mjög við þá íþrótt. G.ímu fór hann fyrst að stunda af
kappi, þegar hann var við nám í Menntaskóla Akureyrar.
Þar voru samtíða honum margir snjallir glímumenn og
margar eftirminnilegar glímur háðar. Einn þeirra, sem Her-
mann atti kappi við í MA var Karl Kristjánsson, siðar
alþingismaður, og oft áttu þeir eftir að taka fangbrögðum,
m a. í ráðherrabústaðnum. þar sem allt lék á reiðiskjálfi.
Fræg er áskorendaglíman, sem Hermann þreytti í Hegra-
nesi sem Grettir forðum, og sami kappmóður yfir báðurn.
Glímukóngur islands varð hann 1921 og það sama ár tók
hann þátt í konungsglímunni á Þingvödum sem vakti um-
tal og deilur. Hermann lagði „konungstitilinn" á hilluna,
þegar hér var komið og snaraði sér í stól forsætisráðherra,
þar lét hann m. a. setja íþróttalögin.
BÆKUR FRÁ ERNI
OG ÖRLYGI 1971
HEIMURINN ÞINN, ný handbók um lönd, þjóðir, menn og málefni, rit-
stjóri Jón Ögmundur Þormóðsson, lögfræðingur.
ÞRAUTGÓÐIR Á RAUNASTUND, 3ja bindi björgunar- og sjóslysasögu
islands, eftir Steinar J. Lúðvíkssonar, blaðamann
ÁGÚST Á HOFI, 2. bindi, eftir Andrés Kristjánsson, ritstjóra
EDGAR CAYCE, undra'.æknirinn og sjáandinn, eftir Jess Stearn, í þýðingu
Lofts Guðmundssonar.
ENGU'M ER HELGI LÍKUR, bóndinn á Hrafnkelsstöðum segir sína mein-
ingu. Indriði G Þorsteinsson, rithöfundur, fylgir höfundi úr hlaði.
KEPPNISMENN, Frímann Helgason, íþróttafréttaritari, segir sögu tveggja
mikilla keppnismanna, Alberts Guðmundssonar og Hermanns
Jónassonar.
STÖÐUGT i SKOTMÁLI, saga úr síðari heimsstyrjöldinni, eftir Colin
Forbes, í þýðingu Björns Jónssonar.
MÁNINN LOGAR, önnur bókin um Chris Cool ungnjósnara í þýðingu
Árna Revnissonar.
DAGFINNUR DÝRALÆKNIR OG DÝRAGARÐURINN, fimmta bókin um
Dagfinn eftir Hugh Lofting i þýðingu Andrésar Kristjánssonar.
KÖTTURINN MEÐ HÖTTINN, litmyndabók í lausbundnu máli eftir Dr.
Seuss í þýðingu Lofts Guðmundssonar.
FlRAKFALLABÁLKURINN PADDINGTON, fyrsta bók um Padda eftir Mic-
hael Bond í þýðingu Arnar Snorrasonar.
HALASTJARNAN, fjórða bókin um Múminálfana eftir Tove Jansson í
þýðingu Steinunnar Briem.
KITTY KITTY BANG BANG, þriðja og seinasta heftið um undrabílinn eftir
lan F.emming, í þýðingu Ólafs Stephensen.
OKKAR BÆKUR ERU YKKAR BÆKUR
ÖRN & ÖRLYGUR HF.
REYNIMEL 60, SÍMI 18660.
Þrautgóðir
á raunastund
Þriöja bindi Björgunar- og sjóslysa-
sögLi íslands 1942—1947.
BJÖRGUNARAFREKIÐ VIÐ
LÁTRABJARG ER STÆRSTI
KAFLI BÓKARINNAR. BJÖRG-
UNARMENNIRNIR SEGJA
SJÁLFIR FRÁ OG BREZKU
SKIPBROTSMENNIRNIR
RJÚFA ÞÖGNINA EFTIR
ALDARFJÓRÐUNG.
I.......|.........I.................
}• '
OJÖROUNAR- OQ 9JÓSLYSASAGA ISLANOS 1942—104;
ATBUROIR STftfOSARAMNA ÖG BJÖRGÚNARAFKEKIO
VtO LÁTRA6JARG
SAGA ÞEIRRA ER HVEIIGI ANNARS STAÐAR TIL.
Víðtæk gagnasöfnun um þennan atburð hefur farið fram. Björgun-
armennirnir eru hér sjálfir til írásagnar og brezku skipbrotsmenn-
irnir af togaranum Dhoon. Frásögn þeirra af dvölinni um borð bæði
fyrir og eftir strandið, er stórhrikaleg og öllum ógleymanleg. Þar
koma fram atriði, sem áður voru öllum ókunn. Má þar sérstaklega
nefna frásögn bátsmannsins Alberts Head, en fyrir dugnað hans,
hörku og fórnfýsi, lifðu félagar hans af hina ströngu vist um borð í
togaranum eftir strandið.
í bókinni er fjöldi ljósmynda og' teikninga frá björguninni.