Morgunblaðið - 23.01.1993, Side 9

Morgunblaðið - 23.01.1993, Side 9
MORGUNBLAÐIÐ LAUGARDAGUR 23. JANUAR 1993 9 ÍJTSALA 40% AFSLÁTTIJR Stœrðir frá 34 TESS NEÐST VIÐ DUNHAGA, S. 622230. v Affif *L' Opið virka daga 9-18, laugardag 10-14. GEFÐU DOS TIL HJALPAR! Á laugardögum söfnum við einnota umbúðum á Stór-Reykjavíkursvæðinu. Hringið í síma 621390 eða 23190 á milli kl. 11.00 og 14.00 og við sækjum. ÞJÓÐÞRIF MMMUO tSUNKM BUTA ViL/ •r* ■“íœr LANDSBJÖRG Dósakúlur um allan bæ. 0 SKIÐATILB 30% afsláttur af eldri ('90-'91) S?OTT m0\. eiganI ÚTIVISTARBÚÐIN við Umferðarmiðstöðina, símar 19800 og 13072. Makedóníu- herferðin Brezki blaðamaðurinn Noel Malcolm skrifaði fyrir nokkru grein í tima- ritið Spectator undir fyr- irsögninni „Nýi ruddinn á Balkanskaga". Þar segin „Þegar menn lenda á Aþenuflugvelli, sjá þeir groddaleg véggspjöld með áletruninni „Make- dónía er grísk“ í tollskoð- uninni. Ef menn koma landveginn frá fyrrver- andi Júgóslavíu er vega- bréfsskoðunarkofinn þakinn límmiðum með svipuðum áietrunum. Ein þeirra er á ensku og fremur móðursýkisleg en málfræðileg: „Makedónía er Grikkland síðan um eilífð“.“ Malcolm heldur áfram: „A töivuprentuðum strset- isvagnamiða, í reitnum þar sem menn hefðu búizt óskum um góða ferð, stendur: „Makedónía var og á að vera grísk“. Hvergi nema í kommún- istaríkjunum hef ég upp- lifað alltumlykjandi og samtaka herferð á borð við þessa, þar sem öll svið opinbers lífs eru virkjuð til að ýta undir tilfinning- ar almennings. Ef bætt er við herferð á heims- vísu, sem gríska Ferða- málaráðið stendur fyrir, hlýtur þetta að vera dýr- asta auglýsingaherferð í sögu Grikklands." Landfræðilegt hugtak Malcolm segir síðar í greininni: „Síðastliðnar tvær aldir hefur „Make- dónía“ verið landfræði- legt hugtak, sem á við samfellt landsvæði, sem árið 1913 var skipt á milli Grikklands, Búlgaríu og Serbíu, sem síðar varð hluti Júgóslaviu. Grikkir nefndu sinn hluta „Make- dóníu“. Svæði Júgóslavíu var af þarlendum yfir- völdum kallað „Lýðveldið Makedónia" árið 1946. Fólkið sem bjó þar hafði Nafnastríðið á Balkanskaga Fjandskapur ríkir nú milli Dana og Grikkja eftir að Uffe Ellemann-Jensen, fráfarandi utanríkisráðherra Danmerkur, lét svo um mælt að Grikkir héldu hinum Evrópu- bandalagsríkjunum í gíslingu með því að þverskallast við að viðurkenna sjálfstæði Makedóníu. í Staksteinum er gripið niður í tvær tímaritsgreinar, þar sem afstöðu Grikkja er gerð skil. lengi verið kallað Makedó-Slavar og tungu- mál þess makedóníska. Þegar íbúar júgóslavn- eska lýðveldisins greiddu atkvæði um sjálfstæðisyf- irlýsingu á síðasta ári [1991] kom ekki á óvart að þeir kysu sér nafnið „Makedónía" — þeir áttu ekkert annað nafn. En á þessu stigi málsins krafðist gríska stjórnin eins konar höfundarrétt- ar á nafninu, á þeim for- sendum að Alexander mikli, sá velþekkti fulltrúi Grikklands nútímans, hefði notað það fyrstur. (Svona getur geggjunin logið; pólitísk landafræði nútimans er ekki og getur ekki verið heimfærð á sögu fornaldar. Það væri eins hægt að kvarta und- an því að landamæri Þýzkalands nútímans færu ekki saman við það sem Tacitus átti við með „Germaníu".) Upphaflega höfðu grísk stjórnvöld að hluta til nokkuð til síns máls. Nokkrir öfgaþjóð- emissinnar í júgóslav- nesku Makedóníu höfðu raunar haldið ræður um að „frelsa" þann hluta Makedóníu (í landfræði- legum skilningi) sem er nú á grísku yfirráða- svæði, og í uppkasti að stjómarskrá hins nýja ríkis var ýmislegt gefið í skyn með því að tala um að „gæta hagsmuna" Makedóníumanna, sem búa utan landamæra rík- isins. Nefnd háttsettra lögfræðinga frá Evrópu- bandalaginu bað um að gerðar yrðu endurbætur á uppkastinu og engar landakröfur gerðar á hendur nágrannarílgun- um. Við þessu var orðið og lögfræðingamir lögðu til að Evrópubandalagið viðurkenndi ríkið þegar í stað. En Grikkir settu sig enn upp á móti þvi. A leiðtogafundi Evrópu- bandalagsins í Lissabon í júní samþykkti EB að við- urkenna ekki hið nýja makedóniska ríki nema það breytti nafni sinu þannig að orðið „Make- dónia" kæmi þar hvergi fyrir. Þetta var sigur fyr- ir þrákelkni Grikkja og uppgjöf fyrir ýtrustu kröfum þeirra. Með þess- ari ályktun vom allar málamiðlanir, á borð við „Slavneska Makedónía", „Norður-Makedónía“ eða jafnvel „Skopje-Make- dónía", útilokaðar. (Grikkir vitna ævinlega til höfuðborgar ríkisins og kalla það „Skopje-lýð- veldið“.)“ Arfleifð kalda stríðsins í grein blaðamannsins Theodore Stanger í Newsweek er vikið að annarri hlið málsins: „Að vissu leyti er deilan um Makedóníu arfleifð kalda stríðsins. Einræðisherra Júgóslavíu, Tító mar- skálkur, valdi syðsta lýð- veldi sambandsríkisins nafnið Makedóníu. Vegna þess að Tító hafði boðið Sovétmönnum byrginn, lögðu Vesturveldin hart að Grikkjum að mótmæla ekki nafngiftinni. „Það vom söguleg mistök að samþykkja nafnið á þess- um tíma, jafnvel þótt við værum neyddir til þess,“ segir Marios Ploritis, póli- tískur dálkahöfundur á einu af stórblöðum Aþenu. Grískir embættis- menn óttast að Makedón- íska lýðveldið muni gera kröfu til stórs hluta hinn- ar sögulegu Makedóniu, sem er innan grískra landamæra. Þeir benda á að stjómvöld í Skopje hafi gefið áform sín i skyn þegar þau notuðu á fyrirhugaða mynt sína mynd af Hvita tuminum, miðaldavirki í griska hér- | aðinu Saloniku." HEFST J DAG LYSIR PER LEHD... ÁRMÚLA 15 - SÍMI 812660. Slappaðn af og láttu þreytuna líða úr þér í nýja hvíldarstólnum frá Action. Stóllinn er með stillanlegu baki, innbyggðum skemli og fæst ruggandi eða fastur. Marco Langholtsvegi 111 Sími 91-680690 Verð m/tauáklæði, aðeins kr. 29.610.- stgr. Verð m/leðuráklæði á slitílötum, aðeins kr. 48.820.- stgr. Húsgagnaverslun

x

Morgunblaðið

Direkte link

Hvis du vil linke til denne avis/magasin, skal du bruge disse links:

Link til denne avis/magasin: Morgunblaðið
https://timarit.is/publication/58

Link til dette eksemplar:

Link til denne side:

Link til denne artikel:

Venligst ikke link direkte til billeder eller PDfs på Timarit.is, da sådanne webadresser kan ændres uden advarsel. Brug venligst de angivne webadresser for at linke til sitet.