Morgunblaðið - 25.03.1997, Page 39

Morgunblaðið - 25.03.1997, Page 39
MORGUNBLAÐIÐ ÞRIÐJUDAGUR 25. MARZ 1997 39 ÓLAFUR ÓLAFSSON + Ólafur Ólafsson fæddist á Svarf- hóli í Stafholtstung- um 8. júní 1944. Hann lést á Sjúkra- húsi Akraness 16. mars síðastliðinn og fór útför hans fram frá Akranes- kirkju 24. mars. Kæri frændi, það má segja margt með orðum, en ennþá meira segja þessi orð: Kaliið er komið, komin er nú stundin, vinaskilnaðar viðkvæm stund. Vinimir kveðja vininn sinn látna, er sefur hér hinn síðsta blund. Margs er að minnast, margt er hér að þakka. Guði sé lof fyrir liðna tíð. Margs er að minnast, margs er að sakna. Guð þerri tregatárin stríð. (V. Briem.) Það sem mig langar að þakka sérstaklega, er þegar þú og Ásta lánuðuð mér og vinum mínum sum- arbústaðinn ykkar, þar áttum við góðar stundir. Hafðu þökk fyrir öll árin sem yið fengum saman. Elsku Ásta, Elli, Diddi, amma Gústa og aðrir ástvinir, mínar dýpstu samúðarkveðjur. Hvíl þú í friði. Þinn frændi, Jóhann Ragnar. Nú hefur elskulegur frændi okkar kvatt þetta jarðlíf eftir mikla, harða og hetjulega baráttu. Þótt á móti blési lét Óli það aldrei hafa áhrif á sig heldur hélt ótrauður áfram fram á síðasta dag og öðrum eins lífsvilja hefur maður aldrei kynnst. Ég var mikið hjá Ola og Ástu á mínum yngri árum og lék við syni þeirra, Ella og Didda. Amma og afi bjuggu í sama húsi þannig að það var mjög þægilegt að halda til þar. Oft fékk ég að fara með Óla, Ástu og strákunum í hin ýmsu ferðalög sem þau fóru í og fannst mér ég allt- af vera hluti af fjöl- skyldunni. Óli var mjög bam- góður maður og því kynntust börnin okkar vel. Þegar sonur okkar, Andrés, fæddist ætlaði hann að innræta hjá honum góða og heil- brigða hugsun, þ.e. að halda með Manchester United, en allt kom fyrir ekki, barnið varð Liverpool- aðdáandi og var oft hringt á milli til að minna á úrslit dagsins sem yfirleitt voru dómarahneyksli ef illa fór. Óli reyndi í lengstu lög að snúa frænda sínum til betra lífs með því að bjóða honum gull og græna skóga með því skilyrði að hann héldi með Manchester en barnið lét ekki segjast þótt það væri aðeins sex ára. Þegar ég sagði Andrési að Óli væri dáinn sagðist hann sakna þess mest að hafa engan að rífast við hvort væri betra Man- chester eða Liverpool og þegar ég væri orðin gömul og dáin og komin til Óla yrði ég að spyija hann um hvort liðið væri betra „ef“ Liver- pool væri í fyrsta sæti. Stórt högg hefur nú verið höggv- ið í okkar litlu fjölskyldu og munum við hugsa með söknuði um Óla frænda okkar. Elsku Ásta, Elli, Diddi og amma, mínar dýpstu samúðarkveðjur og megi Guð styrkja ykkur í sorg ykkar. Ágústa, Hörður, Andrés og Aðalheiður. Minningabrotin um hann Óla koma til mín hvert af öðru eins og lifandi myndir á vegg. Öll eru þau björt og skemmtileg. Óli í eldhús- kytrunni í skólanum fyrir tíu árum, MININIINGAR tilkynnir mér það að maturinn hennar mömmu sé betri en þetta „eiturbras hjá þér“. Óli talandi um sjúkdóm sinn eins og hverja aðra tannpínu. Þar hófst vinátta okkar. Ökukennarinn að leiðbeina nem- anda sínum: „Ætlarðu að vera vinstra eða hægra megin á vegin- um?“ Angandi viðarilmur í tréiðnaðar- deildinni. Óli þrasar við nemendur: „Á aldrei að læra þetta?“ í kaffitím- anum spilar hann svo á spil við þessa sömu menn. Hrossalyktin kemur með Óla á kennarastofuna. Rætt er um hest- ana og hundinn hann Bangsa. Hann horfir hugsandi út í bláinn um leið og hann brýtur vasaklútinn vandlega saman eftir kúnstarinnar reglum. Stóra verkefnið: Sumarhúsið. Við ekki alltaf sammála. Gerum samn- ing. Köku á hveijum miðvikudegi. Stundum fundið að. „Ekki tefja fyrir strákunum, annars verður þessi bústaður aldrei búinn.“ Óli á sjúkrahúsinu: „Mundu,“ segir hann. „Það er bara einn tré- iðnaðarráðherra." Við höldumst lengi í hendur. Erum að kveðjast. Myndirnar renna áfram bjartar og skemmtilegar. Ég tíni þær upp og set þær á minningarbandið mitt. Svo þakka ég góðum vini fyrir mig og óska honum góðrar ferðar. Samúðarkveðjur til aðstandenda. Sjöfn Jónsdóttir. Ég vil í þessum fátæklegu orðum minnast Ólafs Ólafssonar kepnara sem lést hinn 16. mars sl. Ólafur hóf störf hér við Fjölbrautaskólann á Akranesi, síðar Fjölbrautaskóli Vesturlands, á haustönn 1979. Hann var því með hvað lengstan starfsaldur starfsmanna skólans. Ólafur kenndi við tréiðnaðardeild- ina og var mjög farsæll í starfi og vinsæll af nemendum sínum. Hann var menntaður húsasmíðameistari og eftir að hann hóf störf sem kenn- ari lauk hann námi í uppeldis- og kennslufræðum við KHÍ. ðlafur var góður iðnaðarmaður og það var fengur fyrir skólann að hafa hann í kennslu. Reynsla hans og kunn- átta skilaði sér vel til nemenda. Ólafur átti mörg áhugamál fyrir utan starfíð. Hann var mikill áhuga- og kunnáttumaður um bíla og hafði lengi það aukastarf að kenna á slík tæki. Hann var góður hestamaður, einnig hafði hann gaman af að ræða um pólitík og stóð þar fastur á sínu. Sem sannur Skagamaður hafði hann líka mjög mikinn áhuga á knattspyrnu og var alltaf tilbúinn að leggja sitt til málanna og gefa góð ráð þegar svo bar undir. Ólafur hafði sínar ákveðnu skoðanir á hlut- unum, en hann var alltaf jákvæður þótt ekki væri hann alltaf sammála þeim sem hann ræddi við. Ólafur hafði kímnigáfuna í góðu lagi og greip óspart til hennar þegar málin voru rædd. Fyrir niu árum varð Ólafur fyrst var við það mein sem hann hefur nú lotið í lægra haldi fyrir. Sam- starfsfólk hans varð ekki mikið vart við þá baráttu sem Ólafur átti í vegna sjúkdóms síns. Hann háði baráttuna á sínum vígstöðvum á kraftmikinn hátt og var aldrei tilbú- inn að játa sig sigraðan. Hans já- kvæða viðmót og kímni var til stað- ar fram á síðustu stund. Fyrir hönd starfsfólks og nem- enda Fjölbrautaskóla Vesturlands á Akranesi vil ég þakka Ólafí fyrir góð störf í þágu skólans. Ég þakka einnig fyrir að hafa kynnst já- kvæðni hans, kimni og baráttuanda sem hann sýndi og við getum öll lært af. Við sendum Ástu, Elíasi, Kristjáni og öðrum ættingjum Óla okkar innilegustu samúðarkveðjur á þessum erfíðu stundum. Megi minningin um góðan dreng lifa. Hörður Ó. Helgason, skólameistari FVA. Við fráfall félaga okkar og vinar viljum við í Hestamannafélaginu Dreyra votta eftirlifandi eiginkonu, sonum og öðrum aðstandendum okkar innilegustu samúð. í minn- ingum tengdum hestamennskunni er mynd Ólafs ákaflega skír. Hann lagði sig fram um að eiga góða hesta og vera vel ríðandi. Hestarnir voru hans líf og yndi og í samvistum við þá endurnærði hann sál og lík- ama. Síðustu árin sat Ólafur í stjóm Hestamannafélagsins. Hann tók virkan þátt í starfinu meðan heilsa og kraftar leyfðu og sýndi í verki að hann vildi hag félagsins sem bestan. Okkur sem með honum störfuðum mun seint líða úr minni æðruleysi hans er hinn erfiði sjúk- dómur gerði vart við sig. Gamansemi og glettni voru hans mótleikur. Og enda þótt sjúkdómurinn hafí nú lagt hann að velli, er Ólafur samt sigur- vegari á þann hátt að hann lét eng- an bilbug á sér fínna en háði hetju- lega baráttu allt til síðustu stundar. Enda þótt nú sé höggvið skarð í raðir okkar hestamanna lifir minn- ingin um ljúfan dreng. Við þökkum samverustundirnar og biðjum Guð að blessa minningu hans. Stjórn Hestamanna- félagsins Dreyra. Hingað til Svíþjóðar hafa mér borist þær sorgarfréttir að Ólafur Ólafsson sé látinn. Ég kynntist Ól- afi vel í löngu samstarfí okkar í Fjölbrautaskóla Vesturlands á Akranesi. Rétt áður en ég hélt utan til náms í fýrrasumar hitti ég Ólaf. Mér er minnisstætt þegar við kvöddumst hve hispurslaust Ólafur talaði þá um veikindi sín. Mér fannst aðdáunarvert hve vel hann bar sig í ljósi þess hversu sjúkdóm- urinn vart langt genginn. í veikind- um sínum fannst mér Ólafur hug- rakkur og hress er ég hugsa til þeirra stunda er hann heimsótti okkur i skólanum. Ólafur var góður kennari og átti stóran þátt í að byggja upp verklega kennslu í húsa- smíði við Fjölbrautaskólann. Ég minnist margra samtala þar sem Ólafur talaði fyrir sinni deild og mikilvægi þess að ungt fólk fengi verklega kennslu. Ólafur stóð fyrir ýmsum nýjungum í náminu sem urðu til að efla áhuga og færni nemenda. Mér fannst samband hans við nemendur alltaf einkenn- ast af föðurlegri vináttu. Nemend- um þótti vænt um hann. Mér Jjykir miður að geta ekki fylgt Ólafi Ólafs- syni, þeim góða dreng, síðasta spöl- inn vegna dvalar minnar erlendis. Við Sigrún sendum Ástu og drengj- unum og öllum ættingjum samúðar- kveðjur og vonum að hlýjar hugsan- ir þeirra mörgu sem minnast Olafs Ólafssonar verði þeim styrkur. Þórir Ólafsson. GYÐA ÁRNADÓTTIR prentari, fæddur 1928, dáinn 1992. Gyða flutti til Iteykjavíkur á fjórða áratugnum og stundaði ýmis störf, oftast sem matráðskona. Hún vann m.a. lengi á barnaheimilunum Suðurborg og Tjarnarborg, en síðustu starfsárin vann hún hjá Tób- akseinkasölu ríkis- ins. Útför Gyðu fer fram frá Fossvogskirkju í dag og hefst athöfnin klukkan 15. + Gyða Árnadótt- ir var fædd á Borgarfirði eystra 24. október 1903. Hún lést á dvalar- heimilinu Skjóli 15. mars síðastliðinn. Hún var dóttir hjónanna Árna Steinssonar og Ingibjargar Jóns- dóttur. Gyða var yngst margra systkina, sem nú eru öll látin. Hún ólst upp hjá foreldrum sínum á Borgarfirði eystra. Sonur Gyðu var Gestur Guðni Árnason, Við dánarbeð Gyðu frænku reik- aði hugurinn um liðna tíð og fyrir hugskotssjónum sér maður hana ávallt brosandi. Gyða var einstak- lega glaðlynd kona og laðaði fólk að sér. Hún var tryggur vinur og bundust vinnufélagar og nágrannar TÍWUIIUID OTO JIMJfl Ufll 4JÖTÍL m(> MITfHIWIIT • (ííí Upplýsingar í s: 551 1247 auk ættingjanna henni sterkum böndum. Gyða hélt heimili með Gesti einkasyni sínum og þangað lögðu margir leið sína. Þar var öllu fólki tekið með kostum og kynjum. Þau voru bæði ræðin og skemmtileg og sýndu öllum svo einlægan og já- kvæðan áhuga. Þau voru bæði eink- ar barngóð og voru börn sérstakir heiðursgestir. Mörg börn urðu þar heimagangar og sérlegir vinir Gests og Gyðu. Ekki fóru fjölskylda og ættingjar varhluta af umhyggju þeirra. Allt, sem við tókum okkur fýrir hendur, þótti þeim áhugavert og þau fylgdust vel með lífi og starfí okkar allra. Eftir að hafa setið á heimili þeirra góða kvöldstund við fjörugar umræður um menn og málefni og ótal pönnukökur og rúll- utertusneiðar, kvaddi Gyða oft með orðunum: „Mikið voruð þið góð að koma.“ Á svona kvöldum var gjama séð til þess, að kaffibrauð væri skor- ið niður á diska og eldra fólkinu í blokkinni færð hressing. Gyða frænka hafði gaman af fallegum fötum og á yngri árum var hún áhugasöm um fína hatta. Tveimur frændum hennar þótti nóg um og komu eitt sinn fýrir teskeið og sykurmolum í hattskrautið, svo óku þeir henni í búðir í bænum. Undraðist Gyða, hve allar búðar- stúlkurnar urðu skrítnar á svipinn, þegar hún kom inn, þar til ein lét hana vita, hvað hún var með hattin- um. Mikið er búið að hlæja að þess- ari sögu og öðrum í líkum dúr í gegnum tíðina. Gyða var ákaflega lagin við hvers kyns matargerð og bakstur og vann löngum sem matráðskona. Hún vann lengi á barnaheimilunum Suð- urborg og Tjarnarborg og eignaðist góða vini meðal starfsfélaga og barnanna. Sum þeirra héldu tryggð við hana alla ævi. Er árin færðust yfír tók Gyða að fínna fyrir miklum erfiðleikum í hnjám og fór svo að settir voru nýir liðir í bæði hnén. Gyða sýndi mikið hugrekki og dugnað í þessum aðgerðum og þær hjálpuðu henni mikið. Síðar tók minnið að bila nokkuð og annaðist Gestur sonur hennar hana af mikilli natni og til- litssemi. Hún fór í dagvist í Múlabæ meðan hann var í vinnu. Gestur varð bráðkvaddur á heim- ili þeirra í apríl 1992 á 64. aldurs- ári og öllum harmdauði, sem hann þekktu. Þótt minni og skilningur Gyðu væri farið að minnka, var eins og rofaði til í þessum mikla harmi. Hún sótti hjálp í næstu íbúð og vísaði á ættingja til að hringja í. Það var þyngra en tárum tæki, að þessi aldraða kona þyrfti að sjá á bak einkabarni sínu. Hún lét sorg sína í ljós, en sýndi mikla stillingu og æðruleysi eins og ávallt áður. Eftir þetta flutti Gyða að hjúkr- unarheimilinu Skjóli, þar sem hún naut góðrar umönnunar. Heilsu hennar hrakaði og hefur hún nú síðustu árin vart verið í tengslum við umhverfi sitt. Hvíldin var því kærkomin. Nú er lokið kafla í ævi okkar allra, ættingja hennar. Haf þökk, Gyða frænka, fyrir allt. Þorgerður og Einfríður Árnadætur. Elskuleg frænka mín, Gyða Árnadóttir, eða Gyða frænka, er látin á 94. aldursári. Gyða var syst- ir móðurömmu minnar Þorgerðar, eða Æju eins og ég man eftir að hún kallaði hana. Marga kosti hafði Gyða til að bera, þar á meðal hafði hún sérstakt lag á að láta fólki líða vel í návist sinni. Hún var sjálf það sem hún sagði um svo marga: „fal- leg og góð“. Gyða frænka var með silfurgrátt hár og fallegan hörunds- lit. Hún naut þess að vera úti er hlýna tók í veðri, þurfti nánast ekki annað en að líta til sólar, þá var hún komin með gullinn lit. Mínar fyrstu minningar um frænku mína tengjast barnaheimil- inu Tjarnarborg í Reykjavík. Gyða vann þar þegar ég var barn og var þar í pössun. Þessar minningar eru óljósar, líkjast helst myndum í alb- úmi. Einnig man ég eftir heimsókn- um hennar til foreldra minna á Bergstaðastrætið. Þegar von var á Gyðu í heimsókn biðum við systkin- in með óþreyju eftir sögu, enda kunni hún þær margar. Stundum þurftum við að bíða og suða en höfðum samt alltaf vinninginn í lok- in. Gyða var mjög barnelsk og sagði skemmtilega frá. Alla tíð var mikill samgangur milli foreldra minna og Gyðu og Gests sonar hennar sem lést fyrir tæplega fimm árum. Okkur Gyðu samdi vel þó að aldursmunurinn væru nær 50 ár. Oftast var það nú þannig að ég skellti mér í kaffi til hennar inn á Kleppsveg en það kom þó fyrir að við brugðum okkur út t.d. í kaffi til Ingu Stefáns systurdóttur hennar, sem þá bjó rétt hjá, á kaffihús niður í bæ eða jafnvel í bíó. Man ég vel eftir einu skipti þegar ég kom á Kleppsveg- inn, Inga var hjá Gyðu, þær voru að undirbúa ferð til Spánar daginn eftir. Heimsóknin endaði með því að ákveðið var að ég færi með þeim. Þetta var góð ferð, það var margt að sjá og fengum við gott veður. Einn daginn fórum við á ströndina, við Gyða lágum og sóluðum okkur en Inga frænka ætlaði að kæla sig og fór að synda. Leið nú langur tími og fór okkur að lengja eftir henni. En viti menn, birtist hún ekki, að sjálfsögðu rennblaut en öll í sandi og ákaflega þreytuleg og slæpt. Við urðum fegnar að sjá hana en agndofa að sjá hvernig elskuleg frænka okkar leit út. Sag- an var sú að hún hafði lent í útsogi og komst ekTci af sjálfsdáðum að landi. Hafði henni verið bjargað af sundkappa einum sem þar var nær- staddur. Eftir að Inga hafði jafnað sig og losað sig við sandinn hlógum við allar og þá sérstaklega ég og Gyða að útlitinu á Ingu eftir þessa svaðilför. Eftir á, ef minnst var á strandferðina, var stutt í hlátur. Þessar línur eru skrifaðar í Lond- on, vorið er komið og Gyða hefði kunnað að meta veðurfarið hér og verið velkomin. Minning um fallega og góða konu lifir. Guðrún Ó. Nielsen.

x

Morgunblaðið

Direct Links

If you want to link to this newspaper/magazine, please use these links:

Link to this newspaper/magazine: Morgunblaðið
https://timarit.is/publication/58

Link to this issue:

Link to this page:

Link to this article:

Please do not link directly to images or PDFs on Timarit.is as such URLs may change without warning. Please use the URLs provided above for linking to the website.