Atuagagdliutit

Árgangur

Atuagagdliutit - 10.04.1963, Blaðsíða 12

Atuagagdliutit - 10.04.1963, Blaðsíða 12
ningitagkanut neidtagssat tipangmigssåt pingaKaoK agssait tupasungnigtut oliasungnigtutdlo ningitagkanik neKitser- suigåine amussaKardluarnigssaK neriutigissariaKarneK ajorpoK nalornineKarunångilaK aulisagkat imarmiutdlo avdlat sordlugigsorujug- ssussut imalunit nerissagssat mamar- tunere mamaitsunerilunit påsilertor- sinaussarait. naimaneK pilertarpoK silåinaK tipimik akulik anersårtorner- me naimanerme atortunik avKusåri- gångat. tipip KanoK angnertutigissup inung- mit naineKarsinaunera påsiniardlugo amerdlasorpapilorujugssuarnik oKå- tårissoKartarsimavoK; silåinarme ima imalo angnertutigissume tipe naima- tiniagaK KanoK angnertutigissoK aku- gångame inungnit amerdlanernit nai- neKarsinaussartoK påsineKarsimav- dlune. aulisagkatdle tipinut takornag- kamingnut KanoK malugssarigtigine- rat misigssoruminaitsorujugssungmat misiligtagkat kisimik najorKutariniar- neicartarput. agssait tupasungnigtut Danmarkime aulisartut amerdlane- rit ilisimavåt nimerissat malugssarig- sorujugssussut. tamanit ilisimaneKar- poK ningitagkat nimeriangniutigssat aunavérsartariaKångitsut, aj ornångig- patdle atorneKalersmatik (KerKualing- me kinerKårtariaKartut; KerKussatdle KanoK asiusimatiginigssåt angnertoKi- ssumik misiligtainikut aitsåt påsine- KarsinaugunarpoK. nimerissat KanoK sordlugigtiginerat åssersutikut uvguna erssersineKarsi- nauvoK: ilane Bønnerupimipunga motorimik tuniniaivdlunga. angut pisissugssaK tåssauvoK sunik tamanik misigssorto- rujugssuaK, ima OKalugtuartoK: „inusugkatdlarama umiatsiait mikissut mardluk tamarmik mar- dlungnik inugtagdlit atordlugit au- lisarpugut Limfjordime nimeriar- niardluta. ardlavutdle uvagut pi- ssariisartagkavta pingasorarteru- tåinåinik sisamararterutdinåinig- dlunit pissauartuarput. nemtavut dssigigput. nenitagssanik aulisar- figput peKangårmat nalunaeKutap akunera atauseK mardlugdlunit u- miatsiaic atausinaK neuitagssar- siortitarparput, pissarineuartutdlo avlnartardlugit. uvagut taima a- mussitigisSardluta ardlavta susså- ngajagtuarnerat påsineK saperpa- ra, naggatågut isumanalerdlunga ardlavta karsorsait ajcncuteKarso- ralugit. Karsorsavut taortigxgpa- vut. pissarissartagkavutdle ar- dlavta pissarissartagåinit sule pi- ngasoriåumik sisamaridumig diunit amerdlanerujuarput. tauva umiat- siane mardlungne inugtainilo mar- dlungne dssiglngissutaussut atau- siåkårdlugit påsinialerpåka. dssigi- ngissutituaussutut påsisinaussara tdssa angutit inusugtut mardluk EMIL NIELSEN KRYSTALGADE 3 . KØBENHAVN K. . TELEGRAMADR. „RADIOEMIL" HOVEDFORHANDLING KOMPONENTER „ØSTFOLD" Transistorradio Kun en gros ARISTONA PHILIGRAM PHILISHAVE E. N. SKIBSRADIO PROTON Båndoptagere Kun en gros Nescafé -en herlig blanding af Mokka, Java og andre udsøgte bønner Der er 43 udsøgte kaffebønner i hver skefuld - valgt specielt til frem- stillingen af NESCAFÉ blandt verdens fornemste sorter. NESCAFÉ fås både i almindelig dåse og den store, prak- iske husholdningsdåse. - dens kvalitet er dens styrkel ardlavtine inugtaussut tupatorto- rujugssussut. cigaretitugartik nu- ngulersordlo avdlamit tigussa- mingnut ikitsissutigissardlugo, ag- ssaitdlo tupap tOKunartuanik (ni- kotinimik) kajortuinauvdlutik. i- sumaKarsimagaluarpunga nenitag- ssat umassut taima sivikitsigissu- mik agtorneKartamerisigut ima agtigissumik tipagtineKarsindu- ngitsut aulisarnermut akorruutau- lertardlutik. ardlavutdle uvagut pissarissartagkavta pingasorarte- rutdinik sisamararterutdinigdlunit pissaxartuarmata pilerssårutiga uvdlut ildne piviussungortinialer- para. ardlavta inugtai onarfigaka auagukut nemtsersortinatik ag- ssatik Kauovsdumik auitsumik ua- Korsauserdlutik agssatik børstiti- galugit assagdludsagait, ningitse- rérunigdlo aitsåt cigaretitusassut. taimailiormata amerdlaicatigingnik pissanarpugut, tassalo mardluvi- uvdluta nimeriangniartarnivtine tamatuma kingorna amerdlaKati- gingnik pissaKartualerdluta." agssait oliasungnigtut ukiut mardlugsuit tamatuma ki- ngorna Blekingip kangimut sineriå- nut pivunga tamåne najugagdlit au- lisartut kapisilingniartarneK pivdlugo OKaloKatigalugit. aulisrrtut ilåt mi- sigssordluartussoK ima OKalugtuar- Pok: „ningitagagssordluta igdloKarfi- nguavtine najugagdlit angatdlatait ardlagdlit atordlugit kapisilingni- arpugut tamavta amerdlaKatigi- ngajangnik pissanartardluta, ilar- putdle atauseK kisime ardlaKångit- suaråinånguanik kapisiligtarpoK. tamavta amerdlaKatigingnik Kar- sorsaKarpugut, neKitavutdlo åssi- gigdlutik. amusscrKalårtartut su- na pissutigineråt erKarsautigiler- para, avdlanartorsiarisfnaussara tåssatuauvdlune angatdlatåta mo- toria. tåuna pisonauvoK autdlarti- tautåta ventilia silåinaKarfiatalo matussautå ajungårmata angat- dlatip inugtai tamarmik uvdlåt ta- maisa maskinaKarfiliartardlutik agssakåssumik kåvititsivdlutik autdlartitsiniaKataussardlutik. tau- va onarfigaka uvdlåt ilåne moto- rimik autdlartitserériarunik neKit- sersuisinatik ningitsisinatigdlo ag- ssatik assagdludsagait. taimailio- ramik uvagut avdlat kapisiligtari- ssartagaisut amerdlatigissunik pi- ssaKartalerput." tamåna ungasingitsukut Ludvig Svendsenimut erKartorpara. tåussu- ma ima OKalugtiipånga: „ukiorpag- ssuarne ukiut tamaisa Norgeme kuit pisiarfkit nerissagssat mamartut kapisileKartartut ilane „Namsen“ime aulisartarpunga aulisaKatigissardlugo tuluk utorKaic ukiut 50 sivneitartut kapisilingniartarsimassoK. tåuna tu- patungisåinarpoK, aulisartitdlutigdlo ipugtune tupatorKusanagit. Kivsagtar- dluta kapisilingniartarpugut, xarsor- sat sugdliniussaliat avungangåtdlug- ssuaK naloriardlugit sukaKissumik a- muartardlugit aulisautaussartut ag- ssangmit tupasungnilårtumit agtorne* Karsimassut kapisilingnit kiumaneKå- sångigpata tauva ningitagkanik ka- pisilingniardlune neKitagssat Karsor- sane uningassunitut kapisigdlit ki- gaitsumik ornigtagait sanoK agtigi- ssumik tipagtinavérsårtariaKartut på- sisinauvarput. erKarsautigineKariar- dle neKitagssat nigdlatårtitsivingniti- neKartut tipagtineKarsinaunerat. åma neKitagssat lastimitineKartut uvseru- tisungnilersinåuput angatdlatitdlunit imangnerånit oliamik Kagdlersima- ssumit ttpagtineKarsinauvdlutik lasti- me sikusivit uvsigdluinångikångata. isumaKarpunga angatdlatit neKitag- ssanik piniartartut pissamik sumiti- tarnerat mianerssutigerKigsårtariaKa- råt. neKitagssat igdlerfiussane alumi- niunitineKarsinåuput Kissugsungnili- nginiåsangmata. pitsaunerpåusagalu- arpoK polenimiut tyskitdlo aulisartui- sut iliortaråine. téuko neKitagssatik nangminérdlutik ningitsivigssamingne piniartarpait ukiunilo kingugdlerne amussaKardluartardlutik." nara j ar titsiniutit neKitagssat taningneKardlutik pi- ssaKautaunerussarnigssåt anguniar- nøKartarpoK. taménale erKartorniå- Ph. Rosendahl 50 år i Grønlands tjeneste Et sjældent jubilæum fejrede tidli- gere landsfoged, kontorchef Ph. Ro- sendahl den 1. april 1963. Det var 50- årsdagen for hans ansættelse i Grøn- lands tjeneste. Ph. Rosendahl kom til Grønland i 1920 til Ivigtut som regeringens kon- trollør. Da var han exam. jur, men tog den juridiske embedseksamen i 1929. Han blev kolonibestyrer i Godhavn 1924 og udnævntes samme år til in- spektør for Nordgrønland. Han var landsfoged for Nordgrønland fra 1925 —39 og beklædte formandsposten for Nordgrønlands landsråd i årene 1924 —39. Siden 1939 har han været kon- torchef først i Grønlands Styrelse, Grønlandsdepartementet og Ministe- riet for Grønland. Ved siden af sit arbejde har kon- torchef Rosendahl gennem årene be- klædt en række tillidshverv, og han har været medlem af den store Grøn- landskommissions underkommission. Kontorchef Rosendahl er levende interesseret i Grønlands gamle ho- vederhverv sælfangsten og har gjort meget for at forbedre fangernes kår gennem sine artikler i „Grønlandspo- sten" og andre grønlandske blade. — Han har også været meget aktiv for at forbedre byggeskikken for huse med græstørvsmur, og den dag i dag står der tørvehuse, som blev bygget efter hans tegninger og anvisninger. Kontorchef Rosendahl var en af de mænd, der lagde grunden til det nye Grønland. Han tog del i udviklingen fra fiskeriets spæde barndom. I hans tid blev der oprettet 70 fiskeristatio- ner i Grønland. Det var et impone- rende resultat i betragtning af, at man dengang kun havde 200.000 kr. om året til investeringer. Gennem de mange år har kontorchef Rosendahl passet sit arbejde i kærlig- hed til Grønland og grønlænderne. — Grønland blev hans liv. På sin jubi- læumsdag kunne han glæde sig op- rigtigt over den lykkelige udvikling, som de sidste 50 år i Grønland har ført med sig. J. F. Elæd Dem averi J$!sca kiksit axitsut mamartut åmalo Bisca biscuits mamardluartut su- milunit pineKarsinåuput. Overalt kan De få de lækre, sprø- de kiks og de velsmagende Bisca biscuits. AKTIESELSKABET ENGELSK-DANSK BISCUITS FABRIK danskit kunglkuinlk pllersulssoK Leverandør til det kgl. danske hof ngilara nuånårsautiglnardlugo auli- sartartut erKarsautigisångikåine auli- sartuvit ardlaKångitsuinait kisimik måna tikitdlugo taimailiortarmata. taisinauvarale Floridame perKungni- artartut Kivdlertussanik putugkanik ingmikut tipilingnik imalingnik put- dlatimingnut ikioraissartut narajar- titsiniardlutik. .måne Hundestedime Kivdlertussat taimåitut ardlaKångitsut pivavut au- ssaro oKåtårneKartugssat. måne er- Kartugkama åssinginik .påsissaKarsi- massut nalunaerKunaraluaKaut. påsi- ssutausinaussut tamarmik sarKumiu- nerisigut ningitagarssortuvut iluaicu- serneKarujugssuarsir.aungmata. OKalugtuarisinauvardtaoK kungme mikissume eualuit ilagissait misilig- tarsimagika. peruigsåvigdlune agssait kunguamut mangoriardlugit assagtu- tut iliordlune ingminut tagiukåine tai- mailiorfingmit dmut 100 meterit mig- ssiliortune itut tamarmik emigsivé- rutarput. imana taima pissoKartarne- ragut påsiartulersinaugigput sok au- lisartut ilait pissaKarujugssuartartit- dlugit avdlat pilatserujugssuartamer- sut. aulisagkat — inuitdlume — ma- marissait dssigingitaKaut. neriutigisa- varput nuånårsautiglnardlugo auli- sartartut matuma kingorna aulisauti- mingnik neKitsinialerångamik plasti- cimik tipeKdngitsumik årxateKartale- rumårtut. autdlainiartartume teriangnianut putdlasersortut årKateKartinatik put- dlasersorneK ajormata. J. Højsgaard, Hundestedip motoriliorfiane driftsingeniøre. Ph. Rosendahl ukiut 50 nunavti- nik sulissussivoK landsfogediusimassoK, kontorchef Ph. Rosendahl KaKutigortumik nag- dliutorsiorpoK aprilip autdlancautåne 1963, uvdloK tåuna nunavtinut tunga- ssumik sulilernerminit ukiut 50-ingo- ramigit. Ph. Rosendahl nunavtinut pivoK 1920-me taimane Ivigtune kontrollø- ringordlune. 1929-me soraerumérpoK inatsisinik iliniagartutut. 1924-me K’eKertarssuarme niuvertungorpoK u- kiordlo tåuna Avangnåne inspektøri- ngortineKardlune. Avangnåne lands- fogediuvoK 1925-mit 39-mut, Avang- nåtalo landsrådine sujuligtaissuvdlu- ne 1924-mit 39-mut. 1939-p kingorna kontorchefiusimavoK sujugdlermik Grønlands Styrelsime, tauva Grøn- landsdepartementime naggatågutdlo nunavtinut ministereKarfingme. suliame saniatigut kontorchef Ro- sendahl ukiut ingerdlaneråne tatigi- neKarnine nåpertordlugo åssigingit- sunik isumagissagssaKartarsimavoK, nunavtinutdlo tungassumik kommis- sionerssup underkommissioniane i- laussortausimavdlune. kontorchef Rosendahl nunavta inu- tigssarsiutitOKånik puissiniarnermik pingårtitsivdluartuvoK, piniartutdlo atugaisigut pitsångorsaivfiginiarsi- mavdlugit Atuagagdliutine avdlanilo atuagagssiane agdlautigissartagkami- gut. åmåtaordle igdlut ivssunik Kar- magdlit pitsaunerussumik suliarine- Kartarnigssåt soKutigivdluarsimavå, sulilo uvdlumikut napåput igdlut iv- ssunik. Karmagdlit, titartagai ilitser- sutailo maligdlugit sananeKarsima- ssut. kontorchef Rosendahl Kalåtdlit-nu- nå-niik nutåmik 'tungavilissut ilagåt. aulisarnerup autdlarnerKårneranit i- neriartornerme peKatausimavoK, tai- manilo nunavtine aulisagkerivit 70 sananeKarsimåput. tamåna kåkagilå- ngitsugagssåungila« taimane ukiumut atugagssångortitaussartut 200.000 kro- mnausimangmata. ukiorpagssuit ingerdlaneråne kon- torchef Rosendahl suliane ingerdlåsi- mavå nunavtinik inuinigdlo asang- ningnikut, nunarput indneKarfigiler- simavdlugo. uvdlorme nagdliutorsior- fingmine kingumut Kiviardlune nuå- nårutigssaKarpoK ineriartornermik u- kiut kingugdlit 50-it nunavtine nag- satarisimassånik. J. F. 12

x

Atuagagdliutit

Beinir tenglar

Ef þú vilt tengja á þennan titil, vinsamlegast notaðu þessa tengla:

Tengja á þennan titil: Atuagagdliutit
https://timarit.is/publication/314

Tengja á þetta tölublað:

Tengja á þessa síðu:

Tengja á þessa grein:

Vinsamlegast ekki tengja beint á myndir eða PDF skjöl á Tímarit.is þar sem slíkar slóðir geta breyst án fyrirvara. Notið slóðirnar hér fyrir ofan til að tengja á vefinn.