Sjómannablaðið Víkingur

Årgang

Sjómannablaðið Víkingur - 01.04.1946, Side 29

Sjómannablaðið Víkingur - 01.04.1946, Side 29
M.s. Mongolia, eitt nýjasta skipið, sem Burmeister i£ Wain hafa smíðað. — Ehnskipafélag Islands hefur nú samið við B. & W. um nýsmíðar vöru- og farþegaskipa. ekki tali um það hvernig hann togar í digran kaðal eða reipi. Þetta eru að vísu mjög góð og ómissandi skemmtiatriði. En betur má, ef duga skal. Það þarf að lýsa sjómannsstarfinu á hin- um ýmsu bátum og skipum betur. Það þarf að lýsa því þannig, að þeir, sem eiga ástvini sína þar við störf sín og bíða þeirra á landi, skilji betur hvað þar fer fram. Ég hefi heyrt menn og konur, sem farið hafa hafna á milli, lýsa átakanlega líðan sinni og af því aregið þá ályktun, að sjómannslífið sé hræði- legt. Já, slíkt fólk fær bara ekki skilið, hvers vegna nokkur sjómaður skuli vera til! Og það hljóti að vera hálfvitlausir menn, sem leggi slíkt fyrir sig! ítalska skáldið Tassó var eitt sinn á gangi með vini sínum eftir sæbarinni strönd og horfði út á æst hafið. Þá sagði vinurinn: „Mig undrar það, að nokkur skuli þora út á hafið, þar sem svo margir farast“. Tassó svaraði, ofur rólega: ,,En mig undrar það, að þú skulir þora að hátta í rúmið þitt, því að þúsund sinnum fleiri hafa dáið í rúmi sínu, en á hafi úti“. Já, svona talar sá, sem ekki þekkir sjómanns- lífið og sá, sem þekkir það. Víst er það raunar, að hættur búa á hafi úti. En fáir munu þeir sjómenn vera, sem ekki fara með sömu ró út á hafið, eins og þeir, sem hátta í rúmið sitt að staðaldri. Fyrir þeim eru ekki hætturnar á haf- inu aðalatriðið eða aðaláhyggjuefnið eins og þeirra, sem horfa á eftir þeim út á hafið. Sjó- mennirnir þekkja skapbrigði hafsins og kunna að taka þeim. Þeii' stælast í átökunum við brot- sjói og brimskafla. Þannig verða þeir hetjurnar, sem ekki hræðast hafið. En hafið býður þeim oft dásamlegar stundir. -----Kannist þið ekki við dæmi lík þessu: Skipið skreið út úr höfninni. Nokkru eftir að það var komið út fyrir andnes, tók það dálít- ið að velta. Nú kom matmálsstund. Hinir 25 farþegar settust til borðs með skipstjóranum. Meðan verið var að bera inn súpuna, sagði skipstjórinn: „Ég vona, að þið allir, þessir 25, fáið skemmtilega ferð og þessum 24 manna hóp auðnist að ná blessunarlega til hafnar. Ég horfi nú á þessi 22 andlit sem heimilisfaðir á fjöl- skyldu, því að ég er ábyrgur fyrir vellíðan yðar, þessara 17. Ég vona að þið, þessir 14, skál- ið að lokum við mig fyrir heillaríkri ferð. Það er von mín, að við, þessir 8, verðum góðir félag- ar og okkur, þessum þremur, auðnist að eiga margar ánægjulegar stundir saman á ferðinni. Þér og ég, kæri herra---------Halló, bryti! Komið með fiskinn og takið súpudiskana burt!“ Einn sat hann eftir, sjómaðurinn. En hvaða dóm skyldu þessir farþegar hafa lagt á sjó- mannslífið, þegar þeim loks auðnaðist að ná til hafnar? Það eru sjómennirnir sjálfir, sem þurfa að lýsa nánar lífi sínu og starfi. Þeii' vita það bezt, að þar eru ekki aðeins svartar hliðar, heldur einnig hvítar. Þar er ekki eingöngu svartnætt- isbarátta og sífelldar hörmungar. Þeir vita það bezt sjálfir. Konan, sem situr við gluggann, má ekki gleymast. Hennar mega sjómennirnir minnast, þegar þeir halda hátíðlegan sjómannadagmn. Þeir mega ekki láta aðra um það að kynna henni sjómannslífið, eins og það er, það geta engir aðrir en þeir. Ég vildi mælast til þess, að á sjómannadag- inn yrði henni helguð stund. Vissulega eru sjó- menn hetjur þess dags — en er það ekki líka dagur sj ómannskonunnar ? Sjómenn! Gleymið ekki á heiðursdegi ykkar að minnast konunnar, sem svo oft horfir út á hafið. í augum hennar lesið þið ást, von og þrá — en þar er svo oft ótti. V I K I N G U R 93

x

Sjómannablaðið Víkingur

Direkte link

Hvis du vil linke til denne avis/magasin, skal du bruge disse links:

Link til denne avis/magasin: Sjómannablaðið Víkingur
https://timarit.is/publication/335

Link til dette eksemplar:

Link til denne side:

Link til denne artikel:

Venligst ikke link direkte til billeder eller PDfs på Timarit.is, da sådanne webadresser kan ændres uden advarsel. Brug venligst de angivne webadresser for at linke til sitet.