Vikan - 08.08.1963, Blaðsíða 39
atað, hlýtur því að hafa verið
einum tíu sentimetrum grennri
en ég. Sá eða sú, því að það var
Marjorie — sem raunar heitir
Nancy Colmer réttu nafni. Þér
getið sjálfur sannfærzt um þetta
atriði, með því að máta á hana
beltði — hún situr nefnilega
þarna á aftasta bekk .. .
Og nú gerðust margir hlutir
í senn. Ég veitti því fyrst og
fremst athygli, að Bentz lög-
reglufulltrúi tók undir sig stökk
og ruddist aftur í sal. Nancy
Colmer hafði reynt að komast
undan, en hann varð henni fyrri
til og greip hana í dyrunum.
Mér var sleppt úr haldi þenn-
an sama dag. Bentz lögreglufull-
trúi annaðist framkvæmd allra
formsatriða í því sambandi.
Hann leit ásakandi á mig.
■— Þér fóruð með þetta allt til
fjandans, sagði hann.
— Nú? Hvað eigið þér við,
herra lögreglufulltrúi?
.— Ég hafði haldið að ég væri
leynilögreglumaðurinn, svaraði
hann. *
Hvað er bezt og hvað er
verst á íslandi?
Framhald af bls. 27.
sig upp úr lágkúruskap ná-
grannanna með því að reisa
„fjöll“ i görðnm sinum og
löndum. Okkur íslendingum
myndi sennilega þykja litið til
slíkra „fjalla“ koma, en í Dan-
mörku þykja hólar betri en
jafnslétta.
Það er kannske vegna þessa,
sem Páli Marsteinssyni, fyrr-
verandi Dana, þykir svo mjög
mikið koma til fjallanna á ís-
lundi. Hann segir, að íslenzku
fjöllin séu mjög heillandi, og
geri það m. a. að verkum, að
hann geti ekki hugsað sér eftir
17 ára dvöl liér á landi að yfir-
gefa það og setjast að úti. Ekki
þar fyrir, að hann finni ekkert
athugavert við þjóðina. Honum
er drykkjuskapur okkar ofarlega
í huga eins og fleirum:
— Þið íslendingar kunnið
ekki að drekka. Það var eitt af
því fyrsta, sem ég tók eftir við
komuna til landsins. Ég held að
til sé það ráð við þessu, að inn-
leiða bjórdrykkju, og hægt verði
að kaupa áfenga drykki i öllum
matvöruverzlunum. Ilátin und-
ir vínið verða að minnka,
þannig að menn geti keypt sér
pela, — eða það magn, sem
þeim hentar. Svo nær ekki nokk-
urri átt, að Sunnlendingar verði
að draga öll sin vinföng að héð-
an úr borginni, þar sem þau eru
aðeins seld á tveim til þremur
stöðum. Hvaða vit er í þessu?
fslendingar myndu læra að
stanza á réttum stað i drykkju
sinni ef frjálsari háttur yrði á
hafður.
Eitt af því fyrsta, sem ég tók
eftir hér á íslandi, var jafnrétti
allra i þjóðfélaginu. Það er
enginn stéttamisinunur. Það tel
ég einn af aðalkostunum við ís-
lendinga, hve alúðlegir þeir cru
og hrokalausir liverjir við aðra
og' gagnvart útlendingum. Þar
sem ég er verzlunarmaður, lief
ég tekið eftir þessu. Þess vegna
finnst mér betra að verzla við
íslendinga en Dani. íslendingar
eru liprari og betra við þá að
eiga. Annars finnst mér ýmis-
legt megi betur fara i verzlunar-
málum íslendinga, en við skul-
um láta það kyrrt liggja. Það
má þó benda á, að hættir af-
greiðslufólks eru ekki alltaf sem
skyldi.
Mér þótti undarlegt á fyrstu
árum mínum hérna á íslandi,
hve íslendingar fara seint að
liátta og seint á fætur. Ég var
vanur því frá Danmörku að fara
á fætur kl. C á morgnana. Það
þekkist ekki hér. Annars er ég
farinn að venjast þessu, -— þyk-
ir orðið gott að skríða ekki á
fætur fyrr en rétt fyrir niu á
morgnana.
íslendingar eru óhemjudug-
legir, eins og sést á bygginga-
framkvæmdum þeirra, t. d.
liérna i höfuðborginni. En ég
held, að þeim sé betra kapp
með forsjá. Það cr leiðinlegt, að
ekki sluili búið að malbika göt-
urnar í 15 ára gömlu íbúðar-
húsahverfi. Það er ekki nóg, að
reisa húsin og flytja i þau. Það
verður að fullgera verkið sem
fyrst, — skapa heilsteyptan og
fallegan borgarbluta, í stað
stórra óhreinlegra húsa í subbu-
legu umhverfi.
Ferðamál íslendinga eru
einnig heldur bágborin. Landið
á eflaust mikla framtið fyrir
sér sem ferðamannaland, en það
getur aldrei orðið, þegar hvergi
er liægt að fá gistingu svo vel
sé úti um landið.
í lieild er ég mjög hrifinn af
íslendingum og íslandi. Þetta
er hraust þjóð og dugleg i fall-
egu landi. Þeir eiga framtíðina
lyrir sér.
Þannig fórust Páli Marteins-
syni orð um ísland. Hann er
nú verzlunarstjóri lijá Sölufél.
Garðyrkjumanna, enda garð-
yrkjumaður að inennt. Hann er
kvæntur íslenzkri konu, Gyðu
Pálsdóttur að nafni.
YERÐLAUNAFERÐ
THELMU.
Framhald af bls. 19.
miðjan dag. Yfirleitl er þarna
uni borð allt seni hugurinn
girnist og tollfrjáls varning-
ur meðan siglt er um úthöf-
in. — Við hverja máltíð er
margréttaður matseðill og
kalt borð og bressing fyrir
þá mörgu sem á ferli eru um
miðnætti í þessari fljótandi
borg.
Á Kanarieyjum notar
SUNNA fyrir gesti sína tvö
glæsilegustu gistiliús, sem til
eru á Tenerife, stærstu
eynni, þar sem aðallega er
dvalið. Annað þeirra, Tene-
rife Playa, sem er stórt lux-
ushótel með um 360 herbergj-
um er i eigu borgarstjórans í
höfuðborginni Santa Cruz. Er
þai‘ livert einasta herbergi
með sólsvölum, en einkasund-
laug er í hótelgarðinum, en
sjáift stendur gistihúsið við
sjóinn, þar sem fögur sjón er
til tignarlegra fjalla fyrir
opnum Orotavadalnum, sem
þakinn er bananaekrum og
litfögrum skrautblómum.
Þcgar eigandi Tenerife
Playa liótelsins frétti það að
Greek Line væri búin að
bjcða ungfrú Island 1.963
skemmtisiglingu i verðlaun,
bað hann Ferðaskrifstofuna
SUNNU að koma því á fram-
færi við forráðamenn is-
lenzku fegurðarsamkeppn-
innar, að gistihúsinu væri á-
nægja að því ef þessi fulltrúi
íslenzku kvenþjóðarinnar
vildi þiggja að búa endur-
gjaldslaust i eina viku í við-
liafnaribúð á jiessu glæsilega
luxushóteli, til þess að geta
notið betur unaðssemda lofts-
lags og sjávarhitans á Kana-
ríeyjum.
Ekki mun ráðið hvenær
Thelma Ingvarsdóttir tekur
sér far með skemmtiferða-
skipinu suður til Kanarieyja
og skráir nafn xsilt í gestabók
luxushótelsins Tenerife Playa
við sólarstrendur Paradísar-
eyja. En vist er um það að
hún verður öfundsverð þá
dagana, bæði meðan ævin-
týrið endist um borð í hinni
fljótandi ævintýraborg
skemmtiferðaskipsins og
meðan hún valcnar á hverj-
um morgni við sólarflóð og
sjávarilm í bananadalnum á
Kánarieyjum.
Iiún er í þeirri skemmi-
legu aðstöðu að geta hringt
á Ferðaskrifstofuna SUNNU
og beðið um að láta skrifa
út fvrir sig farseðil i skemmti-
siglingu suður í böf með
tuttuguþúsund tonna luxus-
skipi og liótelávísun á viku-
dvöl i luxusíbúð á einu glæsi-
legasta hóteli Kanarieyja, —
og þurfa ekki að segja nema
takk, — því það kostar ekki
neitt.
Sendum um allan heim. Sendum um allan heim.
íslenzkur listiðnaður úr gulli, silfri, beini og tré.
Ullar- og skinnavörur í miklu úrvali. Auk þess úrval af
innfluttum rjafavörum.
Listaverkaprentanir frá ítalíu og Japan.
RAMMAGERÐIN,
Hafnarstræti 17.
MINJAGRIPAVERZLUNIN,
Hafnarstræti 5.
Sendum um allan heim. Sendum um allan heim.
VIKAN 32. tbl. — gg