Vikan

Tölublað

Vikan - 16.09.1976, Blaðsíða 38

Vikan - 16.09.1976, Blaðsíða 38
þessu, þangað til lögreglan kemur, Þessi maður hefur mitt leyfi til að tala. — Kserar þakkir, sagði Adam. — Þá held ég áfram. Sem sagt — hermaðurinn hefur ekki drepið frú Duvec. Ég held, að cg geti sannað það, svo að enginn verði I vafa. í fyrsta lagi: Hefur enginn ykkar undrast, að vörðurinn hér I vagn- inum skyldi ekki heyra frú Duvec hljóða? Aunablik var alveg hljótt. Svo sagði lestarvörðurinn: — Hún var slegin niður, áður en hún náði að hljóða. En Adam sá, að augnaráð lestarvarðarins varð nú íhugult. — Ég staðhxfi, að það sé ótrúleg skýring, sagði Adam. — Við skul- um nú reyna að ímynda okkur, hvað hefur skeð, ef hermaðurinn á að vera morðinginn. Fyrst hefur hann opnað klefadyrnar. Frú Duvec hcfur litið upp, undrandi og líklega hrædd. —r Konan mín var ekki tauga- veikluð jómfrú, sagði Duvec hörku- lega. — Hún hefði aldrei farið að öskra, þó að ókunnur maður birtist. Ég gæti hugsað mér, að hún hafi bcðið hann að fara, og þá hafi hann gripið bréfahnífinn og stungið hana til bana, áður en hún náði að öskra. I.cstarvörðurinn kinkaði kolli og virtist létt. —Já, þetta er skýringin, sagði hann. — Nei það er ekki rétt, sagði Adam. — Hvers vegna ætti ungur og sterkur maður að nota hníf gegn konu? Hann gat notað hcndurnar, ef hann vildi komast hjá því að hún öskraði. Hún hetði vcrið búin að öskra margoft, ef hann hcfði reynt að ná hnífnum af henni. En við htifum orð varðaríns fyrir því, að það heyrðist ekkert hljóð frá frú D u vec. Lcstarvörðurinn hristi höfuðið óþolinmóður. — Rök eru eitt, raunvcrulcikinn nokkuð annað. Þér hafið sjálfur sagt, að frú Duvec hafi verið á lífi, þegar maður hennar yfirgaf klcfann. Hún var dáin, þcgar hcrmaðurinn fór þaðan. Þetta cr raunverulcikinn. Enginn annar cn hcrmaðurinn gctur hafa drepið hana. — Þér hafið rangt fyrír yður, en það cr mér að kenna. sagði Adam. — Ég hcfi ruglað yður í ríminu, cn nú ætla ég að reyna að koma reglu á hlutina. — Þarna er morðinginn, sagði hann og benti á Duvec. — Þctta er fáránlegt! hrópaði Duvec. — Ég læt ekki bjóða mér slíkar ásakanir. — Má cg spyrja nokkurra spurn- inga, sagði Adam. — Hvers vegna eruð þér í frakka hér í lestinní, það er þó hlýtt og notalegt hér? í hverju eruð þér undir frakkanum, Duvec? Eða nær væri að segja í hverju eruð þér ekki? — Ég skil ekki, hvað maðurinn er að fara, sagði Duvec lágt. — Jæja, þá skal ég útskýra það, sagði Adam. — Það sem hann er ekki í undir frakkanum, er jakki, scm ataðist blóði, þegar hann myrti konuna sína. Þcgar ég kom auga á yður f matarvagninum tók ég eftir að eitthvað var athugavert. Þér getið ckki hafa setið í frakkanum alveg frá Trieste, svo að þér hafið farið f hann, þegar þér fóruð úr klefanum. En það rímar ekki við heiftarlegar kveðjurnar, þegar þér yfirgáfuð klefnann. Ég tel ekki, að ncinn f þvflíku uppnámi hefðt gefið sér tíma til slíks. Og þá skýtur sú spurning upp kollinum: Hvers vcgna að klæðast frakka í vel upphitaðri lest? Það sló mjg strax, að frakkinn væri notaður til að dylja cítthvað, en ckki gegn kulda. — Þét hljótið að vera vitlaus, sagði Duvec. — Konan mfn var lifandi, þcgar ég yfirgaf hana. Þér vitið það best sjálfir, þér sögðuð, að þér hcfðuð heyrt til okkar. -— Ég sagðist hafa heyrt f yður, grcip Adam fram í. — Ég staðhæfi, að þér hafið myrt konu yðar f rciðikasti. Þegar ódæðið var framið datt yður í hug, að ég sæti í næsta klcfa. Þér vissuð, að ég yrði mikilvægt vitni, og þá reynduð þér að láta sem þér rædduð við konu yðar rétt áður en þér skelltuð klcfahurðinni. Þetta var auðvelt fyrir leikara, og meðan þér hermd- uð eftir rödd konu yðar fóruð þér úr blóðugum jakkanum og fóruð í frakkann í staðinn. Svo fóruð þér út með háværum kveðjuorðum til látinnar konu yðar. Ég reikna með, að þér hafið falið jakkann f klefanum — eða kannski kastað honum út um gluggann, þegar þér fóruð til matarvagnsins. Hvort heldur er, þá ætti að vera auðvelt að finna hann. — Þetta er eintómt kjaftæði, sagði Duvec. — Farið úr frakkanum, sagði Adam. — Ég hefi aldrei heyrt annað eins, tautaði Duvec og reif frá sér frakkann. Hann var klæddur gráum twced-jakka og dökkum flannels- buxum. Það varð hljótt, og Adam fann magann herpast saman. — Eruð þér nú ánægður? spurði Duvec fyrirlitlega. Lestarvörðurinn hafði gripið í handlegg Duvec meðan hann tal- aði, nú sleppti hann takinu. — Fyirirgefið mér, sagði hann. — Augnablik, sagði Adam og hrukkaði ennið. Hann hafði tekið cftir, að Duvec var með rúbin ermahnappa. Hvað var athugavert við það? — Nei, þetta kemur allt í ljós, sagði lestarvörðurinn reiðilega. __ Við skulum ekki koma með fleiri ásakanir. — Ég hef rétt fyrir mér, sagði Adam hratt. — Hann myndi aldrei nota ermahnappa við Tweed-jakka, ekki frekar en brúna skó við smókingföt. Hann hefur einfald- lega skipt um jakka, rúllað hinum saman og hent honum út um gluggann. Hann gat verið nokkuð öruggur, því hann hafði útvegað fjarvistarsönnun. Örlögin komu honum til hjálpar, hermaðurinn var grunaður um morðið, og Duvec var ennþá öruggari með sig. En þetta er ekki svona einfalt. Ég þori að veðja hverju sem er, að einhvers staðar við járnbrautarlínuna sé jakki ataðaur blóði. Duvec fór að kjökra. — Ég get ekki meira! stamaði hann. — Konan mín er dáin, og nú er ég kallaður morðingi. Hann laut fram og studdi sig upp við dyrnar. Þetta voru eðlileg viðbrögð, og enginn tók eftir því þegar hann greip um hurðarhúninn. Hann reif upp hurð- ina, og áður en nokkur yrði þess var, var hann horfinn. Lestarvörður- inn öskrað á verðina, sem héldu hermanninum ennþá. Þeir ruku af stað með Iestarvörðinn á hælunum. Þeir náðu honum í næsta vagni og drógu hann aftur til svefnvagns- ins. Duvec streittist ekki lengur á móti. Hann sat í hnipri og starði fram fyrir sig, andlitsdrættirnir sýndu þjáningu. Adam fann, að nú var hann hættur að leika. Lágri, skjálfandi röddu sagði hann: — Þér skiljið, hún vildi fara frá mér — og ég gat ekki afborið tilhugsunina. Hálftíma síðar kom lestarvörður- inn inn í klefa Adams, — Þér verðið að fyrirgefa mér, sagði hann vand- ræðalega. — Mér finnst beinlínis neyðarlegt þetta sem ég sagði um hina æstu og uppvægu amerikana. Þér verðið að fyrirgefa það. — Hugsið ekki um það, sagði Adam. — Ég skil þetta ekki ennþá, Þér voruð svo öruggir, þrátt fyrir að sannanirnar voru vafasamar. — Ég var öruggur, sagði Adam. — Duvec urðu á mikil mistök, þegar hann lék lokaþáttinn milli sín og konu sinnar. Eins og þú manst, hrópaði hann til hennar nokkur orð, áður en hann skellti hurðinni. Lcstarvörðurinn stóð gapandi um stund. Svo strauk hann skeggið og brosti breitt. — Já, ekki satt? sagði Adam. — Bæði IJúgóslavíu og Ameríku — og hvar sem er anpars staðar — er það sjaldgæft, að riftjldi karls og konu ljúki á þennan hátt. Þegar þetta rann upp fyrir mét;, vissi ég, að Duvec var hinn sekf, Frú Duvec hefði aldrei látið hann fá síðasta orðið — ef hún hefði verið á lífi. — Sjálfsagt hafið þér á réttu að standa, sagði lestarvörðurinn og kinkaðli1 alvarlegur kolli. * 38 VIKAN 38. TBL.

x

Vikan

Beinir tenglar

Ef þú vilt tengja á þennan titil, vinsamlegast notaðu þessa tengla:

Tengja á þennan titil: Vikan
https://timarit.is/publication/368

Tengja á þetta tölublað:

Tengja á þessa síðu:

Tengja á þessa grein:

Vinsamlegast ekki tengja beint á myndir eða PDF skjöl á Tímarit.is þar sem slíkar slóðir geta breyst án fyrirvara. Notið slóðirnar hér fyrir ofan til að tengja á vefinn.