Æskan

Ukioqatigiit

Æskan - 01.02.1970, Qupperneq 32

Æskan - 01.02.1970, Qupperneq 32
ESPERANTO ESPERANTO ESPERANTO • LESKAFLI í þessum kafla skulum við leggja aðajáherzlu á að læra eftirfarandi sagnir: Havi — eiga, hafa? voli — vilja; ami — elska; kisi — kyssa; diri — segja; paroli — tala; montri — sýna, benda; }x>vi — geta. Þá skulum við æfa vel smáorðið car — af því að. Reynum nú að segja vel þessar setningar og læra merkingar þeirra: Mi havas novan libron. Ég á nýja bók. Li volas iri hejmen. Hann vill fara heim. Mi amas vin. Ég elska þig. La patrino kisas la infaneton. Móðirin kyssir barnið. Diru ciam la veron. Segðu alltaf sannleikann. Si parolas Esperanton. Hún talar esperanto. Cu vi povas montri al mi la novan pregejon? Geturðu sýnt mér nýju kirkjuna? Kial vi volas vidi la novan pregejon? Hvers vegna vilt þú sjá nýju kirkjuna? Car mi aúdis, ke ge estas tre bela. Af því að ég hef heyrt, að hún sé mjög falleg. LA PATRINO AMA5 LA IN- FANON KAJ 51 GIN KI5A5. /JJaMAS BOmJ oONOJN.CAR/ V |t, ESTAS é BONAJKAJ ^l^^sDOLCAJ/ Mfk y\ LA VIRO - c MALAMASá?^ LA KNABO KI5A5 C1 TIU VI RO LA HUNDON. ]Cj LA MANON DE LA amas la KAJ LA HUNv^N KNABINO.CAR Ll DO MAL - j SIN AMAS. AMAS LA VIRON.k INTERPAROLO: (Personoj Elsa kaj Árni) E. Kion havas la sinjoroj sur la unua bildo en la manoj? Á. La unua sinjoro havas unu pomon, la dua sinjoro havas du pomojn, la tria sinjoro havas tri pomojn, sed cu vi povas diri kion havas la kvara sinjoro? E. Jes, kompreneble mi povas, li havas nenion en la manoj. Á. Guste. Sed la aliaj sinjoroj? E. Unu havas glason, sed la alia liavas cigaron. Nun diru al mi: Kion volas Petro? Á. Li volas pomon, sed la infaneto volas preni la lunon. E. Cu la inl'aneto povas paroli? Á. Ne, gi diras nur da, da. Nun diru al mi: Cu la homoj jam estis sur la luiro? E. |es, en la jaro 1969 (mil naúcent sesdek naú) homoj estis sur la luno dufoje. Á. Cu vi amas bombonojn kaj pomojn? E. Ne, sed mi satas ilin. Cu vi nun volas montri al mi kelkajn fotojn en via albumo? Á. Jes, volonte. Jen estas kelkaj iötoj de mia somera vojago. E. Bone, bone! Mi tre satas vicli ilin. • , ORDASAFN albumo — ljósmyndabók bombono — sælgæti cigaro — vindill diri — segja diru al mi — segðu mér dufoje — tvisvar guste — rétt havas — hefur, á infano — baén infaneto — smábarn kvar — fjórir kvara — fjórði kelkaj — nokkrir kompreneble — skiljanlega, auðvitað luno — tungl mia — minn mil — þúsund montri — sýna, benda naú — níu naúcent — níu lnindruð parolas — talar povas — getur prenas — tekur sesdek — sextíu 96
Qupperneq 1
Qupperneq 2
Qupperneq 3
Qupperneq 4
Qupperneq 5
Qupperneq 6
Qupperneq 7
Qupperneq 8
Qupperneq 9
Qupperneq 10
Qupperneq 11
Qupperneq 12
Qupperneq 13
Qupperneq 14
Qupperneq 15
Qupperneq 16
Qupperneq 17
Qupperneq 18
Qupperneq 19
Qupperneq 20
Qupperneq 21
Qupperneq 22
Qupperneq 23
Qupperneq 24
Qupperneq 25
Qupperneq 26
Qupperneq 27
Qupperneq 28
Qupperneq 29
Qupperneq 30
Qupperneq 31
Qupperneq 32
Qupperneq 33
Qupperneq 34
Qupperneq 35
Qupperneq 36
Qupperneq 37
Qupperneq 38
Qupperneq 39
Qupperneq 40
Qupperneq 41
Qupperneq 42
Qupperneq 43
Qupperneq 44
Qupperneq 45
Qupperneq 46
Qupperneq 47
Qupperneq 48
Qupperneq 49
Qupperneq 50
Qupperneq 51
Qupperneq 52
Qupperneq 53
Qupperneq 54
Qupperneq 55
Qupperneq 56
Qupperneq 57
Qupperneq 58
Qupperneq 59
Qupperneq 60
Qupperneq 61
Qupperneq 62
Qupperneq 63
Qupperneq 64
Qupperneq 65
Qupperneq 66
Qupperneq 67
Qupperneq 68

x

Æskan

Direct Links

Hvis du vil linke til denne avis/magasin, skal du bruge disse links:

Link til denne avis/magasin: Æskan
https://timarit.is/publication/383

Link til dette eksemplar:

Link til denne side:

Link til denne artikel:

Venligst ikke link direkte til billeder eller PDfs på Timarit.is, da sådanne webadresser kan ændres uden advarsel. Brug venligst de angivne webadresser for at linke til sitet.