Fróðskaparrit - 01.01.2007, Side 66

Fróðskaparrit - 01.01.2007, Side 66
64 NATIONAL IDENTITET I DET FÆRØSKFAGUGE RUM I DET ALMENE GYMNASIUM 1 Det empiriske materiale, som denne artikel bygger pá, er primært en kvantitativ/kvalitativ spørgeskemaundersøgelse, der blev lavet i næsten alle 3.g klasser (10 ud af 11) i Færøeme i 2004. Øvrige referencer i artiklen til det færøskfaglige felt bygger pá forskning, som er foretaget i tidsrummet 2001 -2004 i det almene gymnasium i Færøerne, i form af klasserums- observationer, livshistorie interviews af báde elever og lærere og kvalitative og kvantitative spørgeskemaundersøgelser (báde elever og lærere). 2 Rod Hauge et al ((1998) 2000), s. 38/39 3 Rod Hauge et al. ((1998) 2000), s. 33 4 Anthony Giddens (1985) 5 Benedict Anderson ((1983) 1986), s. 15 6 Jon Milner (2003), s. 47 7 Øyvind Østerud (1991) 8 Spørgeskema 2. okt 02 - Eyð 9 Deixis defmeres sáledes: nearly all sentences in natural languages encode point of view by means of deixis. Deixis has to do witli the ways in which sentences are anchored to cer- tain aspects of their contexts of utterance, in- cluding the role of participants in the speech event and their spatio-temporal and social lo- cation. For example, the pronoun ‘I’ normally refers to the participant who have the role of speaker, whilc ’now’ refers to a time that in- cludes the time of the utterance, and ‘there’ refers to a place more distant form the speaker than that indicated by ‘ hcre’ - and so on.” ((Brown & Levinson 1987: 118). Her fra Jon Milner (upubl. 2004), s. 122). 10 Bo Lindberg (1993) 11 Studentaskúlakunngerðin. Kunngerð nr. 102 frá 26. juni 2001 um studentaskúlar og stak- greinalestur á studentaskúlastigi, sum seinast broytt við kunngerð nr. 52 frá 20. august 2004. - ad hoc oversættelse 12 Eyð 2. okt. 2002 131 den nationale periode var det især den tyske opfattelse af kultur, der var inspirationen for báde nationsbygningsprojektet og det kultur- elle arbejde, der blev lavet af nationalbevæg- elsens tilhængere. Den kulturelle opfattelse som var dominerende, var i høj grad i over- ensstemmelse med J.G. Herders opfattelse af kultur som fælles identitet, hvor hvert folk har sin kultur og sin ánd (Volkgeist), og hvor kultur i Herders forfatterskab frit kan ud- skiftes med ord som ”folk” eller ”nation”. Folkelighed, som er et af Herders begreber: ”betegner en idealiseret forestilling om op- rindelig, ægte og ukunstlet kultur, fx folke- viser, og det bruges i videre forstand om den oplevelse af samhørighed mellem mennesker inden for et geografisk omráde, som er be- grundet i fælles vilkár mht. sprog, historie, retsopfattelse, natur og fremtidsmál. Folke- lighed er i denne forstand national, men ikke nationalistisk: Den er historisk og aktuelt knyttet til et bestemt folk, men indebærer in- gen forestilling om overlegenhed i forhold til andre folk, der hver for sig har udviklet egne folkelige særpræg” (her gengivet fra den elektroniske udgave af: Den Store Danske Encyklopædi, Gyldendal 2004). Det skal bemærkes, at den udelukkelse eller opfattelse af, at en kultur er renere end andre, som bl.a. kendetegnede nazismen, ikke har haft nogen pedant i den færøske nationalbevægelse, men den kan nok siges at have bevæget sig pá kanten i nogen tilfælde, hvilket ikke vil blive behandlet yderligere i denne artikel, men det skal alligevel understreges, at jeg har været opmærksom pá den problematik. Men da der ikke i det empiriske materiale ses sá meget til denne rendyrkelse eller yderliggáende udeluk- kelse og intolerance, har jeg ikke vurderet det som relevant i denne forbindelse. 14 K-K01B-11 15 K-S01A-6 16 K-S01A-5 17 M-S01X-1 18 M-S01X-1 19 J.Rasmussen (2004), s. 204/05 - referencen til Vygotsky ogsá her læst hos J. Rasmussen s.
Side 1
Side 2
Side 3
Side 4
Side 5
Side 6
Side 7
Side 8
Side 9
Side 10
Side 11
Side 12
Side 13
Side 14
Side 15
Side 16
Side 17
Side 18
Side 19
Side 20
Side 21
Side 22
Side 23
Side 24
Side 25
Side 26
Side 27
Side 28
Side 29
Side 30
Side 31
Side 32
Side 33
Side 34
Side 35
Side 36
Side 37
Side 38
Side 39
Side 40
Side 41
Side 42
Side 43
Side 44
Side 45
Side 46
Side 47
Side 48
Side 49
Side 50
Side 51
Side 52
Side 53
Side 54
Side 55
Side 56
Side 57
Side 58
Side 59
Side 60
Side 61
Side 62
Side 63
Side 64
Side 65
Side 66
Side 67
Side 68
Side 69
Side 70
Side 71
Side 72
Side 73
Side 74
Side 75
Side 76
Side 77
Side 78
Side 79
Side 80
Side 81
Side 82
Side 83
Side 84
Side 85
Side 86
Side 87
Side 88
Side 89
Side 90
Side 91
Side 92
Side 93
Side 94
Side 95
Side 96
Side 97
Side 98
Side 99
Side 100
Side 101
Side 102
Side 103
Side 104
Side 105
Side 106
Side 107
Side 108
Side 109
Side 110
Side 111
Side 112
Side 113
Side 114
Side 115
Side 116
Side 117
Side 118
Side 119
Side 120
Side 121
Side 122
Side 123
Side 124
Side 125
Side 126
Side 127
Side 128
Side 129
Side 130
Side 131
Side 132
Side 133
Side 134
Side 135
Side 136
Side 137
Side 138
Side 139
Side 140
Side 141
Side 142
Side 143
Side 144
Side 145
Side 146
Side 147
Side 148
Side 149
Side 150
Side 151
Side 152
Side 153
Side 154
Side 155
Side 156
Side 157
Side 158
Side 159
Side 160
Side 161
Side 162
Side 163
Side 164
Side 165
Side 166
Side 167
Side 168
Side 169
Side 170
Side 171
Side 172
Side 173
Side 174
Side 175
Side 176
Side 177
Side 178
Side 179
Side 180
Side 181
Side 182
Side 183
Side 184
Side 185
Side 186
Side 187
Side 188
Side 189
Side 190
Side 191
Side 192
Side 193
Side 194
Side 195
Side 196
Side 197
Side 198
Side 199
Side 200
Side 201
Side 202
Side 203
Side 204
Side 205
Side 206
Side 207
Side 208
Side 209
Side 210
Side 211
Side 212

x

Fróðskaparrit

Direkte link

Hvis du vil linke til denne avis/magasin, skal du bruge disse links:

Link til denne avis/magasin: Fróðskaparrit
https://timarit.is/publication/15

Link til dette eksemplar:

Link til denne side:

Link til denne artikel:

Venligst ikke link direkte til billeder eller PDfs på Timarit.is, da sådanne webadresser kan ændres uden advarsel. Brug venligst de angivne webadresser for at linke til sitet.