Dagskrá: tímarit um menningarmál - 01.01.1958, Qupperneq 40

Dagskrá: tímarit um menningarmál - 01.01.1958, Qupperneq 40
svo til við lifrarkæfu. í ölvímunni fór ég að níða niður Tolstoj. „Hann bugaðist þessi greifi þinn; hann varð hræddur. Þessi trúardella var ekkert nema hræðsla. Hann var hræddur við kulda, elli og dauða; og hann gerði sér hlýjan feld úr trúar- trausti sínu.“ „Haltu áfram, áfram,“ sagði Kazantsev og riðaði til höfðinu, sem líkast var fuglshöfði. Við sofnuðum út af á gólfinu við rúmin okkar. Mig dreymdi Katju, fertuga þvotta- konu, sem bjó á hæðinni fyrir neðan. Við sótt- um til hennar heitt vatn á hverjum morgni. Ég hafði aldrei séð greinilega framan í hana, en í draumi áttum við saman mök, sem ekki eru Guði þóknanleg. Við borð lá, að við bein- brytum hvort annað með ofsalegum kossum. Þennan morgun flýtti ég mér að sækja til hennar heitt vatn. Ég sá fölan og gugginn kvenmann með sjal um herðar, öskugrátt hár og þrútnar og vinnu- lúnar hendur. Frá þeim degi borðaði ég morgunmat hjá Bendersky á degi hverjum. Ný eldavél, síldar- réttir og súkkulaði skutu upp kollinum á háa- loftinu hjá okkur. Tvisvar sinnum bauð Raísa mér í ökuferð í vagni sínum um ströndina. Ég gat ekki á mér setið að segja henni allt af létta um barnæsku mína. Mér til undrunar varð úr því sóðafengin saga. Undan hetm sinni úr moldvörpuskinni starði hún á mig skærum, óttaslegnum augum. Augnhárin titruðu af með- aumkun. Ég var kynntur fyrir eiginmanni Raisu, sköll- óttum og andlitsrjóðum Gyðingi, þrekvöxnum og sterklegum. Hann gekk jafnan álútur eins og hann væri viðbúinn að flýja. Almannarómur sagði, að hann væri í nánum tengslum við Raspútin. Gríðarlegur stríðsgróð- inn, sem hann sankaði að sér, gerði hann því nær örvita, hann leit út eins og einóður vit- firringur. Augun voru á sífelldu flökti: hann virtist ekki hafa hugmynd um neitt, sem í kringum hann var. Ralsa var alltaf í vand- ræðum, þegar hún þurfti að kynna hann nýj- um kunningjum. Uppúr nýjári komu tvær systur Raísu frá Kiev. Dag nokkurn kom ég með handritið að „L’Aveu", en þar sem Raísa var ekki heima, gerði ég mér ferð þangað aftur á kvöldi sama dags. Fjölskyldan sat að matborði. Hneggjandi hlátur og æstar karlaraddir hljómuðu frá borð- stofunni. Það er ávallt hávaðasamt við mat- borðið hjá nýríku fólki. Raísa kom fram og gaf sig á tal við mig, klædd samkvæmiskjól, flegnum langt niður á bak. Hún hafði inniskó úr tilbúnu leðri á fótunum og bar sig klaufa- lega. „Ég er drukkin, elskan mín,“ sagði hún og breiddi út faðminn. Handleggimir voru hlaðn- ir armböndum úr platínu og smaragðshringum. Líkaminn sveigðist eins og slanga, sem dans- ar eftir hljóðfalli. Bylgjað hárið þyrlaðist um höfuðið og skyndilega lét hún sig falla niður í fornan, útskorinn stól. Það hringlaði í skart- gripunum. Það glytti á ör á dyftu bakinu. Hlátrasköll kvennanna hljómuðu úr borð- stofunni. Nú komu systur Raísu inn í herberg- ið, þær voru barmmiklar og holdugar eins og Raísa sjálf, á efri vör báru þær mjúkan skegg- hýjung. Brjóstin stóðu fram og svart hárið stóð í allar áttir. Báðar áttu þær eiginmenn, sem líktust Bendersky í cinu og öllu. Herbergið fylltist ósamstæðri, óhóflegri, kvenlegri gleði, kæti fullþrcska kvenna. Eiginmennirnir dúð- uðu konur sínar í selskinn og Orenburg-sjöl og drógu svarta aurskó á fætur þeirra. Þegar búið var að dúða þær, var með naumindum hægt að grilla í gljámálaðar kinnar, fölbleik nef og nærsýn, glansandi, gyðingleg augun. Þau léku við hvern sinn fingur af kæti og höfðu há- reysti í frammi. Loks lögðu þau af stað í leik- húsið til að heyra Chaliapin syngja í óperunni „Judit“. „Mig langar að vinna," hvískraði Raísa og teygði nakta armana í áttina til mín, „við höf- um engu komið í verk í heila viku.“ Hún sótti flösku og tvö glös inn í borðstof- una. Brjóstin dingluðu undir víðum kjólnum; það sást greinilega í geirvörturnar, sem loddu við silkið. „Þetta er dýrasta vín,“ sagði Raísa og hellti fleytifull glösin, „Muscatel ’83. Maðurinn minn drepur mig, |>egar hann kemst að þessu.“ 38 DAGSKRA
Qupperneq 1
Qupperneq 2
Qupperneq 3
Qupperneq 4
Qupperneq 5
Qupperneq 6
Qupperneq 7
Qupperneq 8
Qupperneq 9
Qupperneq 10
Qupperneq 11
Qupperneq 12
Qupperneq 13
Qupperneq 14
Qupperneq 15
Qupperneq 16
Qupperneq 17
Qupperneq 18
Qupperneq 19
Qupperneq 20
Qupperneq 21
Qupperneq 22
Qupperneq 23
Qupperneq 24
Qupperneq 25
Qupperneq 26
Qupperneq 27
Qupperneq 28
Qupperneq 29
Qupperneq 30
Qupperneq 31
Qupperneq 32
Qupperneq 33
Qupperneq 34
Qupperneq 35
Qupperneq 36
Qupperneq 37
Qupperneq 38
Qupperneq 39
Qupperneq 40
Qupperneq 41
Qupperneq 42
Qupperneq 43
Qupperneq 44
Qupperneq 45
Qupperneq 46
Qupperneq 47
Qupperneq 48
Qupperneq 49
Qupperneq 50
Qupperneq 51
Qupperneq 52
Qupperneq 53
Qupperneq 54
Qupperneq 55
Qupperneq 56
Qupperneq 57
Qupperneq 58
Qupperneq 59
Qupperneq 60
Qupperneq 61
Qupperneq 62
Qupperneq 63
Qupperneq 64
Qupperneq 65
Qupperneq 66
Qupperneq 67
Qupperneq 68
Qupperneq 69
Qupperneq 70
Qupperneq 71
Qupperneq 72
Qupperneq 73
Qupperneq 74
Qupperneq 75
Qupperneq 76
Qupperneq 77
Qupperneq 78
Qupperneq 79
Qupperneq 80
Qupperneq 81
Qupperneq 82
Qupperneq 83
Qupperneq 84
Qupperneq 85
Qupperneq 86
Qupperneq 87
Qupperneq 88
Qupperneq 89
Qupperneq 90
Qupperneq 91
Qupperneq 92
Qupperneq 93
Qupperneq 94
Qupperneq 95
Qupperneq 96
Qupperneq 97
Qupperneq 98
Qupperneq 99
Qupperneq 100

x

Dagskrá: tímarit um menningarmál

Direct Links

Hvis du vil linke til denne avis/magasin, skal du bruge disse links:

Link til denne avis/magasin: Dagskrá: tímarit um menningarmál
https://timarit.is/publication/1059

Link til dette eksemplar:

Link til denne side:

Link til denne artikel:

Venligst ikke link direkte til billeder eller PDfs på Timarit.is, da sådanne webadresser kan ændres uden advarsel. Brug venligst de angivne webadresser for at linke til sitet.