Morgunblaðið - 18.02.2014, Side 21
MINNINGAR 21
MORGUNBLAÐIÐ ÞRIÐJUDAGUR 18. FEBRÚAR 2014
✝ Ingibjörg A.Jónsdóttir
fæddist í Reykjavík
14. nóvember 1942.
Hún lést á líkn-
ardeild Landspít-
alans 9. febrúar
2014.
Ingibjörg Agnes
var dóttir Jóns
Samúelssonar, f.
1918, d. 1993, og
Sesselju Guðjóns-
dóttur, f. 1919, d. 1983. Uppeld-
isforeldrar Ingibjargar voru
Ragnar Guðjónsson, f. 1911, d.
1975, og Jónína Gísladóttir, f.
1914, d. 2003. Systkini Ingi-
bjargar: Albróðir, Jóhann, f.
1938. Sammæðra, Guðni, f.
1939, d. 1994, Benedikt, f. 1944,
d. 1949, María, f. 1946, Guð-
mundur, f. 1947, og Óskar, f.
ari Konráðssyni, f. 1951. Börn
hans eru: 1) Ólöf Erla, f. 1974.
Börn hennar eru Emma og
Tómas Orri. 2) Konráð Grétar,
f. 1976, maki Svana Hrönn Jó-
hannsdóttir. 3) Sævar Geir, f.
1979, maki Tinna Ósk Hauks-
dóttir. Börn þeirra eru Hulda
Eir og Arnar Haukur.
Ingibjörg ólst upp hjá upp-
eldisforeldrum sínum í Reykja-
vík. Hún lauk skyldunámi frá
Austurbæjarskóla. Eftir að hún
stofnaði sjálf fjölskyldu bjó hún
í Hafnarfirði frá 1968 til 1993,
en þá flutti hún aftur til
Reykjavíkur. Síðustu sjö æviár-
in átti Ingibjörg heimili í Graf-
arvogi. Frá unglingsárum
stundaði Ingibjörg fjölbreytt
störf, t.d. fiskverkun, fram-
leiðslustörf, saumastörf og
verslunarstörf. Síðast starfaði
hún sem þerna á Hótel Loftleið-
um og lauk langri starfsævi
þar.
Útför Ingibjargar verður
gerð frá Hafnarfjarðarkirkju í
dag, 18. febrúar 2014, og hefst
athöfnin klukkan 15.
1961, d. 2012. Sam-
feðra, Guðfríður, f.
1939, Gunnar, f.
1947, Ásgerður, f.
1949, Ingibjörg, f.
1950, og Svala, f.
1951. Ingibjörg
eignaðist Ragnar
Ingvar, f. 1959.
Faðir hans er
Sveinn Sigurbjörn
Garðarsson, f.
1934. Ingibjörg
giftist 1968 Sigurði K. Her-
mundarsyni, f. 1944. Þau skildu.
Börn þeirra eru: 1) Sólveig, f.
1968, maki Sigurður Ingi Kjart-
ansson. Börn þeirra eru Ingi-
björg Anna og Kjartan Leifur.
2) Hermundur, f. 1973, maki
María Ósk Albertsdóttir. Börn
þeirra eru Aníta Ester og Elísa
Ósk. Ingibjörg giftist 2009 Óm-
Elsku mamma mín er fallin
frá. Mamma barðist allt til enda
sem sigurvegari. En krabba-
meinið hafði hana að lokum.
Að eiga góða mömmu sem allt-
af stendur með manni er ómet-
anlegt. Mamma var sterk kona
án allra fordóma og lét aldrei út
úr sér styggðarorð um náungann.
Hún hafði þann góða eiginleika
að sjá það góða í hverjum sem er.
Alltaf tilbúin að hjálpa til og gerði
það vel.
Hún elsku mamma var snill-
ingur í höndunum og gat nánast
allt. Hún bæði saumaði heilu
dressin á sig og fólkið í kringum
sig og prjónaði margar peysurn-
ar án erfiðleika og eru peysurnar
hennar mörgum kærar í dag. Síð-
ustu peysurnar prjónaði hún orð-
in veik og ég veit að það var henni
erfitt en hún gafst ekki upp og
ylja peysurnar hennar núna bæði
hér heima og utan landsteinanna.
Mamma var mikil kisukona og
það segir manni svo margt um
fólk ef það er dýravinir. Hún var
með myndir af kisunum sínum í
gegnum tíðina uppi á vegg og
hennar síðasta kisa, hann Tumi,
var henni svo góður þegar hún
var orðin veik.
Börnin mín hafa misst góða
ömmu og skilur hún eftir sig fal-
legar minningar. Hún sem allt
vildi fyrir alla gera er ekki til
staðar lengur og það er erfitt að
sætta sig við það.
Elsku mamma, hvíl í friði.
Minning þín lifir í hjörtum okkar.
Drottinn er minn hirðir,
mig mun ekkert bresta.
Á grænum grundum
lætur hann mig hvílast,
leiðir mig að vötnum,
þar sem ég má næðis njóta.
Hann hressir sál mína,
leiðir mig um rétta vegu
fyrir sakir nafns síns.
Jafnvel þótt ég fari um dimman dal,
óttast ég ekkert illt,
því að þú ert hjá mér,
sproti þinn og stafur hugga mig.
Þú býr mér borð
frammi fyrir fjendum mínum,
þú smyr höfuð mitt með olíu,
bikar minn er barmafullur.
Já, gæfa og náð fylgja mér
alla ævidaga mína,
og í húsi Drottins bý ég langa ævi.
(23. Davíðssálmur)
Sólveig Sigurðardóttir.
Elsku Ingibjörg.
Ég sendi þér kæra kveðju,
nú komin er lífsins nótt,
þig umvefji blessun og bænir,
ég bið að þú sofir rótt.
Þó svíði sorg mitt hjarta,
þá sælt er að vita af því,
þú laus ert úr veikinda viðjum,
þín veröld er björt á ný.
Ég þakka þau ár sem ég átti
þá auðnu að hafa þig hér,
og það er svo margs að minnast,
svo margt sem um hug minn fer,
þó þú sért horfinn úr heimi,
ég hitti þig ekki um hríð,
þín minning er ljós sem lifir
og lýsir um ókomna tíð.
(Þórunn Sigurðardóttir)
Hvíl í friði elsku Ingibjörg
okkar, takk fyrir allar góðar
stundir.
Elsku Ómar, Sólveig mín og
fjölskylda, Hemmi og fjölskylda
og aðrir aðstandendur, okkar
innilegustu samúðarkveðjur,
megi ljós, friður og kærleikur
umvefja ykkur, minning um ynd-
islega konu mun ávallt verða ljós
í lífi okkar.
Svandís Ragnarsdóttir og
Alexander Örn Sævarsson.
Elsku amma mín er farin frá
okkur.
Hún er líklegast ein af dugleg-
ustu manneskjum sem ég hef
þekkt.
Hún var mikil kattamanneskja
og hefur átt helling af kisum og
elskaði þær allar.
Og hún var líka mjög góð
amma og ég mun sakna hennar
mikið.
Hún var tekin alltof fljót frá
okkur.
Hún bar þig í heiminn og hjúfraði að
sér.
Hún heitast þig elskaði og fyrirgaf þér.
Hún ávallt er vörn þín, þinn skjöldur og
hlíf.
Hún er íslenska konan sem ól þig og
helgar sitt líf.
Með landnemum sigld’ún um svarrandi
haf.
Hún sefaði harma, hún vakt’er hún
svaf.
Hún þerraði tárin, hún þerraði blóð.
Hún var íslenska konan sem allt á að
þakka vor þjóð.
Ó, hún var ambáttin hljóð
hún var ástkonan rjóð
hún var amma svo fróð.
Ó, athvarf umrenningsins
inntak hjálpræðisins
líkn frá kyni til kyns.
Hún þraukaði hallæri, hungur og fár.
Hún hjúkrað’og stritaði gleðisnauð ár
Hún enn í dag fórna sér endalaust má.
Hún er íslenska konan sem gefur þér
allt sem hún á.
Ó, hún er brúður sem skín.
Hún er barnsmóðir þín.
Hún er björt sólarsýn.
Ó, hún er ást, hrein og tær
Hún er alföður kær.
Hún er Guðsmóðir skær.
Og loks þegar móðirin lögð er í mold
þá lýtur þú höfði og tár falla á fold.
Þú veist hver var skjól þitt þinn skjöld-
ur og hlíf.
Það var íslenska konan sem ól þig og
gaf þér sitt líf.
En sólin hún hnígur og sólin hún rís.
Og sjá þér við hlið er þín hamingjudís,
sem alltaf er skjól þitt, þinn skjöldur og
hlíf.
Það er íslenska konan, tákn trúar og
vonar,
sem ann þér og helgar sitt líf.
(Ómar Ragnarsson.)
Elska þig, amma mín, hvíl í
friði, þinn ömmustrákur.
Kjartan Leifur Sigurðsson.
Kveðja frá vinnufélögum
Ég sendi þér kæra kveðju
nú komin er lífs þín nótt,
þig umvefji blessun og bænir
ég bið að þú sofir rótt.
Þó svíði nú sorg mitt hjarta
þá sælt er að vita af því,
þú laus ert úr veikinda viðjum
þín veröld er björt á ný.
Ég þakka þau ár sem ég átti
þá auðn að hafa þig hér,
og það er svo margs að minnast
svo margt sem um hug minn fer,
þó þú sét horfinn úr heimi
ég hitti þig ekki um hríð,
þín minning er ljós sem lifir
og lýsir um ókomna tíð.
(Þórunn Sigurðardóttir.)
Með söknuði kveðjum við þig,
kæra Ingibjörg. Eiginmanni,
börnum og öðrum ástvinum
sendum við hugljúfar samúðar-
kveðjur
Starfsfólk Reykjavík Natura
(Hótel Loftleiða.)
Dagný, Kristín Jónatans.,
Birna Aspar, Lilja, Sif,
Katelinje, Kristín Harðar
og María Anna.
Við vorum hressar vinkonurn-
ar sem kynntumst fyrir rúmri
hálfri öld. Við komum víða að, en
tengdumst í gegnum Álafoss-
verksmiðjuna í Mosfellssveit, þar
sem við unnum allar á einhverj-
um tíma. Við vorum ungar og
saklausar en sóttum visku, vit og
kjark hver til annarrar og þegar
við lögðum saman ráð okkar var
það nokkuð farsælt. Nú er Ingi-
björg vinkona okkar sofnuð af
þessum heimi og komin í vist hjá
Drottni allsherjar. Í himnaríkis-
vistinni mun gæska hennar,
greiðvikni og örlæti njóta sín vel.
Inga blíða, Inga góða. Aldrei
lagði hún nema gott til nokkurs
manns, hjartahrein og velviljuð.
Kímnigáfan var ríkur þáttur í
skaphöfn hennar og dofnaði aldr-
ei.
Síðasti spölur Ingu var ekki
auðgenginn, hún var farin heilsu
og veikindin tóku á. Segja má að
hún hafi verið ferðbúin. Samt
kom hún læknum sínum á óvart
með seiglunni.
Hún var dyggilega studd í
mótlætinu af elskulegum börnum
sínum og sótti styrk í kærleik
þeirra og Ómar maður hennar
stóð þétt við hlið hennar og var
hennar stoð og stytta. Nú eru erf-
iðleikarnir að baki og Inga geng-
ur nú um græna stíga eilífðarinn-
ar, létt í spori og létt í lund, rétt
eins og þegar við kynntumst fyrir
rúmri hálfri öld.
Íslenskt samfélag og raunar
heimurinn var á þeim tíma að
taka miklum breytingum, hefðir
og hömlur sem lagt höfðu marg-
an frjálsan anda í fjötra voru að
bresta. Rokk og ról hélt innreið
sína og ný hugmyndafræði um
frelsi og umburðarlyndi kviknaði
í kjöllurum og kvistherbergjum,
þar sem ungt fólk safnaðist sam-
an í hring til að hlusta á nýja tón-
list og freista þess að leysa lífs-
gátuna. Í bland við nýja heimssýn
ræddum við um draumana sem
blunduðu í brjósti okkar og nýj-
asta fatatískan var alltaf á dag-
skrá.
Á þessum árum var alltaf
næga vinnu að fá og okkur lang-
aði að prófa sem flest störf. Við
stöldruðum við í ullarvinnslu,
framreiðslustörfum, sælgætis-
gerð, saumaskap og fleiru milli
þess sem við brugðum okkur
norður í síld og á vetrarvertíð til
Sandgerðis og Vestmannaeyja.
Skólagöngu var skotið inn á milli.
Við stöllurnar hurfum síðan
hver í sína áttina til að takast á
við lífið, giftast, eiga börn, vinna
og njóta, gleðjast og þjást og fá
okkar skammt af velgengni og
mótlæti eins og annað fólk. En
þau vináttubönd sem ofin voru á
þessum spennandi tíma trosnuðu
aldrei og alltaf hélst vináttan og
tryggðin milli okkar. Eðli málsins
samkvæmt urðu fundir færri, en
sambandið alltaf gott. Síðustu ár
hittumst við saman allar a.m.k.
einu sinni á ári og var þá glatt á
hjalla.
Árið 2009 voru liðin 50 ár síðan
við skunduðum saman á þjóðhá-
tíð í Eyjum og var þess minnst
með því að heimsækja Lillu vin-
konu (Aðalbjörgu) í Eyjum.
Nokkrar okkar hittust hjá Þrúði
og Fríði í Kanada, en þar hitti
Inga ættingja sína, Vestur-Ís-
lendinga, sem hún hafði aldrei
hitt áður.
Í þessum ferðum var Pattý
(Jóna Steinunn Patricia Conway)
vinkona með í för, en hún dó frá
okkur fyrir nokkru. Blessuð sé
minning hennar.
Við vorum í góðu sambandi við
Ingu okkar síðustu mánuðina og
þrátt fyrir veikindin skinu gæska
hennar og góðmennska jafn-
skært og við fyrstu kynni. Ljúf-
mennskan laðaði fólk að henni
alla tíð.
Við viljum á kveðjustund
þakka fyrir að hafa átt hana að.
Samleiðin með henni og vináttan
við hana hafa verið mannbæt-
andi.
Guð blessi Ingu Jóns og gefi
eiginmanni hennar, börnum og
öðrum í fjölskyldunni styrk í
sorginni.
Aðalbjörg Bernódusdóttir,
Fríður Helgadóttir, Heiður
Helgadóttir, Úlfhildur
Geirsdóttir, Unnur Ein-
arsdóttir og Þrúður Helga-
dóttir.
Ingibjörg A.
Jónsdóttir
HINSTA KVEÐJA
Ég sendi þér kæra kveðju,
nú komin er lífsins nótt.
Þig umvefji blessun og bænir,
ég bið að þú sofir rótt.
Þó svíði sorg mitt hjarta
þá sælt er að vita af því
þú laus ert úr veikinda viðjum,
þín veröld er björt á ný.
Ég þakka þau ár sem ég átti,
þá auðnu að hafa þig hér.
Og það er svo margs að minnast,
svo margt sem um hug minn fer.
Þó þú sért horfinn úr heimi,
ég hitti þig ekki um hríð.
Þín minning er ljós sem lifir
og lýsir um ókomna tíð.
(Þórunn Sigurðardóttir.)
Elsku amma, hjartans
þökk fyrir allt sem þú varst
okkur. Þínar,
Aníta Ester og Elísa Ósk.
✝
Elskulegur eiginmaður minn, faðir, tengda-
faðir og afi,
SIGURÐUR GUÐMUNDSSON,
Grásteini 2,
Ölfusi,
verður jarðsunginn frá Hveragerðiskirkju
fimmtudaginn 20. febrúar kl. 14.00.
Hulda Sigurlína Þórðardóttir,
Guðmundur Vignir Sigurðsson, Ingibjörg Sigurðardóttir,
Svandís Sigurðardóttir, Jóhann Már Ævarsson,
Rakel Rebekka Sigurðardóttir
og barnabörn.
✝
Elskuleg eiginkona mín, móðir okkar, tengda-
móðir, amma og langamma,
SIGURLÍNA SIGURGEIRSDÓTTIR,
Lína,
Fögrubrekku 24,
Kópavogi,
andaðist á hjúkrunarheimilinu Droplaugar-
stöðum miðvikudaginn 12. febrúar.
Útför hennar verður auglýst síðar.
Tómas Einarsson,
Selma Tómasdóttir, Jón Magnússon,
Sigurgeir Tómasson, Bára Hjaltadóttir,
Guðrún Tómasdóttir, Páll Ævar Pálsson,
barnabörn og barnabarnabörn.
✝
Elskuleg systir okkar, mágkona og frænka,
BORGHILDUR STEFÁNSDÓTTIR,
Bogga,
Drekavöllum 14,
Hafnarfirði,
lést á heimili sínu sunnudaginn 16. febrúar.
Útförin verður auglýst síðar.
Sigríður Stefánsdóttir
Elínborg S. Kjærnested, Símon Kjærnested
og systkinabörn.
✝
Bróðir okkar,
SIGURÐUR BRIEM JÓNSSON,
dvalarheimilinu Hvammi,
Húsavík,
lést þriðjudaginn 11. febrúar.
Útför hans fer fram frá Húsavíkurkirkju
fimmtudaginn 20. febrúar kl. 14.00
Þeim sem vilja minnast hins látna er bent á dvalarheimilið
Hvamm.
Fyrir hönd aðstandenda,
Guðrún Jónsdóttir,
Halla Jónsdóttir,
Sólrún Jónsdóttir.
✝
Ástkær faðir minn, afi okkar og bróðir,
BJARNI ÞORVALDSSON,
Dvalarheimilinu Hlíð á Akureyri,
áður til heimilis,
Furulundi 15,
Akureyri,
lést mánudaginn 10. febrúar.
Útför hans hefur farið fram í kyrrþey.
Sigrún Bjarnadóttir,
Bjarni Herrera Þórisson,
Anna Elvíra Herrera Þórisdóttir,
Vilhjálmur Herrera Þórisson,
Halldór Þorvaldsson.
✝
Ástkæri eiginmaðurinn minn,
JAMES M. CATES,
fv. arkitekt,
er látinn.
Jarðarförin hefur farið fram í kyrrþey.
Við þökkum starfsfólki á B2 LSH í Foss-
voginum og heimahjúkrun í Hafnarfirði.
Ásthildur B. Cates,
Katrin C. Selby, Nigel Selby,
James M. Cates III
og barnabörn.