Gripla - 01.01.2001, Blaðsíða 42
40
GRIPLA
Sigurður Nordal. 1920. Snorri Sturluson. Þór. B. Þorláksson, Reykjavík.
John Stevens. 1973. Medieval Romance. Hutchinson, London.
Stjórn. 1862. Útg. C. R. Unger. Christiania.
Sturlunga saga I—II. Skýringar ogfræöi. 1988. Útg. Bergljót Kristjánsdóttir, Bragi Hall-
dórsson, Gísli Sigurðsson, Guðrún Asa Grímsdóttir, Guðrún Ingólfsdóttir, Jón
Torfason, Sverrir Tómasson og ÖmólfurThorsson (ritstj.). Svart á hvítu, Reykjavík.
Sverrir Tómasson. 1978. Bezta var kvæðit fram flutt. Stejfánsfærsla fengin Stefáni
Karlssyni fimmtugum:6&-69. Menningar- og minningarsjóður Mette Magnússon,
Reykjavík.
Sverrir Tómasson. 1993. Trúarbókmenntir í lausu máli á síðmiðöld. Islensk bókmennta-
saga 11:247-282. Ritstj. Vésteinn Ólason. Mál og menning, Reykjavík.
Mattias Tveitane. 1965 (útg.). En norr.0n versjon av Visio Pauli. Norwegian Universi-
ties Press, Bergen.
Mattias Tveitane. 1968. Den lærde stil. Norwegian Universities Press, Bergen.
Jan de Vries. 1964—1967. Altnordische Literaturgeschichte I—II. Walter de Gruyter,
Berlin.
Erik Wahlgren. 1969. Fact and Fancy in the Vinland Sagas. Old Norse Literature and
Mythology. A symposium: 19-80. Ritstj. Edgar C. Polomé. University of Texas
Press, Austin.
Yngvars saga víöfgrla. 1912. Útg. Emil Olson. Samfund til udgivelse af gammel nor-
disk litteratur, Kobenhavn.
Yngvars saga víðförla. 1950. Fornaldar sögur Noröurlanda 11:423-459. Útg. Guðni
Jónsson. Islendingasagnaútgáfan, Reykjavík.
SUMMARY
This article attempts to locate the Vinland sagas within the saga world of the Middle
Ages. Well-known Icelandic and foreign travel descriptions — such as the voyage of
St Brendan (Brandanus saga), Eiríks saga víðförla, Yngvars saga víöförla and
Duggals leiðsla — are compared with Eiríks saga rauða, and reasons are giving for in-
cluding that saga in the same genre. Eiríks saga must then be interpreted in the same
manner as medieval maps, in which the difference between the real and the imaginary
is not always discemible. It is shown how the religious theme of Paradise is skilfully
used in the account of Vinland, and how the names Markland and Helluland can be
seen as variations of well known descriptions in visionary literature of the dwelling
places of men who were regarded as not exceedingly good (summi boni).
Sverrir Tómasson
Stofnun Arna Magnússonar á Islandi
Arnagaröi viö Suðurgötu
101 Reykjavík
sverrirt@am.hi.is