Sagnir - 01.06.2013, Blaðsíða 235
236
25. ingi rúnar Eðvarðsson: Prent eflir mennt.
Saga bókagerðar frá upphafi til síðari hluta 20. aldar. safn
til iðnsögu Íslendinga 8. reykjavík, 1994, bls. 34.
26. Böðvar Kvaran: Auðlegð Íslendinga, bls. 51.
27. Böðvar Kvaran: Auðlegð Íslendinga, bls. 51.
Saga Íslands 6, bls. 184.
28. jón Halldórsson, Biskupasögur Jóns
Halldórssonar. 2. bindi. reykjavík, 1903–1915, bls. 42
29. Saga Íslands 6, bls. 187.
30. Loftur guttormsson: „Læsi“. Íslensk
þjóðmenning 6. Munnmenntir og bókmenning. ritstj. Frosti
F. jóhannsson. reykjavík, 1989, bls. 126–127.
31. Ornato, Ezio: Lofræða um handritamergð.
Hugleiðingar um bóksögu miðalda. ritsafn
sagnfræðistofnunar 36. reykjavík, 2003, bls. 52.
32. Engar heimildir eru til um skipulagðan
innflutning á pappír til landsins á 16. og 17. öld.
Þó nefnir jón j. aðils að biskupar (og væntanlega
embættismenn einnig) hafi pantað ýmsa hluti
til einkanota hjá kaupmönnum. Eflaust hefur
pappír verið meðal þess sem var sérpantað.
sjá: jón j. aðils, Einokunarverslun Dana á Íslandi
1602–1787. 2. útgáfa. reykjavík, 1971, bls. 472.
33. sjá m.a. Fiskaa, H.M. og nordstrand, O.K.:
Paper and watermarks in Norway and Denmark. –
Á eftirfarandi heimasíðum má finna upplýsingar um
vatnsmerki: www.ksbm.oeaw.ac.at/wz/wzma.php
og www.landesarchiv-bw.de/piccard.
34. Björn K. Þórólfsson: Nokkur orð um
íslenskt skrifletur. reykjavík, 2004, bls. 24.
35. Ornato, Ezio: Lofræða um handritamergð,
bls. 56, Lindberg, nils j.:
Paper comes to the north, bls. 85.
Vor2013-A5-288+4bls-BN.indd 236 6/5/2013 5:21:31 PM