Fréttablaðið


Fréttablaðið - 10.12.2016, Qupperneq 132

Fréttablaðið - 10.12.2016, Qupperneq 132
VERIÐ VELKOMIN Í HEIMSÓKN Þú finnur jólagjöfina hjá okkur Suðurlandsbraut 24 108 Reykjavík 554 6969 lur@lur.is www.lur.is Hvíldarstólar og -sófar í miklu úrvali PILLOWISE heilsukoddar fyrir alla Glamour Thermoskönnur KUBIKOFF Ruggustólar TRIPODE lampar Sweet home hnífaparasett fyrir börn JACOB stóll frá Calia ItaliaORACOL tungusófi Hvíldarsófar í miklu úrvali Gæðarúm frá Belgíu FRÁBÆRT ÚRVAL AF RÚMUM, SÓFUM OG HVÍLDARSTÓLUM LÁTTU ÞÉR LÍÐA VEL Opið alla daga fram að jó lum Velkom in í he imsókn ! Áttu von á ges tum? CALIA svefns ófi NÝTT Náttbo rð frá Arte-M „Það eiginlega gerðist bara ósjálf- rátt,“ segir Sigurbjörg Þrastardóttir aðspurð um það hvað hafi orðið til þess að hún hefur verið að fást við örsöguna sem bókmenntaform. Nú í haust sendi hún frá sér bókina Óttaslegni trompetleikarinn og aðrar sögur, og eru allar sögurnar í þessu knappa en kjarnmikla formi örsögunnar. „Ég eiginlega bara slampaðist á þetta, hafði ekki mikið notað þetta áður, en fannst þetta bara svo skemmtilegt. Þann- ig að ég hreinlega sat við og skrif- aði nokkra tugi af svona sögum síðasta árið.“ Örsagan er dáldið sérstök í forminu og þykir stundum falla aðeins á milli ljóðs og sögu en Sigurbjörg segist hallast að því að þetta séu sögur fremur en ljóð. „En ég hef hins vegar hitt lesendur sem segjast lesa þetta eins og ljóðabók og orðið svona frekar hissa á því. En ég hef þó bætt því við að það gangi alveg upp og að það væri auðvitað þeirra upplifun og auð- vitað andmæli ég því alls ekki. En mér finnst vera meiri sögu- þráður eða kannski öllu heldur aðstæður í örsögunni heldur en í ljóðunum. En þetta er náttúrulega mjög knappt form og þess vegna er eflaust gott að vera með ein- hverja ljóðaæfingu í höndunum, að maður sé vanur því að þurfa að skera.“ Örsögurnar eru þó oft eins og Sigurbjörg bendir á aðstæður fremur en sögur með upphaf og endi. „Já, þetta eru svona leiftur. Ég á vin í Hollandi, frísneskan höf- und, sem skrifar í nokkuð svipuðu formi og hann segist kalla þetta flash-fiction og mér finnst leiftur- saga vera gott orð og ná ágætlega utan um þetta. Þá ljómar eitthvað upp, hvort sem það er persónan eða aðstæðurnar.“ Þetta lýsir forminu vel þar sem er rétt gægst inn í líf fólks en engu að síður inn að einhverjum kjarna. „Þakka þér fyrir. Það gleður mig ef það hefur heppnast,“ segir Sigur- björg og hlær. Þetta eru nokkuð margar sögur og ólíkar aðstæður sem þarna verða til. En skyldi Sigurbjörgu ekki finnast neitt snúið að fara á milli svo margra radda og ólíkra sögumanna? „Nei, það kemur nú af sjálfu sér. Þetta er ólíkt því sem er í ljóðunum þar sem er oft sterkari strengur á milli ljóða í röddinni. En það er gaman að láta reyna á fjölbreytnina. En sögumennirnir eru líka þannig að það er talsvert hægt að lesa í þá og viðhorf þeirra til lífsins, víð- sýni eða fordóma, svona eftir því hvernig sagan er sögð og í hvaða persónu. Þannig að þeir koma stundum upp um það hvað þeim finnst akkúrat þegar þeir eru að reyna að hylma yfir það.“ Sigurbjörg segist eiga slatta af afgangssögum sem fengu að vera með í þessu safni af ýmsum sögum. „En ég er eiginlega komin út í aðeins öðruvísi og aðeins lengri sögur þannig að maður veit eigin- lega aldrei hvað verður næst.“ Leiftursaga er gott orð Sigurbjörg Þrastardóttir hefur sent frá sér ljóð, skáldsögur og leikrit en fer nú um slóðir örsögunnar með trompetleikara. Sigurbjörg Þrastardóttir, skáld og rithöfundur, segir að það hafi verið gaman að láta reyna á fjölbreytnina sem örsagan veitir. Fréttablaðið/SteFán Magnús Guðmundsson magnus@frettabladid.is En SögumEnnirnir Eru líka Þannig að Það Er talSvErt hægt að lESa í Þá og viðhorf ÞEirra til lífSinS, víðSýni Eða fordóma, Svona Eftir Því hvErnig Sagan Er Sögð og í hvaða pErSónu. lEgnám Móðir mín fór í legnám fyrir skömmu. ég veit að slíkt er yfirleitt ekki rætt í hópi sem þessum, og ég vona að móðir mín frétti ekki af þessu tali, en ég held á köflum að þetta hafi haft meiri áhrif á mig en hana. auðvitað fór hún varlega fyrst eftir aðgerðina og svona, en svo virðist hún bara hafa gleymt þessu. ég hef hins vegar verið töluvert dapur síðan, segi ekki þunglyndur, en dapur. Mér finnst eins og ég hafi tapað einhverri rót, innri tilfinn- ingu fyrir uppruna, sjálfu föðurlandinu – að breyttu breytanda. ég á við, hvaðan er maður ef legið sem fóstraði mann er ekki lengur til staðar? Hvert á maður að beina sinni sívaxandi heimþrá? Hvað verður um frum- skjólið, minninguna um líknarbelginn, allar duldirnar? Og svo heldur hún bara áfram að mæta í Pílates eins og ekkert sé! nú, til þess að létta stemmninguna áður en almennar umræður hefjast hafði ég ákveðið að segja ykkur skrýtlu, hún kemur hér í stuttri útgáfu: Kona var hjá kvensjúkdómalækni, sem spurði hana nokkurra spurn- inga áður en skoðun hófst. ein þeirra var hvort hún hefði farið í legnám. – nei, ég fór nú bara í húsmæðraskóla, svaraði konan að bragði. ég vil taka það fram, til þess að forðast misskilning, að konan í skrýtlunni er ekki móðir mín. óttaSlEgni trompEtlEikarinn Óttaslegni trompetleikarinn var aldrei í rónni. Hann var hræddur um að muna ekki kjúið sitt, hann var hræddur um að vita ekki hvernig lesa ætti úr formerkj- um (það hefði þá þurft að athuga hjá lækni því hann hefur kunnað formerkin síðan hann var níu ára), hann var hræddur um að munnstykkið á hljóðfærinu myndi losna af í miðju sólói, hann var hræddur um að gleyma að anda. Óttaslegni trompetleikarinn var líka hræddur við dauðann, hann var hræddur um að lenda í fjárhagskröggum, hann var hræddur um að konan hans myndi hætta að elska hann (það hefði þá þurft að útkljá hjá sálfræðingi enda er hún ekki viss um að hafa elskað nokkurn mann), hann var hræddur um að fá liðagigt í fingur, hann var hræddur um að eignast leiðinlega nágranna. eiginkona trompetleikarans tók annan pól í hæðina. Hún sagði eitt sinn: – elskan (sem var meira svona fast orðalag fremur en að hún meinti það heilshugar), brjóstin mín hafa aukist að skriðþunga og flutt suður á bóginn. Það er mitt svar, ef þú segir að þau séu sigin. að sama skapi getur þú sagt að munnstykkið af hljóðfærinu hafi ákveðið að skoða heiminn, ef þú missir það úr gininu á þér. Og ég vona satt að segja að óþolandi nágrannar flytji í risið – það yrði þá dagleg staðfesting á því hvað við erum skemmtileg. Hættu nú þessu nöldri og haltu áfram að kremja rifsberin. en óttaslegni trompetleikarinn sleppti ekki takinu af ótta sínum enda hefði það haft skaðleg áhrif á sjálfsmynd hans og við því mátti hann alls ekki. Úr bókinni Óttaslegni trompetleikarinn og aðrar sögur eftir Sigurbjörgu Þrastardóttur 1 0 . d e s e m b e r 2 0 1 6 L A U G A r d A G U r76 m e n n i n G ∙ F r É T T A b L A ð i ð 1 0 -1 2 -2 0 1 6 0 4 :3 4 F B 1 5 2 s _ P 1 3 2 K .p 1 .p d f F B 1 5 2 s _ P 1 1 3 K .p 1 .p d f F B 1 5 2 s _ P 0 2 1 K .p 1 .p d f F B 1 5 2 s _ P 0 4 0 K .p 1 .p d f A u to m a tio n P la te re m a k e : 1 B A 1 -0 A 8 4 1 B A 1 -0 9 4 8 1 B A 1 -0 8 0 C 1 B A 1 -0 6 D 0 2 7 5 X 4 0 0 .0 0 1 2 A F B 1 5 2 s _ 9 _ 1 2 _ 2 0 1 6 C M Y K
Qupperneq 1
Qupperneq 2
Qupperneq 3
Qupperneq 4
Qupperneq 5
Qupperneq 6
Qupperneq 7
Qupperneq 8
Qupperneq 9
Qupperneq 10
Qupperneq 11
Qupperneq 12
Qupperneq 13
Qupperneq 14
Qupperneq 15
Qupperneq 16
Qupperneq 17
Qupperneq 18
Qupperneq 19
Qupperneq 20
Qupperneq 21
Qupperneq 22
Qupperneq 23
Qupperneq 24
Qupperneq 25
Qupperneq 26
Qupperneq 27
Qupperneq 28
Qupperneq 29
Qupperneq 30
Qupperneq 31
Qupperneq 32
Qupperneq 33
Qupperneq 34
Qupperneq 35
Qupperneq 36
Qupperneq 37
Qupperneq 38
Qupperneq 39
Qupperneq 40
Qupperneq 41
Qupperneq 42
Qupperneq 43
Qupperneq 44
Qupperneq 45
Qupperneq 46
Qupperneq 47
Qupperneq 48
Qupperneq 49
Qupperneq 50
Qupperneq 51
Qupperneq 52
Qupperneq 53
Qupperneq 54
Qupperneq 55
Qupperneq 56
Qupperneq 57
Qupperneq 58
Qupperneq 59
Qupperneq 60
Qupperneq 61
Qupperneq 62
Qupperneq 63
Qupperneq 64
Qupperneq 65
Qupperneq 66
Qupperneq 67
Qupperneq 68
Qupperneq 69
Qupperneq 70
Qupperneq 71
Qupperneq 72
Qupperneq 73
Qupperneq 74
Qupperneq 75
Qupperneq 76
Qupperneq 77
Qupperneq 78
Qupperneq 79
Qupperneq 80
Qupperneq 81
Qupperneq 82
Qupperneq 83
Qupperneq 84
Qupperneq 85
Qupperneq 86
Qupperneq 87
Qupperneq 88
Qupperneq 89
Qupperneq 90
Qupperneq 91
Qupperneq 92
Qupperneq 93
Qupperneq 94
Qupperneq 95
Qupperneq 96
Qupperneq 97
Qupperneq 98
Qupperneq 99
Qupperneq 100
Qupperneq 101
Qupperneq 102
Qupperneq 103
Qupperneq 104
Qupperneq 105
Qupperneq 106
Qupperneq 107
Qupperneq 108
Qupperneq 109
Qupperneq 110
Qupperneq 111
Qupperneq 112
Qupperneq 113
Qupperneq 114
Qupperneq 115
Qupperneq 116
Qupperneq 117
Qupperneq 118
Qupperneq 119
Qupperneq 120
Qupperneq 121
Qupperneq 122
Qupperneq 123
Qupperneq 124
Qupperneq 125
Qupperneq 126
Qupperneq 127
Qupperneq 128
Qupperneq 129
Qupperneq 130
Qupperneq 131
Qupperneq 132
Qupperneq 133
Qupperneq 134
Qupperneq 135
Qupperneq 136
Qupperneq 137
Qupperneq 138
Qupperneq 139
Qupperneq 140
Qupperneq 141
Qupperneq 142
Qupperneq 143
Qupperneq 144
Qupperneq 145
Qupperneq 146
Qupperneq 147
Qupperneq 148
Qupperneq 149
Qupperneq 150
Qupperneq 151
Qupperneq 152

x

Fréttablaðið

Direct Links

Hvis du vil linke til denne avis/magasin, skal du bruge disse links:

Link til denne avis/magasin: Fréttablaðið
https://timarit.is/publication/108

Link til dette eksemplar:

Link til denne side:

Link til denne artikel:

Venligst ikke link direkte til billeder eller PDfs på Timarit.is, da sådanne webadresser kan ændres uden advarsel. Brug venligst de angivne webadresser for at linke til sitet.