Morgunblaðið - 04.04.2016, Blaðsíða 13
Zerø Skútan við akkeri í fallegri vík við eyjuna Rinia, þar skruppu þau í land á tuðrunni en höfðu ekki nætursetu.
nítján metra löng og mest geti verið
átta manns um borð í einu.
„Ég var ein af áhöfninni og
þurfti að ganga í öll verk. Við skipt-
umst á að elda og drógum öll upp
seglin. Fyrstu tveir sólarhringarnir
voru stanslaus sigling og þá skipt-
umst við á að taka vaktirnar yfir
nóttina. Fólk kom og fór meðan á
ferðalaginu stóð, sumir voru bara í
nokkra daga, aðrir lengur, en við
vorum aldrei fleiri en sex um borð,
stundum aðeins þrjú.“
Þau lögðu upp frá Möltu og
sigldu milli grísku eyjanna, stopp-
uðu á tuttugu stöðum og enduðu í
Aþenu.
„Veðrið stjórnar alltaf ferðinni
þegar siglt er og við lentum tvisvar í
ansi miklum stormi, fimmtíu hnút-
um, eða 25 vindstigum. Þá fór nú um
mig, enda greip um sig þónokkur pa-
nik, en allt fór vel.“
Ekki auðvelt fyrir mig
Rakel segir það hafa verið heil-
mikla áskorun að fara í langa sigl-
ingu með vini sem hún hafði nýlega
kynnst og öðrum sem hún þekkti
ekkert. „Ég þarf mitt rými og er
frekar mikill einfari, en einmitt þess
vegna hafði ég svo gott af þessu.
Þetta var samt ekkert auðvelt fyrir
mig þar sem ég tala ekki mikla
frönsku þó að ég skilji hana ágæt-
lega, en allir nema ég voru frönsku-
mælandi og fólk misgott í enskunni.
En fyrir vikið lærði ég heilmikið í
frönsku.“
Hún segir mjög einfaldan lífs-
stíl fylgja langri siglingu.
„Þetta er enginn lúxus, maður
tekur mjög lítið með sér og kemst
ekki í sturtu á hverjum degi. Hárið á
mér breyttist í fallegan flækjuhnút
sem myndaðist smátt og smátt. Ég
hélt líka að það væri skelfilega til-
finning að sjá hvergi til lands, en
þegar til kom þá fannst mér það al-
veg magnað. Ég kann vel að meta
tæra víðáttu og einfaldleika. Fyrir
mig sem myndlistarmann var sí-
breytilegt litróf hafs og himins afar
heillandi. Ég hef alltaf laðast að
sjónum og fyrir vikið var ég oftast í
gleðivímu í þessari ferð.“
Lyktin af landinu
athyglisverð
Þar sem þau fóru í land gerðust
þau landkönnuðir og þvældumst um
þorpin. „Eyjarnar eru ólíkar, en
eftirminnilegust er Hydra þar sem
engir bílar eru og asnar og fólk með
litlar kerrur sjá alfarið um flutning á
vörum þegar landað er við höfnina.
Við fórum til Olympia-þorpsins þar
sem upphaflegu Ólympíuleikarnir
voru, en alls staðar á þessum eyjum
voru rústir frá Rómartímanum.
Maður sér fyrir sér fólkið frá þess-
um löngu horfna tíma. Ég upplifði
allt það smáa sem mjög stórt og fal-
legt.“ Rakel segir að Grikkir hafi
sannarlega ekki farið varhluta af
kreppunni, víða voru ókláraðar
húsauppsteypur og heilu hverfin þar
sem einungis voru steyptar götur en
engin hús.
„Það sem vakti samt mesta at-
hygli mína var ilmurinn af landinu
sem barst að vitum þegar við kom-
um af hafi. Mikill gróandi er alls-
staðar og dásamleg angan.“
Fegurð Sundið við Hydra, sjá má siglingaleiðina þar sem þau komu að landi.
Starfað um borð Rakel rifjar upp gömlu hnútana sem hún lærði í gaggó. Skútukarlinn Philippe um borð, en hann hefur siglt frá því hann var 15 ára.
Skútan Zerø verður á siglingu
næstu tvö árin á Miðjarðarhafs-
svæðinu og hver sem er getur
komið og siglt með.
Heimasíða og bloggfærslur
skipstjóranna:
www.zeroalifini.blog4ever.com
DAGLEGT LÍF 13
MORGUNBLAÐIÐ MÁNUDAGUR 4. APRÍL 2016
Sólarlagsfegurð Hún er mögnuð hlýja birtan sem leggst yfir við sólarlag.
Krúttdrengir Vonandi hefur hann gefið honum að smakka á ísnum.
...sem þola álagið!
TRAUSTAR VÖRUR...
VIFTUR
Í MIKLU ÚRVALI
Það borgar sig að nota það besta!
• Bor›viftur
• Gluggaviftur
• I›na›arviftur
• Loftviftur
• Rörablásarar
• Ba›viftur
• Veggviftur
Dalvegi 10–14 • 201 Kópavogi • Sími: 540 7000 • www.falkinn.is