Orð og tunga - 01.06.2002, Qupperneq 66

Orð og tunga - 01.06.2002, Qupperneq 66
56 Orð og tunga rákar eru í ömefnaskrám Suðursveitar, mest áberandi í löndum Kálfafells, Sléttaleitis og Breiðabólstaðar, og síðan í örnefnaskrám úr Öræfum, í löndum Kvískerja, Hnappavalla, Svínafells og Skaftafells og í Ingólfshöfða. Rákum bregður fyrir í Fljótshverfi og á Síðu en eru úr sögunni eftir það, utan hvað eitt dæmi fannst í Mýrdal og eitt í Austur- Eyjafjallahreppi. Sjaldnast fylgja nákvæmar lýsingar, þó koma fyrir skilgreiningar eins og „grasrák", „klettabelti“ „grasból eða hvammar" og í Berjarák á Breiðabólstað í Suðursveit „vex oft mikið af bláberjum" (Örn.). Stundum er ljóst af umsögn, að rákar hafa verið gengnar. I landi Sléttaleitis er Göngurák „sem komast má alla leið austur á Steinadal" (Örn.), og til er Siggurák í Svínafelli, sem Sigríður gekk til að ná í kindur „og þótti djarft af kvenmanni" (Örn.). Vikið skal nú að votlendinu: Orðið blá er algengt í Múlasýslum báðum og virðist haft þar um mýrar og er víða notað sem ömefni, annaðhvort einstakt eða í samsetningum. Blá getur merkt 'mýri, svæða, flói þar sem grasið stendur upp úr vatninu’ (OM) eða ‘mýri, flói, flatlendi sem liggur undir vatni eða krapa’ (ÍO). í Austur-Skaftafellssýslu fannst Litla-Sefblá í Miðskerslandi (Örn.). 1 Flatey er „rot, sem hét B/á, í henni var blástör, því kölluð Blá“ (Örn.). Engar blár verða síðan á vegi fyrr en kemur vestur í Meðalland. Þar eru þær fjölmargar með ýmsum nöfnum. Samkvæmt lýsingum eru blár í Meðallandi líklega blautari en þær fyrir austan, stundum kallaðar tjarnir. Blámar voru vaxnar stör eða fergini sem var slegið og þurrkað. í eldri gerð af ömefnaskrá Koteyjarhverfis segir að margar tjarnir í Meðallandi og Álftaveri séu kallaðar Blár og muni það vera vegna blástarar í þeim. Hvort þessi skýring er rétt skal ósagt látið en hún kemur heim og saman við lýsinguna á Blá í Flatey hér á undan.2 í Bakkakotslandi var Pálsblá, allt að mittisdjúp ferginisblá og við hana hlóðir og þar þvegin ull. Þarna var líka Vakarblá, ferginiskíll, þar sem var skolaður þvottur og pikkaðar vakir á ísinn þegar þess þurfti (Örn.). Fleiri dæmi eru um að þvottur hafi verið skolaður í blánum eða þvegin ull. Fuglalíf hefur eflaust verið mikið á blánum og við þær og þess er getið að skotgarðar hafi sums staðar verið við blár í Meðallandi. Skotblá heitir í landi Langholts og Feðga. Við hana markaði fyrir skotgarði. „Þar var legið fyrir fugli, er settist á blána" (Örn.). Á uppdrætti af Skurðbæ er Jóelsblá sem (samkvæmt skýringum við uppdráttinn) fékk nafn af því að Jóel Sigurðsson reið yfir blána og hefur líklega þótt tíðindum sæta. I Álftaveri eru fáeinar blár; það eru grynningar í vatni og síki með fergini og stör, t.d. Rjúpnablár í Jórvík (Örn.), og í landi Holts eru dælur nefndar Blár (Örn.). Lengra vestur verða blár ekki raktar, þær finnast engar eftir að kemur í Mýrdal og vestur í Rangárvallasýslu. Annað orð um votlendi er rot. Rot getur verið ‘fúablettur í mýri’ eða ‘lygnt, djúpt síki með gróðri í, ferginstjöm’ (OM). Rot em víða í kringum Hornafjörð, í Nesja- og Mýrahreppi. Þeim er lýst sem tjömum og oft með gróðri, helst fergini, en stundum stör. Marhálmsrot heitir í landi Bakka á Mýmm; þar var kúnum hleypt í marhálminn, en önnur rot, sem voru með fergini, voru skorin (Örn.). I bókinni Þjóðhœttir og þjóðtrú, sem hefur að geyma frásagnir Sigurðar Þórðarsonar frá Bmnnhól á Mýmm, skráðar af Þórði Tómassyni í Skógum, er heyskapar- og engjalöndum nokkuð lýst: „Rotin, sem 2Blástör er annað heiti á tegundinni tjamastör (carex rostrata) sem er mjög stórvaxin stör með 4-7 mm breið blöð, blágræn að lit (Hörður Kristinsson, 282, 299).
Qupperneq 1
Qupperneq 2
Qupperneq 3
Qupperneq 4
Qupperneq 5
Qupperneq 6
Qupperneq 7
Qupperneq 8
Qupperneq 9
Qupperneq 10
Qupperneq 11
Qupperneq 12
Qupperneq 13
Qupperneq 14
Qupperneq 15
Qupperneq 16
Qupperneq 17
Qupperneq 18
Qupperneq 19
Qupperneq 20
Qupperneq 21
Qupperneq 22
Qupperneq 23
Qupperneq 24
Qupperneq 25
Qupperneq 26
Qupperneq 27
Qupperneq 28
Qupperneq 29
Qupperneq 30
Qupperneq 31
Qupperneq 32
Qupperneq 33
Qupperneq 34
Qupperneq 35
Qupperneq 36
Qupperneq 37
Qupperneq 38
Qupperneq 39
Qupperneq 40
Qupperneq 41
Qupperneq 42
Qupperneq 43
Qupperneq 44
Qupperneq 45
Qupperneq 46
Qupperneq 47
Qupperneq 48
Qupperneq 49
Qupperneq 50
Qupperneq 51
Qupperneq 52
Qupperneq 53
Qupperneq 54
Qupperneq 55
Qupperneq 56
Qupperneq 57
Qupperneq 58
Qupperneq 59
Qupperneq 60
Qupperneq 61
Qupperneq 62
Qupperneq 63
Qupperneq 64
Qupperneq 65
Qupperneq 66
Qupperneq 67
Qupperneq 68
Qupperneq 69
Qupperneq 70
Qupperneq 71
Qupperneq 72
Qupperneq 73
Qupperneq 74
Qupperneq 75
Qupperneq 76
Qupperneq 77
Qupperneq 78
Qupperneq 79
Qupperneq 80
Qupperneq 81
Qupperneq 82
Qupperneq 83
Qupperneq 84
Qupperneq 85
Qupperneq 86
Qupperneq 87
Qupperneq 88
Qupperneq 89
Qupperneq 90
Qupperneq 91
Qupperneq 92
Qupperneq 93
Qupperneq 94
Qupperneq 95
Qupperneq 96
Qupperneq 97
Qupperneq 98
Qupperneq 99
Qupperneq 100
Qupperneq 101
Qupperneq 102
Qupperneq 103
Qupperneq 104
Qupperneq 105
Qupperneq 106
Qupperneq 107
Qupperneq 108

x

Orð og tunga

Direct Links

Hvis du vil linke til denne avis/magasin, skal du bruge disse links:

Link til denne avis/magasin: Orð og tunga
https://timarit.is/publication/1210

Link til dette eksemplar:

Link til denne side:

Link til denne artikel:

Venligst ikke link direkte til billeder eller PDfs på Timarit.is, da sådanne webadresser kan ændres uden advarsel. Brug venligst de angivne webadresser for at linke til sitet.