Heimsmynd - 01.04.1993, Qupperneq 57

Heimsmynd - 01.04.1993, Qupperneq 57
vírus og stillt inn á sjálfstortímingu.u einn af „höfundum“ blómabyltingarinar; hann tók virkan þátt í mótmælum 68- kynslóðarinnar. Burroughs var vissulega áhrifavaldur á þessum tíma en að minna leyti en hinir. Þessi gráleiti huldumaður, ávallt klæddur jakkafötum eins og skrif- stofublók, virtist eiga fátt sameiginlegt með síðhærðum hippum og blómafólki. En hann var þama í bakgrunninum; eins og sjá má á hinu fræga Sergeant Pepper 's -plötualbúmi Bítlanna. En Burroughs hafði engan áhuga á búddisma eins og hinir beat-gæjamir og kunni bara písmerki með einum putta, fannst „flower-power“ og ástarkjaftæði hreinn bamaskapur. Það er þess vegna ekki að undra að áhrifa hans fór fyrst að gæta verulega með tilkomu pönksins undir lok 8. áratugarins. Tilraunir Burroughs með tungumálið, sérstaklega „cut-up“ eða klippi-tæknina sem hann beitti á ritaðan texta en einnig á talaðan, með segulbandstækjum, og síðar við kvikmyndagerð, opnuðu leiðir fyrir pönkarana sem vildu gera hlutina, strax. En það var ekki síður lífstíll Burroughs, dularblærinn sem umvafði hann, sem heill- aði; dóp, kynlíf, neikvæðni og niðurrif. „Ég ætla að sökkva mér í spillingusagði Burroughs snemma á ferli sínum og margir pönkarar tóku hann sér til fyrirmyndar: Til þess em vítin að vita þau (til að geta varast þau?). Burroughs var erkitýpa pönkara fyrir anarkisma og nihilisma. A tímabili var hann kallaður „guðfaðir pönksins“. En Burroughs skildi lítið í látunum og sagði: „Ég er ekki pönkari ... Ég held að pönk- hreyfingin sé tilbúningur fjölmiðla." Burroughs, sem hafði verið háður heróíni (djönki) í fjöldamörg ár en var nú laus undan því, varð réttlætingartákn ýmissa pönkara fyrir heróínneyslu. A New York-árum Burroughs, 1976-1982, var vin- sælt að fara í pílagrímsferðir til hans og fylltist íbúðin hans þá oft af djönkíum. Það fór svo að hann ánetjaðist heróíni á ný, um tveggja ára skeið, og fór það afleitlega með heilsu hans og fjárhag, enda maðurinn á sjötugsaldri. Vinnan, skrifin lágu að mestu niðri: Dagamir fóru í að stara á stóru tá. Það væri hægt að halda lengi áfram um áhrif Burroughs en um hann almennt má segja að hann er og hefur verið, um áratuga skeið, nokkurs konar föðurímynd eða öllu heldur afaímynd andmenningarhópa, svip- að og Megas (Ave Megas) hér á Fróni. Hugmyndir Burroughs eru oft býsna skrýtnar og mótsagnakenndar, í það minnsta á yfirborðinu. Hann er í stöðugri baráttu við VALDIÐ og heldur á loft ótrúlegustu samsæriskenningum. Oftar en ekki tengjast þessi samsæri leyniþjónustu Bandaríkjanna, CIA. Það leikur til dæmis ekki vafi á því í huga Burroughs að AIDS- vírusinn hafi verið framleiddur á rann- sóknarstofu, í hemaðartilgangi. (Þetta er reyndar ekki ólíklegasta tilgáta Burroughs.) En allan sinn rithöfundarferil hefur Burroughs verið að berjast gegn öðrum vírus og sá er eldri og útbreiddari. Orðið er vírus (utan úr geimnum), sem hefur tekið sér bólfestu í manninum og er stilltur inn á sjálfstortímingu. Við þurfum því að „afmá orðið“ og komast burt; af jörðinni, úr líkamanum. „Við erum hér til að fara,“ segir Burroughs og álítur að maðurinn í dag sé eins og halakarta sem á eftir að verða að froski. Allar verða þessar hugmyndir dálítið hjákátlegar ef þær eru teknar bókstaflega. En ef lesið er í táknin og kenningarnar skoðaðar í samhengi við gagnrýnendur skynsemishyggju og tungumálsins í gegn- um tíðina (menn eins og Nietzsche, Wittgenstein og Derrida), verður Burroughs „skiljanlegri.“ Hann er nefni- lega fræðimaður og skáld í senn sem stund- ar það sem kallað er sundurgreining, eða dekonstrúksjón. Fyrir Burroughs er ekkert heilagt í sam- bandi við tungumálið. Til að berjast gegn ofurvaldi orðanna notar Burroughs klippi- tæknina, sem vinur hans, listamaðurinn Brion Gysin, benti honum á. Til að komast að öðrum samskiptamöguleikum verður að útmá tungumálið, í það minnsta að breyta því: „Forlög em skrifuð, ef þú ert ósáttur við forlög þín og vilt breyta þeim, klipptu orðin. Láttu þau skapa þér nýjan heim.“ Orðin em ekki heilög og búa ekki yfir ömggri merkingu: „Öll skrif eru klippt og samsett. Samtíningur orða, lesin, heyrð, hlemð. Hvað annað?“ Klippitæknin er fyrir alla. Hver sem er getur búið til klippitexta, hver sem er getur verið skáld: „Shake- speare og Rimbaud lifa í orðum sínum. Skerið á orðalínumar og þá heyrast raddir þeirra.“ Klippitæknin: Taktu blaðsíðu með hvaða texta sem er. Kiipptu hann niður í þrjá dálka. Merktu þá A, B og C. Raðaðu þeim nú saman á annan hátt lestu eftir línunum þvert yfir dálkana (ACB, BAC, A+CB, B+CA. Prófaðu alla möguleika). Við þessa aðferð er hægt að gera ýmis tilbrigði; t.d. er hægt að fella saman ólíka texta. eð tilraunum sínum er Burroughs að reyna að komast að raun- veruleikanum að baki orða og orðaleikja. Hvorki meira né minna. Hann hafnar rökrænu orsakasam- bandi, sem vísindamenn hafa troðið upp á heiminn, vill endurvekja galdur augna- bliksins, hið ófyrirsjáanlega og lífs- háskann: í staðinn fyrir annaðhvort/eða kemur bæði/og. „Ekkert er satt, allt er leyfilegt.“ Burroughs ætlar sér að leita uppi og eyðileggja öll valdakerfi. Hann berst fyrir fullkomnu frelsi; frelsi frá trúar- brögðum, kúgun, kynferðislegri bælingu, hefðbundnum fjölskyldugildum og öllum ismum eins og þeir leggja sig: nasisma, kommúnisma, fasisma. Fyrrnefnd kvikmynd Cronenbergs markar tímamót því þetta er í fyrsta skipti sem gerð er stórmynd um verk og líf Burroughs. Nú er goðsögnin um Burroughs orðin söluvara fyrir „almenning“ og er því fróðlegt að velta fyrir sér hvernig Heir's PistolKills His Wife; He Denies Playing Wm. Tell Mcxico City, Scpt. 7 (/P),—William Seward Burroughs, 37, first admitled, thcn denied todáy that he was playing William Tcll whfcn his gun killed his pretty, young wife during a drinking party last night./ Police saiil Ihat Burroiij«^ grandson of thc adiliiujjHp chine invcntor, flrst tohpraem tliat, wantinjt to ghonboff hia marksmanship, JwNplaced a glaaa of gin o«ij5r head and fired, but v^B^lrunk that he miased aBjinot her in Ufc íorchead. /' Aft*r Utkin* with a kw/rr, po- lice >«id, Burrough*, wUJ is a we»Hhy cotton plantcr f/i Pbarr, T«., cnatMl ha ■totyjM laaitM that his wif« was .ho/ccidentally when ha droppcd b«* ntwly-pur- choscd J8 calibcr ufstol. Rusban/n Jall. Mra. Butrouj/s, 27. tho formilf Joan Vollmcr, #ed in the »«d Cro»« Hl>Th«l”»hooyhc occurrcd durine a ffcíy of jGínntapolis. Burtoughí a«id two/thcr American tourists whom Iwfhncw oniy sliehtly wcr« P Burrou|h», h»lr dlshevdcd jfii clothes wjúikled, wu in MgjjBajr. is schcduicJfc^tomqagsf^mornini;. No Ar*um«»rU« Say«. **lt was purely accidcntai," he *aid. "I did not put any ylaaa on her hc»d. If *hc did. it was a j [ d Vy/sm Seward Burrousha in Th* líte MrT'join'Burroíígha— / Mesiro Clty prison. killcd at party. ulie Adams, 7, who he said w*s | I.oudonville, a twank suburh of ís wife's dauBhter by a previous j Alhany. Ho is a graduate of Har- narriage. Th* cuuple hud heenjvard rmwnity and worked fo» married five years. ; two weeks In 1942 as a reporter She had attended journaiism! for the St. touis Po*t-Díspateh. chool^at Columbia ^Unlvenity j marrícdUför ">íormerlyh*iive!Mn1 in St. Louis in 1885. enments or discussion bcíoro the “4he party was qniet." he *aid. “We had a few drink*. Kvc.ythíng ii very ha*y.” Burrouth* and his wife had been waa studyint native dialects at the Uníversity of Mexico. He *x- pltined his lon* absence frem his raneh hy eayin* that he was un- suited for busmess. Wi/e Frota Albany. He sald h. was bom in St. I-ouit and that his wife wa* from Aibany, N. Y. They beve two ehildren, WilUam Burroughi Jr, 3, and Blaðaúrklippa New York Daily News, þar sem greint erfrá voðaskotinu sem varð Joan Vollmer að aldurtila. 57 HEIMS MYND
Qupperneq 1
Qupperneq 2
Qupperneq 3
Qupperneq 4
Qupperneq 5
Qupperneq 6
Qupperneq 7
Qupperneq 8
Qupperneq 9
Qupperneq 10
Qupperneq 11
Qupperneq 12
Qupperneq 13
Qupperneq 14
Qupperneq 15
Qupperneq 16
Qupperneq 17
Qupperneq 18
Qupperneq 19
Qupperneq 20
Qupperneq 21
Qupperneq 22
Qupperneq 23
Qupperneq 24
Qupperneq 25
Qupperneq 26
Qupperneq 27
Qupperneq 28
Qupperneq 29
Qupperneq 30
Qupperneq 31
Qupperneq 32
Qupperneq 33
Qupperneq 34
Qupperneq 35
Qupperneq 36
Qupperneq 37
Qupperneq 38
Qupperneq 39
Qupperneq 40
Qupperneq 41
Qupperneq 42
Qupperneq 43
Qupperneq 44
Qupperneq 45
Qupperneq 46
Qupperneq 47
Qupperneq 48
Qupperneq 49
Qupperneq 50
Qupperneq 51
Qupperneq 52
Qupperneq 53
Qupperneq 54
Qupperneq 55
Qupperneq 56
Qupperneq 57
Qupperneq 58
Qupperneq 59
Qupperneq 60
Qupperneq 61
Qupperneq 62
Qupperneq 63
Qupperneq 64
Qupperneq 65
Qupperneq 66
Qupperneq 67
Qupperneq 68
Qupperneq 69
Qupperneq 70
Qupperneq 71
Qupperneq 72
Qupperneq 73
Qupperneq 74
Qupperneq 75
Qupperneq 76
Qupperneq 77
Qupperneq 78
Qupperneq 79
Qupperneq 80
Qupperneq 81
Qupperneq 82
Qupperneq 83
Qupperneq 84
Qupperneq 85
Qupperneq 86
Qupperneq 87
Qupperneq 88
Qupperneq 89
Qupperneq 90
Qupperneq 91
Qupperneq 92
Qupperneq 93
Qupperneq 94
Qupperneq 95
Qupperneq 96
Qupperneq 97
Qupperneq 98
Qupperneq 99
Qupperneq 100
Qupperneq 101
Qupperneq 102
Qupperneq 103
Qupperneq 104
Qupperneq 105
Qupperneq 106
Qupperneq 107
Qupperneq 108

x

Heimsmynd

Direct Links

Hvis du vil linke til denne avis/magasin, skal du bruge disse links:

Link til denne avis/magasin: Heimsmynd
https://timarit.is/publication/1408

Link til dette eksemplar:

Link til denne side:

Link til denne artikel:

Venligst ikke link direkte til billeder eller PDfs på Timarit.is, da sådanne webadresser kan ændres uden advarsel. Brug venligst de angivne webadresser for at linke til sitet.