Fréttablaðið - 10.10.2015, Síða 35

Fréttablaðið - 10.10.2015, Síða 35
Sigti = Einhver sem viðkomandi hyggst reyna við Þetta slangur kemur, eins og svo margt annað slangur, úr Mosfellsbæ. Sigti er notað yfir þann einstakling sem viðkomandi ætlar að reyna við. Vísunin er að sá eða sú sem skuli reyna við verði sigtaður út úr fjöldanum. Steindi jr. gerði til dæmis lagið Sigta salta, ásamt Ladda, þar sem þetta slangur kemur fyrir. Dæmi um notkun: „Þessi er mjög heit. Hún er algjört sigti.“   52    . # Br an de nb ur g Árlega deyja 52 einstaklingar úr ristilkrabbameini. Það má koma í veg fyrir það. Kauptu Bleiku slaufuna og hjálpaðu okkur að hefja skipulagða leit að ristilkrabbameini. Slangurorðabók Moiarinn, weisla, bae og fam Hvað þýðir allt slangrið? Sígilt slangur Station helgi = Helgi þar sem djammað er föstudag og laugardag „Station helgi“ er áratuga gamalt slangur, sem viðheldur sér því það hefur mjög þrönga og nákvæma skilgreiningu. Dæmi um notkun: „Ég er að fara í afmæli á föstudaginn og innflutningspartí á laugardag. Alvöru station helgi.“ Frænka/Frændi = Notað yfir fólk sem um ræðir, án þess að það sé skylt manni Hægt er að tala um frænkur og frændur án þess að þau séu það í raun og veru. „Hvað er uppi frændi?“ er til dæmis frægt lag með Gísla Pálma. Þegar karlmenn tala um frænkur geta þeir verið að tala um vinkonur, eða kvenfólk sem þeir hyggjast reyna við. Dæmi um notkun: „Hvað er uppi frændi?“ Slangur héðan og þaðan Smella = Sígaretta Sjonni = Bumba sem hangir yfir beltið Stullur = Stuttbuxur Beila = Stinga af Lumma = Munntóbak, en getur líka þýtt pitsa. Stillimynd (dagskráin búin) = Einhver er sofnaður, af hvaða ástæðu sem það er. Að sneika sér = Komast fram hjá einhverju eða koma einhverju undan. Að vera á halanum = Að vera ölvaður Að vera á halanum er klassískt slangur og merkir að vera undir áhrifum eða að vera ölvaður. Ef eldra fólk er ölvað er hægt að tala um risaeðlur. Dæmi um notkun: „Þarna er einhver risaeðla á halanum.“ Skinka = Ákveðin týpa af stúlkum Skinka er beinþýðing á orðinu „skank“ og nær yfir ákveðnar týpur af stúlkum, sem er í raun skilgreiningaratriði. Þetta er notað á frekar niðrandi hátt og hefur verið í notkun í yfir áratug. Til eru ýmiss konar tegundir af skinkum, og eru þá forskeyti sett framan við. Dæmi um notkun: „Þessi er algjör skinka.“ Ertu að skynja mig = Skilur þú mig? Í raun er erfitt að niðurnjörva það nákvæmlega hvað „skynja mig“ þýðir. Það getur þýtt svo margt. Hægt er að varpa þessari spurn- ingu fram þegar maður er óviss hvort viðmælandi manns skilji hvað maður er að meina, en einnig er hægt að henda henni fram á retorískan hátt, út í kosmósið. Dæmi um notkun: „Fattarðu hvað ég er að meina, frændi? Ertu að skynja mig?“ Lö Lö = Lögreglan Til eru ýmis slanguryrði yfir lögreglumenn. „Po, Po“, „Fimm ó,“ og „mörgæsir“ eru dæmi um það. Fá sér = Að drekka áfengi Slangrið „að fá sér“ þekkja flestir, enda er eitt vinsælasta íslenska rapplag sögunnar með þessi ódauðlegu orð í viðlagi. Til eru ýmsar myndir af þessu slangri, þar sem fólk leikur sér með stafsetninguna, til dæmis „Fau cher“. Skammstöfunin MAFS kom svo upp úr orð- unum „menn að fá sér“. Stundum er því talað um að „mafsa“ þegar fólk er að fá sér. Dæmi um notkun: „Já, ég hugsa að við endum í bænum. Menn eru allavega byrjaðir að fá sér.“ Harka = Hustle Harka er notað í sama skilningi og orðið „hustle“ í ensku. Að harka hefur verið mjög lengi í málvitund Íslendinga og stenst orðið tímans tönn. Dæmi um notkun: „Harka alla daga.“ Þrotaður/Þrotabú = Að vera búinn á því Orðið þrotabú er notað yfir þá sem eru alveg búnir á því, hvort sem það er þreyta eða eitthvað annað. Þeir sem hafa gert mörg mistök eða eru ekki að gera góða hluti í lífinu geta eru ýmist þrotaðir eða þrotabú. Dæmi um notkun: „Hann drakk alltof mikið og var bara algjört þrota- bú. Ég sendi hann bara heim í leigubíl.“ H E L G I N ∙ F R É T T A B L A Ð I Ð 35L A U G A R D A G U R 1 0 . O K T Ó B E R 2 0 1 5
Síða 1
Síða 2
Síða 3
Síða 4
Síða 5
Síða 6
Síða 7
Síða 8
Síða 9
Síða 10
Síða 11
Síða 12
Síða 13
Síða 14
Síða 15
Síða 16
Síða 17
Síða 18
Síða 19
Síða 20
Síða 21
Síða 22
Síða 23
Síða 24
Síða 25
Síða 26
Síða 27
Síða 28
Síða 29
Síða 30
Síða 31
Síða 32
Síða 33
Síða 34
Síða 35
Síða 36
Síða 37
Síða 38
Síða 39
Síða 40
Síða 41
Síða 42
Síða 43
Síða 44
Síða 45
Síða 46
Síða 47
Síða 48
Síða 49
Síða 50
Síða 51
Síða 52
Síða 53
Síða 54
Síða 55
Síða 56
Síða 57
Síða 58
Síða 59
Síða 60
Síða 61
Síða 62
Síða 63
Síða 64
Síða 65
Síða 66
Síða 67
Síða 68
Síða 69
Síða 70
Síða 71
Síða 72
Síða 73
Síða 74
Síða 75
Síða 76
Síða 77
Síða 78
Síða 79
Síða 80
Síða 81
Síða 82
Síða 83
Síða 84
Síða 85
Síða 86
Síða 87
Síða 88
Síða 89
Síða 90
Síða 91
Síða 92
Síða 93
Síða 94
Síða 95
Síða 96
Síða 97
Síða 98
Síða 99
Síða 100
Síða 101
Síða 102
Síða 103
Síða 104
Síða 105
Síða 106
Síða 107
Síða 108
Síða 109
Síða 110
Síða 111
Síða 112
Síða 113
Síða 114
Síða 115
Síða 116
Síða 117
Síða 118
Síða 119
Síða 120
Síða 121
Síða 122
Síða 123
Síða 124
Síða 125
Síða 126
Síða 127
Síða 128

x

Fréttablaðið

Beinleiðis leinki

Hvis du vil linke til denne avis/magasin, skal du bruge disse links:

Link til denne avis/magasin: Fréttablaðið
https://timarit.is/publication/108

Link til dette eksemplar:

Link til denne side:

Link til denne artikel:

Venligst ikke link direkte til billeder eller PDfs på Timarit.is, da sådanne webadresser kan ændres uden advarsel. Brug venligst de angivne webadresser for at linke til sitet.