Morgunblaðið - 12.09.2020, Blaðsíða 42
42 DÆGRADVÖL
MORGUNBLAÐIÐ LAUGARDAGUR 12. SEPTEMBER 2020
Ég var að leita eftir Omega-3 fitusýrum án eftirbragðs og var bent á Krill olíuna, sem ég hef
nú notað að staðaldri sl. 10 ár. Þessi olía blandast við vatn, sem aðrar fiskiolíur gera ekki
og innheldur einnig hið öfluga andoxunarefni astaxanthin, sem mér finnst vera mikill plús.
Ég finn það að með æfingum og réttu mataræði virðist regluleg inntaka Krill olíunnar hjálpa
mér að nota fitubirgðir líkamans betur og gera það að verkum að líkaminn verður tónaðri og
vöðvarnir sýnilegri. Ég mæli heilshugar með Krill olíunni frá Natures aid fyrir alla!
Sólveig Bergsdóttir Íslandsmeistari og landsliðskona í fimleikum.
Krill Oil
– öflugustu omega-3
fitusýrurnar!
Krill olía er omega 3 í sinni
hreinustu og öflugustu mynd, sótt í
Suðurskautshafið sem er hreinasta
hafsvæði veraldar. Líkaminn á mjög
auðvelt með að nýta sér fitukeðjurnar
í krillinu og ekkert eftirbragð er eftir
inntöku.
Fæst í apótekum, heilsubúðum og heilsuhillum verslana.
30 ára Berglind fædd-
ist í Reykjavík og býr
þar enn. Hún er verk-
fræðingur að mennt og
vinnur við eignastýr-
ingu hjá LSR. Hún hef-
ur áhuga á útivist,
íþróttum og samveru
með fjölskyldunni.
Maki: Hörður Árnason, f. 1989, flug-
umferðarstjóri hjá Islandia.
Barn: Sölvi, f. 2018.
Foreldrar: Alma Harðardóttir, f. 1956,
hjúkrunarfræðingur á Landspítalanum
og Bjarni Bjarnason, f. 1955, rafmagns-
tæknifræðingur hjá Verkís. Þau búa í
Reykjavík.
Berglind Bjarnadóttir
Stjörnuspá
21. mars - 19. apríl
Hrútur Þið hafið lagt hart að ykkur upp á
síðkastið og eigið svo sannarlega skilið að
njóta góðra tíma og lyfta ykkur aðeins upp.
Sjáðu til þess að þú fáir útrás fyrir sköp-
unargleði þína.
20. apríl - 20. maí
Naut Vertu frjálslegur og opinn gagnvart
nýjum samstarfsaðilum en hleyptu þeim
ekki lengra í fyrstu lotu en hæfilegt er.
Trúðu á sjálfan þig en hlustaðu vel á aðra.
21. maí - 20. júní
Tvíburar Einhver aðili kemur inn í líf þitt og
honum fylgja ýmsir spennandi möguleikar.
Næstu vikur verða áhugaverður tími.
21. júní - 22. júlí
Krabbi Fólk nálgast þig og biður þig um að
taka að þér flókin verkefni. Listræn æv-
intýri, vinna með börnum og allt sem teng-
ist skemmtigörðum og gestrisni gengur vel.
23. júlí - 22. ágúst
Ljón Snúið vandamál kemur upp í vinnunni
og þér er falið að finna lausn á því. Haltu
þínu striki því sumum er ekki sjálfrátt
vegna eigin mistaka.
23. ágúst - 22. sept.
Meyja Það má margt gera sér til upplyft-
ingar án þess að kosta til þess miklum fjár-
munum. Njóttu þess að eyða tíma með fjöl-
skyldunni og gömlum vinum.
23. sept. - 22. okt.
Vog Það leikur allt í höndunum á þér og þú
munt uppskera ríkulega. Þú hagnast í dag,
sama hvað þú tekur þér fyrir hendur.
23. okt. - 21. nóv.
Sporðdreki Einlægni er það sem þú þarft
að hafa í huga, þegar þú talar fyrir mál-
efnum sem þú berð fyrir brjósti. Sinntu fé-
lagslífinu vel og lyftu þér upp.
22. nóv. - 21. des.
Bogmaður Samvinna þinna nánustu gerir
tiltekt og viðgerðir á heimilinu sérlega auð-
veldar í dag. Ný tækni eða breyttar aðferðir
mun gera lífið skemmtilegra.
22. des. - 19. janúar
Steingeit Ástvinir elska þig enn meira þeg-
ar þeir sjá þig á kafi í vinnu. Gerðu hlutina
bara á þeim hraða sem þér hentar og
mundu að skipuleggja þig vel.
20. jan. - 18. febr.
Vatnsberi Hafðu augun hjá þér í dag og
bregstu skjótt við, ef einhver þarfnast að-
stoðar þinnar. Leitaðu uppi tækifæri til að
tala við aðra og hlustaðu.
19. feb. - 20. mars
Fiskar Gættu þess að gefa ekki svo mikinn
gaum að öðrum að þú gleymir sjálfum þér.
Njóttu þess fölskvalaust sem lífið gefur þér.
liðinn. Það er mikill kostur að hafa
þennan sveigjanleika og ég held það
hafi hjálpað Íslendingum mikið í
gegnum tíðina.“
Gauti minnist þess að þegar hann
var strákur hafi kennarar iðulega
kennt fyrir hádegi og svo unnið eitt-
hvað annað eftir hádegi og jafnvel
bætt við sig kvöldvinnu líka, jafnvel á
bar. „Þetta var ekkert endilega út af
verið eitt sumar á rækju í Húnaflóa,
verið verkamaður í Reykjavík og
fyrsta starfið var blaðburður.
„Þessi fjölbreytni í störfum var
lengi vel séríslenskt fyrirbæri sem
mætti hugsanlega skýra með smæð
þjóðfélagsins. En núna eru fjölmiðlar
eins og Spiegel og Guardian að spá
þessu módeli í framtíðinni og að tími
þess að stunda eitt starf alla ævina sé
G
auti er fæddur í Reykja-
vík og ólst upp í Hlíða-
hverfi og er Valsari í
húð og hár. Gauti gekk í
Hlíðaskóla, Æfinga- og
tilraunaskóla Kennaraháskólans og
loks Réttarholtsskóla. Hann lauk
stúdentsprófi frá Menntaskólanum í
Reykjavík árið 1980. Sama ár og
Gauti lauk BA-prófi frá Háskóla Ís-
lands í ensku árið 1987 fékk hann lög-
gildingu sem skjalaþýðandi og dóm-
túlkur. „Ég ólst upp við þýðingar á
heimilinu og ungur sór ég og sárt við
lagði að ég myndi hvorki verða þýð-
andi né kennari, en endaði svo með að
verða hvort tveggja.“ Eftir háskólann
á Íslandi ákvað Gauti að nema við
Edinborgarháskóla þar sem hann
lauk meistaraprófi í skoskum bók-
menntum 1991. Síðar hélt hann til
Þýskalands og lauk doktorsprófi 2001
frá Johannes Gutenberg háskólanum
í Mainz/Germersheim.
Áhugi Gauta á Þýskalandi er mikill
því í Skotlandi kynntist hann konu
sem hann var spenntur fyrir. „Það er
svolítið skondið, en ég kynntist kon-
unni minni ekki á skemmtistað eins
og margir, heldur í klaustri. Ég fór í
ferðalag til hinnar heilögu eyjar
Lindisfarne til að sjá klaustur-
rústirnar þar sem fyrsta víkingaá-
rásin átti sér stað árið 793. Þar hitti
ég konu sem ég fór að tala við og ég
vissi strax eftir samtalið að þessum
samræðum væri hreint alls ekki
lokið.“ Gauti sá að hann yrði að læra
þýskuna betur því mennta-
skólaþýskan var ekki upp á marga
fiska. „Ég fór til Þýskalands og fór
strax að tala, en var ekki beysinn til
að byrja með. En við Sabine ákváðum
að rífast bara á ensku, svo það var al-
veg ljóst að eitthvað heitt væri undir
ef enskan heyrðist á heimilinu. Svo
fluttist hún hingað til Íslands með
mér og núna getum við rifist eða ver-
ið ástfangin á þremur tungumálum.“
Fyrir utan ýmis tilfallandi störf
með námi hefur Gauti verið grunn-
skólakennari á Laugarbakka í Mið-
firði, þýðandi frá árinu 1980 og síðan
háskólakennari frá árinu 1994 og er
núna prófessor í þýðingafræði við
Háskóla Íslands. Hann hefur unnið í
banka, skúrað á Landspítalanum,
sárafátækt, heldur voru bara brettar
upp ermarnar þegar menn voru að
byggja sér sitt draumahús og þótti
ekkert tiltökumál þá. Konan mín
sagði að í Þýskalandi væri það óhugs-
andi að kennari ynni á bar, en það gat
alveg gerst hér.“
Gauti hefur skrifað greinar í blöð
frá níunda áratugnum, en mestmegn-
is fræðitexta af ýmsu tagi, bækur og
greinar. Einnig skrifaði hann og
þýddi leiktexta í stúdentaleikhúsi í
Þýskalandi og var hluti af því gefinn
út. Hann hefur verið bókmennta-
gagnrýnandi í Víðsjá hjá RÚV frá
2002 og 2011 kom út safn ritdóma
hans í bók undir titlinum Viðbrögð úr
Víðsjá og kom hún út í þýskri þýð-
ingu árið eftir undir heitinu Aus-
brüche und Eindrücke.
„Fyrsta þýðing mín kom út 1980,
reyfari þýddur á ritvél. Ég man það
ennþá hvernig það var að hamra á
pappírinn, prentsvertan og að þurfa
að mála yfir villur með tippexinu
fræga. Þegar maður fékk tölvu var
það algjör bylting,“ segir hann en
bætir við „að hugsanlega séu of mikl-
ar upplýsingar á netinu og margar
misvísandi“.
Á níunda áratugnum þýddi Gauti
nokkrar bækur, m.a. eftir dr. Ruth
Westheimer og Stephen King, en
einnig mikið fyrir Sjónvarpið þangað
til hann fór í lengra nám erlendis.
„Ég hef þýtt töluvert af ljóðum
þýskra skálda sem birtust fyrst í Les-
bók Morgunblaðsins og síðar hef ég
þýtt tvær bækur eftir ljóðskáldið
Manfred Peter Hein, Frá vetri til
vetrar og Að jaðri heims. Ég þýddi
bókina Laókóon eftir Gotthold
Ephraim Lessing í Lærdómsritaröð
Bókmenntafélagsins.“ Einnig hefur
Gauti þýtt ásamt öðrum bækur í þýð-
ingaritröð Bókmenntafræðistofnunar
HÍ eftir Roland Barthes, Paul Virilio
og Erich Auerbach.
„Ég hef verið í ritstjórn tímaritsins
Jón á Bægisá frá 2003 og einnig um
tíma tímarits Hugvísindastofnunar,
Ritsins.“ Auk þess hefur hann rit-
stýrt nokkrum bókum sem komið
hafa út hjá Stofnun Vigdísar Finn-
bogadóttur, Bókmenntafræðistofnun
og Þýðingasetri Háskóla Íslands.
Gauti hefur verið virkur í fé-
Gauti Kristmannsson, prófessor og þýðandi - 60 ára
Fjölskyldan Sabine Leskopf, Selma, Fjóla, Gauti og Jakob og hundurinn Ívan.
Kynntist konunni í klaustri
Ljósmynd/Kristinn Ingvarsson
Tungumálin Get verið ástfanginn af konunni minni á þremur tungumálum.
30 ára. Bjarki fædd-
ist og býr enn á
Húsavík. Hann er
viðskiptafræðingur
og er að auki að
ljúka við tölv-
unarfræði frá Há-
skólanum í Reykja-
vík.
Maki: Berglind Jóna Þorláksdóttir, f.
1991, skrifstofustjóri hjá Norðurþingi.
Börn: Sóley Ósk, f. 2015, og Baldvin
Axel, f. 2019.
Foreldrar: Guðrún Ósk Brynjarsdóttir,
f. 1968, hjá Þekkingarneti Þingeyinga
og Baldvin Axel Baldursson, f. 1966,
hjá Eimskip. Þau búa á Húsavík.
Bjarki Baldvinsson
Til hamingju með daginn
Þann 5.9. fögn-
uðu hjónin
Rannveig Ás-
björnsdóttir og
Stefán Carlsson
50 ára gullbrúð-
kaupsafmæli.
Þau voru gefin
saman þann 5.9.
1970 í
Langholtskirkju.
Gullbrúðkaup