Goðasteinn - 01.03.1973, Qupperneq 28

Goðasteinn - 01.03.1973, Qupperneq 28
nema fjaðrapenna og lítilsháttar byrjað að draga til stafs með þcim. Svo sýndi hann mér að reikna, fyrst að skrifa tölustafina, og það gekk allvel. En í sjálfum reikningnum skildi ég ekkert, og það alla vikuna út, og olli það því, að ég var með hugann upptekinn af bókum Halls, enda skauzt ég til að lesa í þeim, þegar ég gat. Næst byrjaði prestur að segja mér til í dönsku, tók lestrarkver eftir Sveinbjörn Hallgrímsson á dönsku og íslcnzku, önnur blaðsíðan á dönsku en hin á íslenzku. Hann las fyrir mér á dönsku til að kynna mér framburðinn og þýddi svo á íslenzku, yfirgaf mig svo og setti mér fyrir, að skila sér á hverjum degi blaðsíðu, átti að lesa hana fyrst á dönsku í hljóði og svo að ís- lenzka hana. Nú var ég í vandræðum. Ég fann, að ég mundi geta lesið blaðsíðuna á dönskum framburði þegar prestur kæmi, nokkurnveginn einsog ég heyrði hann lcsa, því það kostaði aðeins minni, en að íslenzka hana var erfiðara, íslenzka blaðsíðan blasti við mér á sömu opnu og sú danska, enginn lás á milli. Mig greip sú freisting, að læra þá íslenzku utanað, og það veitti mér létt, og svo þegar presturinn kom, las ég honum fyrst á dönsku og þýddi svo á íslenzku, einsog kallað var, - kunni blaðsíðuna reiprennandi. Prest grunaði ekkert, lauk lofsorði á mig, þegar ég fór heim, hvað vel mér hefði gengið með dönskuna. Ég hefi stundum á ævinni hlegið að þessu með sjálfum mér, og hefi þá reynt að réttlæta sjálfan mig með því, að hugsa sem svo, að það hefði ekki verið von, að ég, sem þá var barn að aldri, skildi hvað það þýddi, að vera sjálfum sér trúr þegar maður var að læra, og óhyggilegt af kennaranum, að leggja þetta agn fyrir mig, þó ekki gengi honum misjafnt til. Síra Jakob hafði fagra söngrödd og tónaði vel fyrir altari. Fermingarræður hans voru góðar, og vel mátti heyra af fram- burði hans, að af einlægni og alvöru hjartans var talað. Síra Jakob bjó eitt ár á Hjaltastað, áður en hann kvæntist, á móti síra Jóni Guðmundssyni. Ég man, hversu mikið hann virti hinn hciðraða öldung, síra Jón, sem flutti þá í burtu vorið 1857, til Þorkels Sigurðssonar í Njarðartúni, sem vanalega var kallað að Stekk. Það var kotbýli skammt frá heimajörðinni í Njarðvík. Eftir fárra ára dvöl þar flutti hann að Ánastöðum í Hjaltastaða- 26 Goðasteinn
Qupperneq 1
Qupperneq 2
Qupperneq 3
Qupperneq 4
Qupperneq 5
Qupperneq 6
Qupperneq 7
Qupperneq 8
Qupperneq 9
Qupperneq 10
Qupperneq 11
Qupperneq 12
Qupperneq 13
Qupperneq 14
Qupperneq 15
Qupperneq 16
Qupperneq 17
Qupperneq 18
Qupperneq 19
Qupperneq 20
Qupperneq 21
Qupperneq 22
Qupperneq 23
Qupperneq 24
Qupperneq 25
Qupperneq 26
Qupperneq 27
Qupperneq 28
Qupperneq 29
Qupperneq 30
Qupperneq 31
Qupperneq 32
Qupperneq 33
Qupperneq 34
Qupperneq 35
Qupperneq 36
Qupperneq 37
Qupperneq 38
Qupperneq 39
Qupperneq 40
Qupperneq 41
Qupperneq 42
Qupperneq 43
Qupperneq 44
Qupperneq 45
Qupperneq 46
Qupperneq 47
Qupperneq 48
Qupperneq 49
Qupperneq 50
Qupperneq 51
Qupperneq 52
Qupperneq 53
Qupperneq 54
Qupperneq 55
Qupperneq 56
Qupperneq 57
Qupperneq 58
Qupperneq 59
Qupperneq 60
Qupperneq 61
Qupperneq 62
Qupperneq 63
Qupperneq 64
Qupperneq 65
Qupperneq 66
Qupperneq 67
Qupperneq 68
Qupperneq 69
Qupperneq 70
Qupperneq 71
Qupperneq 72
Qupperneq 73
Qupperneq 74
Qupperneq 75
Qupperneq 76
Qupperneq 77
Qupperneq 78
Qupperneq 79
Qupperneq 80
Qupperneq 81
Qupperneq 82
Qupperneq 83
Qupperneq 84
Qupperneq 85
Qupperneq 86
Qupperneq 87
Qupperneq 88
Qupperneq 89
Qupperneq 90
Qupperneq 91
Qupperneq 92
Qupperneq 93
Qupperneq 94
Qupperneq 95
Qupperneq 96
Qupperneq 97
Qupperneq 98
Qupperneq 99
Qupperneq 100

x

Goðasteinn

Direct Links

Hvis du vil linke til denne avis/magasin, skal du bruge disse links:

Link til denne avis/magasin: Goðasteinn
https://timarit.is/publication/1897

Link til dette eksemplar:

Link til denne side:

Link til denne artikel:

Venligst ikke link direkte til billeder eller PDfs på Timarit.is, da sådanne webadresser kan ændres uden advarsel. Brug venligst de angivne webadresser for at linke til sitet.