Mímir - 01.06.1981, Qupperneq 54

Mímir - 01.06.1981, Qupperneq 54
GÍSLI SIGURÐSSON: UM FLUGUR JÖNS THORODDSEN „Flugur eru skáldskapur í óbundnu máli. Setningarnar stuttar og fallegar. Efnið stundum djúpviturt. Af þessu litla kveri má sjá það, að Jón Thoroddsen hinn yngri getur orðið snjall og einkennilegur rithöfundur. 1 því litla, sem hann hefur ritað, bregður fyrir alveg óvenjuleg- um neistum". yliminn, 31. mars 1923) Pegar menn lesa fyrst Flugur Jóns Thor- oddsen, — þ. e. prósaljóð frá 1922 — reka þeir upp fagnaðaróp og lofa þennan nýjunga- mann sem var svo langt á undan sinni sam- tíð. En, var hann það? Það voru fleiri en Jón sem fengust við gerð prósaljóða á þess- um árum (sbr. Ljóðfórnir Tagores 1919, ,,Ur djúpinu“ í Kaldavermslum Jakobs Jó- hanns Smára 1920, ,.Hel“ í Fornurn ástum Sigurðar Nordal 1919, Sigurður fvarsson (sbr. ritdóm um ljóð hans sem Jón flutti í Framtíðinni 2. des. 1917) og Bókin um veg- inn sem kom út 1921). Það er nær sanni að ásaka þá sem fjölluðu um bókmenntir — bókmenntastofnunina — um að hafa verið á eftir tímanum. Skáldið Tón Thoroddsen slær í takt við sína samtíð. En ljóðaunnendur gáfu sér ekki tíma til að líta upp úr sínum tilfinningaríku landshorna- flögurum og fylgjast með gerðum annarra skálda. Enginn ritdómur birtist um Flugur. Fyrir utan hið lausa form eru ljóðin með mjög nútímalegu sniði. Þau eru laus við alla mælgi — snúast gjarnan aðeins um eina smá- mynd — og oft er ekki nema helmingurinn sagður. Með þessu stílbragði nær Jón ein- mitt oft fram skoplegum áhrifum ljóðanna. Ágætt dæmi um þetta er „Hatturinn“: ,,. . . Hatturinn yðar! Hann hefur gott af því, sagði eg, og hélt áfram að kveðja stúlkuna-“ Líking með orðunum „eins og“ er ein í bókinni. í II. hluta Lauslætis talar Jón um eitthvað sem vaknar í brjósti hans og útskýrir það síðan: ,,. . . Það er fiðrildi í lokuðu blómi, og þráir sólskinið . . .“ Stuttu seinna kemur frekari útskýring: . . Það er freistandi og lokkandi, eins og ókyst stúlka. Það ögrar til sóknar . . .“ Og enn: „. . . Það er nakið og blygðunarlaust . . . . . . Það er ástarkvæði, og eg flyt þér það óorkt í löngum, heitum kossi. Eg kem ekki kl. 8, því fiðrildið er flogið. Eg á enga óskrifaða sögu um hjónaefni í hús- næðisleit.“ Hér, eins og víðar, má tala um nýgerv- ingu. Sömu líkingu er haldið, Ijóðið á enda. „Eins og víðar“, sagði ég. Flest ljóðin byggj- ast á nýgervingum. Hvert ljóð dregur upp heilsteypta mynd, þar sem hver hlutur á sér samsvörun. Þessar myndir eru gjarnan fárán- legar (,,absúrd“) eins og „Frost á Gríms- 52
Qupperneq 1
Qupperneq 2
Qupperneq 3
Qupperneq 4
Qupperneq 5
Qupperneq 6
Qupperneq 7
Qupperneq 8
Qupperneq 9
Qupperneq 10
Qupperneq 11
Qupperneq 12
Qupperneq 13
Qupperneq 14
Qupperneq 15
Qupperneq 16
Qupperneq 17
Qupperneq 18
Qupperneq 19
Qupperneq 20
Qupperneq 21
Qupperneq 22
Qupperneq 23
Qupperneq 24
Qupperneq 25
Qupperneq 26
Qupperneq 27
Qupperneq 28
Qupperneq 29
Qupperneq 30
Qupperneq 31
Qupperneq 32
Qupperneq 33
Qupperneq 34
Qupperneq 35
Qupperneq 36
Qupperneq 37
Qupperneq 38
Qupperneq 39
Qupperneq 40
Qupperneq 41
Qupperneq 42
Qupperneq 43
Qupperneq 44
Qupperneq 45
Qupperneq 46
Qupperneq 47
Qupperneq 48
Qupperneq 49
Qupperneq 50
Qupperneq 51
Qupperneq 52
Qupperneq 53
Qupperneq 54
Qupperneq 55
Qupperneq 56
Qupperneq 57
Qupperneq 58
Qupperneq 59
Qupperneq 60
Qupperneq 61
Qupperneq 62
Qupperneq 63
Qupperneq 64
Qupperneq 65
Qupperneq 66
Qupperneq 67
Qupperneq 68
Qupperneq 69
Qupperneq 70
Qupperneq 71
Qupperneq 72
Qupperneq 73
Qupperneq 74
Qupperneq 75
Qupperneq 76
Qupperneq 77
Qupperneq 78
Qupperneq 79
Qupperneq 80
Qupperneq 81
Qupperneq 82
Qupperneq 83
Qupperneq 84
Qupperneq 85
Qupperneq 86
Qupperneq 87
Qupperneq 88
Qupperneq 89
Qupperneq 90
Qupperneq 91
Qupperneq 92
Qupperneq 93
Qupperneq 94
Qupperneq 95
Qupperneq 96
Qupperneq 97
Qupperneq 98
Qupperneq 99
Qupperneq 100
Qupperneq 101
Qupperneq 102
Qupperneq 103
Qupperneq 104
Qupperneq 105
Qupperneq 106
Qupperneq 107
Qupperneq 108
Qupperneq 109
Qupperneq 110
Qupperneq 111
Qupperneq 112
Qupperneq 113
Qupperneq 114
Qupperneq 115
Qupperneq 116

x

Mímir

Direct Links

Hvis du vil linke til denne avis/magasin, skal du bruge disse links:

Link til denne avis/magasin: Mímir
https://timarit.is/publication/1937

Link til dette eksemplar:

Link til denne side:

Link til denne artikel:

Venligst ikke link direkte til billeder eller PDfs på Timarit.is, da sådanne webadresser kan ændres uden advarsel. Brug venligst de angivne webadresser for at linke til sitet.