Mímir - 01.06.1981, Side 61

Mímir - 01.06.1981, Side 61
I paradigmanu í (1) koma hins vegar einníg íram tvöfaldar andstæður, t. d. Vh. þt. flt. 1. p. hf++ Vh. þt. et. 2. p. Þessi „tvöfeldni“ hef- ur mjög villt mönnum sýn um íslenskar beyg- ingarformdeildir eins og brátt kemur í ljós. 2.2. Andstæðukerfi formdeilda eru al- gjörlega óhlutstæð eins og formdeildirnar sjálfar. Það er því undir hælinn lagt hvort morf og morfem, t. d. endingar sagna, „nýta“ í raun alla þá möguleika á lágmarksandstæð- um sem slík kerfi bjóða upp á. Þetta sést ljóslega þegar t. d. eru bornar saman ending- ar et. og flt. í vh. þt.: (3) a. Vh.þt.et.: i ++ i ir hf b. Vh.þt.flt.: um hf hf u uð hh Að svo miklu leyti sem beygingarend- ingar „nýta“ eða sýna lágmarksandstæður í svona kerfum má tala um að formdeildir séu deilnar eða aðgreinandi innan endinganna. Af (3) er t. d. ljóst að P hefur stærra hlutverki að gegna innan fleirtöluendinga íslenskra sagna en eintöluendinga (í aðalatriðum eru svipaðar afstæður í öðrum tíðum/háttum og í vh. þt.). Hún er m. ö. o. deilin þrívegis í hverju andstæðukerfi PERSÓNU í flt. en að- eins tvívegis í et. (þetta er auðvitað einföld- un sem best á við um veikar sagnir, sbr. 4.8. hér á eftir). 3. Andstæðukerfi og morfemgreining 3.0. Eflaust þykir einhverjum sú hug- takanotkun og aðferðafræði sem kynnt er í 2. kafla heldur glannaleg. Því er aðeins til að svara að notagildið eitt sker úr um réttmæti hugtaka og aðferða en hvorki hefð né nafn- giftir. Hér verður því reynt að sýna fram á að hugtakanotkun þessi og aðferðir komi að nokkru gagni við morfemgreiningu á beyg- ingarendingum íslenskra sagna. 3.1. Alkunnugt er að í íslenska beyginga- kerfinu er mikið um samruna eða sambræðslu formdeilda (fusion). Einkar glöggt dæmi þessa eru einmitt endingar sagna. Þessar end- ingar hafa sem sagt mest tvö hljóð en geta tjáð allt að fjórar formdeildir. Það er því engan veginn sjálfsagt að einangra megi ein- stök morf innan þessara endinga enda er það yfirleitt aldrei gert þegar sett eru upp beyg- ingardæmi þeirra, t. d. í kennslubókum. Má reyndar fullyrða að sú skoðun sé ríkjandi meðal málfræðinga að íslenskar sagnendingar séu að langmestu leyti ósundurgreinanlegar (sjá t. d. Oresnik 1971:157; sbr. einnig Kristján Árnason 1974:17). Þessi skoðun er í sjálfu sér hvorki rétt né röng; aðeins felur hún í sér villandi einföldun. Það fer sem sagt algjörlega eftir því hvaða tengsl formdeilda athuguð eru hverju sinni hversu sundurgrein- anlegar endingarnar eru. Gefur t. d. auga leið að um heldur litla sundurgreiningu getur orð- ið að ræða þegar allar endingar sagna eru hafðar undir í einu eins og oft virðist vera gert, sbr. t. d. 1. p. et. fh. nt. hitti, 1. p. et. vh. nt. hitti, 3. p. et. vh. nt. hitti, 3. p. flt. vh. nt. hitti! Þarna eru sem sagt sömu mistök gerð og í hinu hefðbundna paradigma: Lág- marksandstæður eru ekki einangraðar heldur eru allar formdeildir eða breytur látnar hafa meira eða minna breytileg gildi. Séu fleir- töluendingar íslenskra sagna hins vegar at- hugaðar í andstæðukerfum PERSÓNU, svo að aðeins eitt dæmi sé nefnt, kemur í ljós að innan fleirtölunnar hafa -m, -ð, -0 einhlítt gildi persónumerkja, sbr.: 59
Side 1
Side 2
Side 3
Side 4
Side 5
Side 6
Side 7
Side 8
Side 9
Side 10
Side 11
Side 12
Side 13
Side 14
Side 15
Side 16
Side 17
Side 18
Side 19
Side 20
Side 21
Side 22
Side 23
Side 24
Side 25
Side 26
Side 27
Side 28
Side 29
Side 30
Side 31
Side 32
Side 33
Side 34
Side 35
Side 36
Side 37
Side 38
Side 39
Side 40
Side 41
Side 42
Side 43
Side 44
Side 45
Side 46
Side 47
Side 48
Side 49
Side 50
Side 51
Side 52
Side 53
Side 54
Side 55
Side 56
Side 57
Side 58
Side 59
Side 60
Side 61
Side 62
Side 63
Side 64
Side 65
Side 66
Side 67
Side 68
Side 69
Side 70
Side 71
Side 72
Side 73
Side 74
Side 75
Side 76
Side 77
Side 78
Side 79
Side 80
Side 81
Side 82
Side 83
Side 84
Side 85
Side 86
Side 87
Side 88
Side 89
Side 90
Side 91
Side 92
Side 93
Side 94
Side 95
Side 96
Side 97
Side 98
Side 99
Side 100
Side 101
Side 102
Side 103
Side 104
Side 105
Side 106
Side 107
Side 108
Side 109
Side 110
Side 111
Side 112
Side 113
Side 114
Side 115
Side 116

x

Mímir

Direkte link

Hvis du vil linke til denne avis/magasin, skal du bruge disse links:

Link til denne avis/magasin: Mímir
https://timarit.is/publication/1937

Link til dette eksemplar:

Link til denne side:

Link til denne artikel:

Venligst ikke link direkte til billeder eller PDfs på Timarit.is, da sådanne webadresser kan ændres uden advarsel. Brug venligst de angivne webadresser for at linke til sitet.