Mímir - 01.06.1998, Blaðsíða 62

Mímir - 01.06.1998, Blaðsíða 62
62 unni heiðarleg og ítarleg skil, hlýtur að vera vandi á höndurn. Heimurinn er orðinn vélgengur í augum Laxness og rennur saman í flókið kerfi (ef kerfi skyldi kalla) og riðar jafnvel til falls: Eftir stríðið hafa voldug ríkjasambönd skift með sér heiminum í reiti þar sem fámenn samfélög þjóða, kunn úr fornri landafræði, hafa minna bolmagn til sjálfstæðis en áður í sögu heimsins, einnig í menningarlegu tiliiti. Þetta virðist leiða beint af vélgeinginu sem lagt hefur undir sig heiminn. Hagstjórn lagar sig eftir framleiðsluháttum einsog íyrri dag- inn. Vélgeingi, framleiðslugögn, auðmagn, samgaungukerfl og vísindaleg þekkíng, - allt er þetta að renna saman í eitt og sama kerfi, sem útheimtir alþjóðlegt skipulag til þess að heimurinn fái staðist.18 Hvernig geta bókmenntir brugðist við ástandi þessu líku? Hvernig geta þær látið í sér heyra? Heimsmyndin verður brotakennd og brotin ganga ekki saman. „Samfélagið verður sírofin og litrík samfella af örsögum, hverskon- ar ummerkjum um staðbundna menningu, ein- staklinga og hópa sem skapa eða gera tilraunir á eigin forsendum eða algerlega handahófs- kennt útfrá aðstæðum sínum.“19 Zavarzadeh segir að vinsælasta bókmennta- forrnið, hin sefjandi skáldsaga, veiti huggun og staðfesti einfaldaða veruleikamynd hins sak- lausa lesanda. Slíkt verk styður þá trú að til- gangur sé með tilvistarbrölti mannskepnunnar og leggur sig í framkróka við að sýna það með skipulegum röðum orsaka og afleiðinga, bæði á sviði einstaklingsins og heildarinnar. Rót þessarar tegundar skáldsagna liggur í 19- öld- inni og sækir næringu sína til kenninga rnanna á borð við Marx, Freud og Darwin. Slíkar sögur svara ekki kröfum hins hugsandi manns á tím- urn tæknivædds upplýsingaflæðis. „Vísindin treysta til dæmis ekki lengur hinurn gömlu frumsögnum og byggja meir á handahófs- kenndum tilraunum, tilfallandi hugmyndum, þreifingum og tilviljunum."20 Að mati Zavarzadehs hafa framsæknir skáldsagnahöfundar eðlilega brugðist við með því að raska á einhvern hátt sambandi ýmissa eðlisþátta skáldsögunnar, s.s. persónusköpun- arinnar sem módernistarnir hófu upp í æðra veldi með köfun í sálfræðilegt djúp persóna sinna. Einnig mætti nefna aukna áherslu á svið- setningar sem tengjast tilraunum til aukinnar hlutlægni söguhöfunda. Þessar breytingar á frá- sagnarhætti skáldsagnanna hafa hins vegar fall- ið inn í fyrirliggjandi frásagnarkerfi vegna þess að þær voru aðeins mögnun eða temprun ýmissa þátta skáldsagnaformsins en ekki við- auki. Þess háttar bókmenntir eru því ekki svar við kröfti tímans. Þetta er sá jarðvegur sem Zavarzadeh telur að ameríski dókúmentarisminn spretti úr.Telja má líklegt að svipaðar aðstæður marki bak- grunn skáldskaparlegrar kreppu Halldórs Lax- ness á 7. áratugnum eins og ég mun korna að hér á eftir. Helstu höfundar ameríska dókúm- entarismans eru þeir Thomas Wolfe, Truman Capote (In Cold Blood), Norman Mailer (Armies of the Night) og Oscar Lewis (The Children of Sanchez, La Vida). Þessi bók- menntagrein ber flest einkenni evrópsk dókúmentarisma sem rakin eru hér að ofan: byggir á hlutlægri framsetningu gagna og stað- reynda án túlkunar höfundanna. Ameríski dókúmentarisminn var þó öllu vinsælli og víð- lesnari en sá evrópski og margt bendir til þess að þangað megi fremur rekja þræði frá Hall- dóri Laxness en til þess evrópska ef menn vilja leita til útlanda á annað borð. Halldór Laxness minnist á nokkra áhrifavalda við gerða rninn- ingasagnanna og nefnir þeirra á meðal Inferno eftir Strindberg og ævisögur Sigurðar frá Bala- skarði: Þessa aðferð, sem nú er að verða „síðasta tíska“ í bók- mentum, hef ég leyft mér að kalla ritgerð í skáldsöguformi, essayroman, í dönsku útgáfunni af Guðsgjafarþulu; en eins mætti kalla þetta á íslensku bókmentalega blaðamensku eða skáldsögu í greinaformi. Hugsjónin er að gera blaðamensku fagurfræðilega; hefja hana til listgreinar innan bókmentanna. Hér væri ekki úr vegi að nefna til sögunnar tvo liðtæka amrikumenn,Truman Capote og Norrnan Mailer.21
Blaðsíða 1
Blaðsíða 2
Blaðsíða 3
Blaðsíða 4
Blaðsíða 5
Blaðsíða 6
Blaðsíða 7
Blaðsíða 8
Blaðsíða 9
Blaðsíða 10
Blaðsíða 11
Blaðsíða 12
Blaðsíða 13
Blaðsíða 14
Blaðsíða 15
Blaðsíða 16
Blaðsíða 17
Blaðsíða 18
Blaðsíða 19
Blaðsíða 20
Blaðsíða 21
Blaðsíða 22
Blaðsíða 23
Blaðsíða 24
Blaðsíða 25
Blaðsíða 26
Blaðsíða 27
Blaðsíða 28
Blaðsíða 29
Blaðsíða 30
Blaðsíða 31
Blaðsíða 32
Blaðsíða 33
Blaðsíða 34
Blaðsíða 35
Blaðsíða 36
Blaðsíða 37
Blaðsíða 38
Blaðsíða 39
Blaðsíða 40
Blaðsíða 41
Blaðsíða 42
Blaðsíða 43
Blaðsíða 44
Blaðsíða 45
Blaðsíða 46
Blaðsíða 47
Blaðsíða 48
Blaðsíða 49
Blaðsíða 50
Blaðsíða 51
Blaðsíða 52
Blaðsíða 53
Blaðsíða 54
Blaðsíða 55
Blaðsíða 56
Blaðsíða 57
Blaðsíða 58
Blaðsíða 59
Blaðsíða 60
Blaðsíða 61
Blaðsíða 62
Blaðsíða 63
Blaðsíða 64
Blaðsíða 65
Blaðsíða 66
Blaðsíða 67
Blaðsíða 68
Blaðsíða 69
Blaðsíða 70
Blaðsíða 71
Blaðsíða 72
Blaðsíða 73
Blaðsíða 74
Blaðsíða 75
Blaðsíða 76
Blaðsíða 77
Blaðsíða 78
Blaðsíða 79
Blaðsíða 80
Blaðsíða 81
Blaðsíða 82
Blaðsíða 83
Blaðsíða 84

x

Mímir

Beinir tenglar

Ef þú vilt tengja á þennan titil, vinsamlegast notaðu þessa tengla:

Tengja á þennan titil: Mímir
https://timarit.is/publication/1937

Tengja á þetta tölublað:

Tengja á þessa síðu:

Tengja á þessa grein:

Vinsamlegast ekki tengja beint á myndir eða PDF skjöl á Tímarit.is þar sem slíkar slóðir geta breyst án fyrirvara. Notið slóðirnar hér fyrir ofan til að tengja á vefinn.