Mímir - 01.06.1998, Side 69

Mímir - 01.06.1998, Side 69
69 Eiríkur Rögnvaldsson Tungutækni í. Hvað er tungutækni? Orðin „tungumálaverkfræði “ og „tungu- tækni“ koma mörgurn ókunnuglega fyrir eyru, sem von er, en hafa þó stungið upp kollinum stöku sinnum á undanförnum misserum. Bæði eru þau þýðingar á enskurn orðurn, annars vegar „language engineering" sem hefur verið notað um nokkurt skeið og hins vegar „langu- age technology“ sem er rneira notað upp á síðkastið. Merkingarmunur þessara orða er hvorki mikill né skýr, en í stuttu og einfölduðu máli má segja að þau séu notuð um hvers kyns hagnýtingu tölvutækninnar í tengslum við mannlegt mál - og öfugt. Undir þetta fellur t.d. smíði talgervla sem líkja eftir mannsrödd og lesa upp ritaðan texta, forrit sem leiðrétta staf- setningu, beygingar og stíl, þýðingarforrit og fjöldamargt annað. Rétt er að leggja áherslu á að tungutækni er alls ekki fræði, heldur tækni, eins og orðið bendir til. Eins og títt er um tækni liggja hins vegar mikil fræði þar að baki; ekki síst tölvufræðileg málvísindi eða máltölv- un (computational linguistics) og textamál- fræði eða gagnamálfræði (corpus linguistics). 2. Tungutækni, talgreining °g upplýsingabyltingin Þróunin í tölvuheiminum stefnir í þá átt að tungumálið - venjulegt, mannlegt mál - sé not- að sífellt meira og á fjölbreyttari hátt en áður. Þetta á t.d. við í hvers kyns upplýsingaleit í gagnabönkum, á veraldarvefnum o.s.frv. í stað þess að fyrirspurnir séu settar frarn á staðlaðan hátt, með takmörkuðum orðaforða, er nú stefnt að því að hægt sé að spyrja á venjulegu máli, sem næst því sem maður ræðir við mann. Augljóst er að þetta eykur rnjög aðgengi al- mennings að upplýsingum og gagnabönkum, vegna þess að ekki er lengur þörf á að setja sig inn í flóknar reglur um það hvernig fyrirspurn- ir skulu settar fram.Tölvuforritin eru að verða það fullkomin að þau geta túlkað mun fjöl- breyttari fyrirspurnir. Þar að auki má búast við að þróun í tungutækni geri mönnum auðveld- ara að leita sér upplýsinga á ýmsurn tungumál- um í framtíðinni. Þannig segir t.d. í bæklingn- um Language and Tecbnology, sem Evrópu- sambandið gaf út 1996 (s. 6-7): In an ideal world, every user would be able to access the information they required using their own language, and be able to receive the information in their own language.'In- formation’ in this context includes business and commerci- al information (including advertisements, orders, bills, pay- ments, etc.), educational materials, entertainment, and so on. Á næstu árum má einnig búast við mikilli þróun í talgreiningu og hagnýtingu hennar. Með talgreiningu er átt við það þegar tölvu- forrit greinir það sem sagt er og túlkar það. Augljóst er að slík greining opnar rnjög mikla og fjölbreytta möguleika. Þannig er t.d. hægt að hugsa sér að hvers kyns tækjum (heimilis- tækjum, bílum, tölvum o.s.frv.) verði stjórnað með því að „tala við“ þau, í stað þess að ýta á takka, snúa stýri eða snerlum, slá inn skipanir o.s.frv. Það er skemmra í það en marga grunar

x

Mímir

Direkte link

Hvis du vil linke til denne avis/magasin, skal du bruge disse links:

Link til denne avis/magasin: Mímir
https://timarit.is/publication/1937

Link til dette eksemplar:

Link til denne side:

Link til denne artikel:

Venligst ikke link direkte til billeder eller PDfs på Timarit.is, da sådanne webadresser kan ændres uden advarsel. Brug venligst de angivne webadresser for at linke til sitet.