Fróðskaparrit - 01.01.2001, Side 10

Fróðskaparrit - 01.01.2001, Side 10
14 •HVØR SUM í MÍNIFÓTSPOR STÍGUR, LÆRIKKI ALLAN STUND! Um vit halda okkum til eitt viðkom- andi landaøki, hvat ævintýratraditión og -gransking viðvíkur, kann tað vera alt økið frá Sibiria, har Propp tók sítt empiriska granskingartilfar, til Vestureuropa, har vís- undaliga ævintýragranskingin varð til, og serliga á hvørs søgur teir fyrstu og stóru ævintýratolkaramir (Freud og hansara eft- irfylgjarar) bygdu sínar áskoðanir. Eitt sindur óstortsliga sagt ber til at mótmæla tí fatan, at eitt felags tolkingargrundarlag fyri ævintýr kann skapast í einum so stórum og mentanarliga margbroyttum øki við at vísa á, at ólíkskapurin í mentan yvirhøvur er nógv størri enn líkskapurin í ævintýratradi- tión. Hetta sjónarmið hevði við fullum rætti kunnað verið tikið fram, eisini um økið varð avmarkað til bara europeiska mentan- arøkið, og hevur serliga verið frammi í at- finningum at psykoanalytisku ævintýrafat- anini. Tað skal sigast, at undangongumað- urin Freud ikki gjørdi so ógvuliga nógv burtur úr ævintýratolking í sær sjálvum (hann gjørdi m.a. vart við, at tey symbol, hann nýtti í síni dreymatýðing, eru tey somu sum í ævintýrum), men hann vegaði um eitt rákamót, har eftirfylgjarar og lær- lingar hansara eru komnir kropp á kroppi. Heldur tilvildarliga kann eg nevna Otto Rank, Carl Gustav Jung, Erich Fromm, Bruno Bettelheim og ein sera týðandi granskara úr seinnu helvt av 20. øld Onnu Mariu von Franz. Hesar atfinningar kunnu møtast við einum almennum páhaldi: tá ið vit finna tey somu ævintýrini søgd á sama hátt fyri vestan í Portugal og gæliskum ír- landi og fyri eystan á mongum málum í Sibiria, á sámiskum málum fyri norðan og grikskum og forngrikskum fyri sunnan og allastaðni harímillum, ber ikki annað til enn at halda, at her er nakað, ið ger tað møguligt at greina søgurnar á einum felags galdandi grundarlagi. Ein annar og kanska meira viðkomandi spurningur er, hvat slag av tolking, vit tosa um. Er einhvør roynd at tolka einki annað enn at leggja í søgumar nakað, ið einans finst í huganum á tí, ið tolkar, ella finst ein duldur sannleiki í søgunum, ið tolkarin skal »avdúka«. Sjálvur eri eg heilt ivaleysur í, at í ævintýrunum eru nakrar alment galdandi kotur, ið frásøgufólkini og partar av áhoyr- amnum hava skilt, so leingi ævintýr vóru livandi traditión. Og lat okkum so koma til sjálva tolking- ina. Holbek byggir sín tolkingarfrymil á...«the premise that symbolic elements (í ævintýrunum. Mín viðmerking.) refer to features of the real world as experienced by their storytellers and their audience«, og skrivar víðari: »The symbolic elements of fairy tales convey emotional impressions of beings, phenomena and events in the real world, organized in the form of fictional narrative sequences which allow the narra- tor to speak of the problems, hopes and ideas of the community.« (s. 435). Við »emotional impressions« meinar Holbek kensluligar afturgevingar av viðurskiftum og fyribrigdum í umhvørvinum ella samfe- lagnum hjá tí, ið sigur frá. Hesar kensluligu afturgevingar (metingar) verða fluttar og umgjørdar til symbol í ævintýrunum eftir ávísum reglum og hættum. Hann nevnir fleiri, men eg skal her bara taka teir fram, ið hava týdning fyri okkara greining. Ein av hesum reglum er hugtakið klúgv- ing, ið er serliga áhugavert fyri okkara æv-
Side 1
Side 2
Side 3
Side 4
Side 5
Side 6
Side 7
Side 8
Side 9
Side 10
Side 11
Side 12
Side 13
Side 14
Side 15
Side 16
Side 17
Side 18
Side 19
Side 20
Side 21
Side 22
Side 23
Side 24
Side 25
Side 26
Side 27
Side 28
Side 29
Side 30
Side 31
Side 32
Side 33
Side 34
Side 35
Side 36
Side 37
Side 38
Side 39
Side 40
Side 41
Side 42
Side 43
Side 44
Side 45
Side 46
Side 47
Side 48
Side 49
Side 50
Side 51
Side 52
Side 53
Side 54
Side 55
Side 56
Side 57
Side 58
Side 59
Side 60
Side 61
Side 62
Side 63
Side 64
Side 65
Side 66
Side 67
Side 68
Side 69
Side 70
Side 71
Side 72
Side 73
Side 74
Side 75
Side 76
Side 77
Side 78
Side 79
Side 80
Side 81
Side 82
Side 83
Side 84
Side 85
Side 86
Side 87
Side 88
Side 89
Side 90
Side 91
Side 92
Side 93
Side 94
Side 95
Side 96
Side 97
Side 98
Side 99
Side 100
Side 101
Side 102
Side 103
Side 104
Side 105
Side 106
Side 107
Side 108
Side 109
Side 110
Side 111
Side 112
Side 113
Side 114
Side 115
Side 116
Side 117
Side 118
Side 119
Side 120
Side 121
Side 122
Side 123
Side 124
Side 125
Side 126
Side 127
Side 128
Side 129
Side 130
Side 131
Side 132
Side 133
Side 134
Side 135
Side 136
Side 137
Side 138
Side 139
Side 140
Side 141
Side 142
Side 143
Side 144
Side 145
Side 146
Side 147
Side 148
Side 149
Side 150
Side 151
Side 152
Side 153
Side 154
Side 155
Side 156
Side 157
Side 158
Side 159
Side 160

x

Fróðskaparrit

Direkte link

Hvis du vil linke til denne avis/magasin, skal du bruge disse links:

Link til denne avis/magasin: Fróðskaparrit
https://timarit.is/publication/15

Link til dette eksemplar:

Link til denne side:

Link til denne artikel:

Venligst ikke link direkte til billeder eller PDfs på Timarit.is, da sådanne webadresser kan ændres uden advarsel. Brug venligst de angivne webadresser for at linke til sitet.