Føroya kunngerðasavn A og B - 16.06.1994, Síða 27
171
2. States Parties shall take
legislative, ađministrative, so-
cial and eđucational measures
to ensure the implementation
of the present article. To this
end, and having regard to the
relevant provisions of other in-
temational instruments, States
Parties shall in particular:
(a) Provide for a minimum age
or minimum ages for ad-
mission to employment;
(b) Provide for appropriate
regulation of the hours and
conditions of employment;
(c) Provide for appropriate
penalties or other sanctions
to ensure the effective en-
forcement of the present ar-
ticle.
Article 33
States Parties shall take all
appropriate measures, includ-
ing legislative, administrative,
social and educational
measures, to protect children
from the illicit use of narcotic
drugs and psychotropic sub-
stances as defined in the rele-
vant intemational treaties, and
to prevent the use of children in
the illicit production and traf-
ficking of such substances.
Article 34
States Parties undertake to
protect the child from all forms
of sexual exploitation and sex-
ual abuse. For these purposes,
States Parties shall in particular
take all appropriate national,
bilateral and multilateral
measures to prevent:
2. Les Etats parties prennent
des mesures legislatives, admi-
nistratives, sociales et educa-
tives pour assurer l’application
du present article. A cette fin, et
compte tenu des dispositions
pertinentes des autres instm-
merits internationaux, les Etats
parties, en particulier :
(a) Fixent un áge minimum ou
des áges minimums d’ad-
mission á l’emploi;
(b) Prevoient une reglementa-
tion appropriee des ho-
raires de travail et des
conditions d’emploi;
(c) Prevoient des peines ou
autres sanctions appro-
priees pour assurer l’appli-
cation efiective du present
article.
Article 33
Les Etats parties prennent
toutes les mesures appropriees,
y compris des mesures legisla-
tives, administratives, sociales
et educatives, pour proteger Ies
enfants contre l’usage illicite de
stupefiants et de substances
psychotropes, tels que Ies defi-
nissent les conventions intema-
tionales pertinentes, et pour
empecher que des enfants ne
soient utilise.s pour la produc-
tion et íe trafic illicites de ces
substances.
Article 34
Les Etats parties s’engagent
á proteger l’enfant contre
toutes les formes d’exploitation
sexuelle et de violence sexuelle.
A cette fin, les Etats prennent
en particulier toutes les me-
sures appropriees sur les plans
national, bilateral et multilate-
ral pour empecher:
2. Deltagerstaterne skal træf-
fe lovgivningsmæssige, admini-
strative, sociale og uddannel-
sesmæssige foranstaltninger
for at sikre gennemførelsen af
denne artikel. Med henblik
herpá og under hensyn til ved-
kommende bestemmelser i an-
dre internationale instrumen-
ter, skal deltagerstaterne især:
(a) fastsætte en minimumsal-
der eller minimumsaldre
for adgang til ansættelse;
(b) fastsætte en passende regu-
lering af arbejdstider og ar-
bejdsvilkár, og
(c) fastsætte passende straf el-
ler andre sanktioner for at
sikre effektiv hándhævelse
af denne artikel.
Artikel 33
Deltagerstateme skal træffe
alle passende forholdsregler,
hemnder lovgivningsmæssige,
administrative, sociale og ud-
dannelsesmæssige forholdsreg-
ler for at beskytte bøm mod
ulovlig bmg af narkotika og
psykotrope stoffer som define-
ret i vedkommende intematio-
nale traktater, og til at forebyg-
ge, at bøm anvendes til ulovlig
produktion af og handel med
sádanne stoffer.
Artikel 34
Deltagerstateme pátager sig
at beskytte bamet mod alle for-
mer for seksuel udnyttelse og
seksuel misbmg. Med henblik
herpá skal deltagerstateme
især tage alle passende natio-
nale, bilaterale og multilaterale
forholdsregler for at forhindre: