Føroya kunngerðasavn A og B - 16.06.1994, Qupperneq 49
Nr.65.
9. august 1990.
AFTALE
MELLEM
DANMARK. FINLAND, ISLAND, NORGE
OG SVERIGE OM DEN RETLIGE
STILLING FOR FÆLLESNORDISKE
INSTITUnONER OG DERES ANSATTE
Danmarks, Finlands, Islands, Norges og
Svenges regeringer,
som er enige om at fremme det nordiske samar-
bejde,
som konstaterer. at der som et led i dette arbej-
de gennem Nordisk Ministerrád er oprettet of-
fentiigretlige fæilesnordiske institutioner med
nordisk ansat personale og forudsætter, at sá-
danne ogsá vil blive oprettet i fremtiden,
som finder det ønskeligt at fá ensartede regler
om disse institutioners retsstilling, herunder
løn- og arbejdsvilkár for institutionemes ansat-
te,
er blevet enige om føigende:
Artikel 1
Hver fællesnordisk institution, der er opret-
tet og fmansieret af Nordisk Ministerrád, er et
selvstændigt retssubjekt med samme retlige
handleevne som andre juridiske personer i det
land, hvor institutionen har sit sæde. Sáledes
kan den erhverve og afhænde fast ejendom og
løsøre samt være part i en retssag.
Artikel 2
I stillinger ved nordiske institutioner ansæt-
tes statsborgere i et af de nordiske lande. Med
Nordisk Ministerráds samtykke kan ogsá stats-
borgere fra andre lande ansættes.
Ved ansættelser i den enkelte institution skal
man søge at opná en rimelig fordeling af de le-
dende stillinger mellem borgere frá de forskelli-
ge nordiske lande.
Artikel 3
Nordisk Ministerrád eller den Ministerrádet
bemyndiger, fastsætter arbejdsinstruks og reg-
lement for personalet ved en nordisk institu-
tion. Af regiementet skal det fremgá, hvilket el-
ler hvilke organer der er ansættelsesmyndighed
for institutionen.
Før instruks eller reglement fastsættes, skal
der gives vedkommende personaleorganisatio-
ner lejlighed til at udtale sig.
Artikel 4
Hver af de kontraherende stater forpiigter sig
til at lade tienestetiden i en institution medreg-
ne som tilsvarende statslig tjeneste udført i
hjemlandet. Statsansat personale. som fár tids-
begrænset ansætteise ved en institution, bevil-
ges tjenestefrihed i den tid ansættelsen varer.
Ved tidsbegrænset ansættelse forstás ansæt-
teise, der ikke overstiger otte ár.
Artikel 5
Ansættelse ved en nordisk institution sker
ved skriftlig aftale mellem Nordisk Ministerrád
eller den, som Ministerrádet udpeger, og den
ansatte. Dersom Ministerrádet ikke har truffet
beslutning om andet. skal aftalen udformes i
overensstemmeise med den normalkontrakt,
som Ministerrádet har fastsat.
Ministerrádet fastsætter løn- og ansættelses-
vilkár for personalet ved fællesnordiske institu-
tioner. Almindeiige ansættelsesvilkár, der ikke
er omfattet af foranstáende, fastsættes eller æn-
dres efter forhandlinger mellem den statslige
mvndighed. der har arbejdsgiveransvar for
spørgsmál vedrørende almindelige løn- og an-
sættelsesvilkár for statsansatte i det land, hvor
institutionen er beiiggende, og repræsentanter
for vedkommende personaleorganisationer.
Inden sádanne forhandlinger pábegyndes, skal
spørgsmálet behandles af det nordiske iøn- og
personaleudvalg.
Artikel 6
Hvert tjenesteland forpligter sig til at optage
ansatte ved institutioneme som medlemmer i
den statslige pensionsordning i tjenestelandet
pá de samme vilkár, som gælder for tilsvarende
stillinger inden for statens tjeneste i tjeneste-
landet. sáfremt ikke andet er aftalt med den an-
satte.
Overenskomster, som er eller mátte blive
indgáet mellem de nordiske lande om samord-
ning af rettigheder indtjent i statslige eller til-
svarende pensionsordninger, skal ogsá gælde
for de ansatte ved institutioneme, som har pen-
sionsrettigheder i de nordiske iande, der har til-
trádt overenskomsten.