Morgunblaðið - 03.10.1981, Blaðsíða 15

Morgunblaðið - 03.10.1981, Blaðsíða 15
MORGUNBLAÐIÐ, LAUGARDAGUR 3. OKTÓBER 1981 15 Kona sjálía Þjóðleikhúsið, Litla sviðið: ÁSTARSAGA ALDARINNAR eftir Miirta Tikkanen. Flytjandi: Kristín Rjarnadóttir. Leikstjórn: Kristhjiiri; Kjeld. Leikserð: KristbjörK Kjeld ok Kristín Bjarnadóttir. Leikmynd og húninjíur: Guðrún Svava Svavarsdóttir. Lýsing: David Walters. Helga Ingólfsdóttir valdi tón- iistina sem er eftir Erik Bergman og Per Nörgárd. Sem betur fer velur Krist- björg Kjeld Ástarsögu aldar- innar einfalda umgjörð og ger- ir hana ekki dramatískari en efni standa til. Ástarsaga sem er eftir finnsku skáldkonuna Márta Tikkanen er ljóðsaga um konu drykkjusjúks rithöf- undar, þann vanda sem hóf- laus drykkja eiginmannsins veldur. I Finnlandi þykir það ekki tiltökumál þótt rithöf- undar skvetti í sig og hafa sumir orðið frægir fyrir drykkjusiði sína. Drykkja Henriks Tikkanens gerði Mörtu konu hans að kunnu skáldi um Norðurlönd og vel að merkja opinská ævisaga hans. Ástarsaga aldarinnar er svar við ævisögunni, miskunn- arlaus afhjúpun eiginmanns- ins. En vegna þess að Márta að geta ekki skrifað, fá gagn- rýni fyrir að vera yfirborðsleg- ur og ekki í anda tímans. Áð þessu er vikið á einum stað í dæminu um aðgangsharðar kvennabókmenntir og fylgj- endur þeirra. Oftar en einu sinni hefur Henrik Tikkanen rétt fyrir sér þegar hann snýst gegn ýmsum ofríkiseinkennum í menningarmálum. Sjálfur er hann skarpur penni og flínkur teiknari. Márta Tikkanen er rökvís í málflutningi sínum til varnar konum, einkum þeim sem fást við að setja hugsanir sínar á ♦ Tikkanen er gott skáld og skilningsrík manneskja hefur hún líka til að bera umburð- arlyndi og óvenjulegan lífs- skilning. Þessa nýtur bók hennar og einnig þess að geta séð hið broslega í eymdinni sjálfri eins og hún er ægi- legust. Kristín Bjarnadóttir flytur okkur Ástarsögu aldarinnar í leikgerð sinni og Kristbjargar Kjeld. Kristín hefur þýtt bók- ina og kom hún út á íslensku á þessu ári. Kristín leitast við í þýðingu sinni að ná tökum á hvers- dagslegu orðfæri bókarinnar og láta hinn opna ljóðstíl njóta sín. Þetta hefur henni tekist, en Ijóst er að hún hefur gert ýmsar lagfæringar frá prent- uðum texta bókarinnar. Ljóð sem hún hefur birt eftir sig eru í raunsæilegum stíl, ekki ólíkum þeim texta sem Márta Tikkanen skrifar. í Ástarsögu aldarinnar er lýst píslum sem kona verður að ganga í gegnum til að finna sjálfa sig. Það er í raun ótrú- legt hvað hún lætur bjóða sér, niðurlæging hennar og barn- anna er algjör. Eiginlega er maður hissa á að hún skuli ekki taka byssuna af eigin- manninum og skjóta hann þeg- Kristín Bjarna- dóttir í hlutverki sínu í Ástarsögu aldarinnar. Lelkllst eftir JÓHANN' HJÁLMARSSON ar hann er önnum kafinn við dauðagælur í því skyni að skelfa sína nánustu. Eins og margir notar hann áfengið til að skýla sér fyrir örvæntingu sinni og geðrænum truflunum. Áfengið er að sjálfsögðu ekki eini bölvaldur hans heldur innri tómleiki og hræðslan við finnur sig blað og langar til að fá næði til þess frá heimilisstörfum. Rödd hennar er hljómmikil og ein- arðleg er hún, ekki síst þegar óréttlæti liðins tíma gagnvart konum er dregið fram. í öllu þessu er beisk samfélags- ádeila. Kristín Bjarnadóttir flytur söguna eða ljóðið af markviss- um skilningi á verkinu, stund- um er hún vægðarlaus í flutn-^ ingi sínum, stundum mildileg, oft gæðir hún verkið þeirri dýpt sem þarf til að úr verði skáldskapur. Framsögn henn- ar er með afbrigðum skýr. En Kristín flytur ekki textann eins og um siðaboðskap sé að ræða. Henni er að vísu alvara eins og skáldkonunni finnsku, en ljóðheimur hversdagsins er henni köllun og honum vill hún lýsa. Það er djarflegt að vera ein á sviðinu og flytja blaðalaust vandmeðfarinn og oft við- kvæman texta. Þótt eflaust megi finna að flutningi Krist- ínar og gagnrýna leikstjórn- arlegu atriðin þykir mér mest um vert að hér kemst áheyr- andinn í tengsl við heillandi en um leið ógnvekjandi veröld. Hófsamur flutningur Kristín- ar lætur okkur skilja merkingu Ástarsögu aldarinn- ar og hrífast með. Leikmynd Guðrúnar Svövu Svavarsdóttur undirstrikar einangrun konunnar og ein- semd og það hve læst hún er inni í hversdagsheimi sínum. Lýsing David Walters bregður þó vonarglætu yfir sviðið. Það er gaman að kynnast dagskrá af þessu tagi. STORKOSTLEGT I Kjörgarði bjóðum við yð- ur nýjar vörur frá Hollandi og Þýzkalandi á ÚTSÖLUVERÐI Ótrúlegt en satt Hjá okkur fást föt á alla meölimi fjölskyldunnar, t.d.: Bolir frá Peysur frá Buxur frá Skyrtur frá Blússur frá kr. 20,00. Pilsfrá kr. 40,00. Kjólar frá kr. 85,00. Kápur frá kr. 100,00. Jakkarfrá kr. 45,00. Vinnugallasett frá kr. 350,00. kr. 110,00. Svuntur á kr. 45,00. kr. 490,00. Baöföt á kr. 150,00. kr. 195,00. og m. fl. kr. 85,00. Kvöldsloppar frá kr. 300,00. Ath. erum einnig meö yfir- stæröir. Opið til kl. 4 í dag, gengið inn frá Hverfisgötu eftir kl. 1. Komið og gerið ótrúlega góð kaup. ISULL Kjörgarði

x

Morgunblaðið

Beinir tenglar

Ef þú vilt tengja á þennan titil, vinsamlegast notaðu þessa tengla:

Tengja á þennan titil: Morgunblaðið
https://timarit.is/publication/58

Tengja á þetta tölublað:

Tengja á þessa síðu:

Tengja á þessa grein:

Vinsamlegast ekki tengja beint á myndir eða PDF skjöl á Tímarit.is þar sem slíkar slóðir geta breyst án fyrirvara. Notið slóðirnar hér fyrir ofan til að tengja á vefinn.