Morgunblaðið - 25.03.1997, Side 29

Morgunblaðið - 25.03.1997, Side 29
MORGUNBLAÐIÐ LISTIR ÞRIÐJUDAGUR 25. MARZ 1997 29 Sleiktu að vild IKIKLIST Unglingadeild lcik- fclags Kópavogs SAMA ÞÓTT ÉG SLEIKI? Leikstj. Vigdís Jakobsdóttir. Ljós: Skúli Rúnar Hilmarsson og Oddný L Eiríksdóttir. Hljóð: Ólöf Þórðardótt- ir. Leikarar: Anna Brynja Baldurs- dóttir, Birgitta Birgisdóttir, Fróði Steingrímsson, Hafsteinn Már Sig- urðsson, Magnús Guðmundsson, Ragnhildiu- Bjarkadóttir og Þórodd- ur Guðmundsson. Frumsýnt í félags- heimili Kópavogs 23. marz. ALLIR MUNA eftir gömlu „prævad æ“-myndunum sem tröll- riðu kvikmyndamarkaðnum frá því meistari Chaplin féll frá unz Víet- namstríðið og Woodstock skullu á. Þær voru allar um einmana einka- spæjara sem hafði ekki fengið verk- efni í margar vikur, mánuði eða jafn- vel ár. Þær byrjuðu allar inni á skrif- stofu spæjarans, ris þeirra var á hverfiskránni og endirinn alltaf niðri á höfn. Ofan á endilangri ræmunni var svo eitthvert afbrigði af innra eintali einhverrar persónu, svona ef vera skyldi að áhorfendur föttuðu ekki „plottið". Ég er ekki frá því að þetta sé neikvæðasti inngangur sem ég hef skrifað, en það er vegna þess að horfa á rigningarmyndir frá sjötta áratugnum þykir mér vera með því leiðinlegra sem ég geri. Ég er heldur ekki frá því að krökkunum_ í ungl- ingadeild LK þyki það líka. í leikrit- inu Sama þótt ég sleiki? er gert þvílíkt stólpagrín að þessum ihynd- um, söguþræði, persónum og allri vinnslu þeirra. í stuttu máli var sýningin virki- lega skemmtileg og mikið í hana lagt. Leikararnir sjö sýndu góðan leik og jafnan sýninguna út í gegn. Sviðið var vel nýtt, sem og fremsti hluti salarins. Lýsingin var yfirleitt góð, en bezt þótti mér „baklýsing- in“. Ljósi var komið fyrir við dyr sem sáust ekki en skuggum þeirra sem opnuðu og um þær gengu var varp- að yfir allt sviðið. Frábært dæmi um hvað má gera með einum ljóskast- ara. Leikskráin er frumleg í meira lagi; póstkort með auglýsingaplakati sem allir hafa séð en fæstir vita hvaðan er. Fróður maður sagði mér: „Þetta er plakatið fyrir myndina Murder, my love .. .nei, Murder, my swe- et.. .held ég“. Það segir sig sjálft að ekki kemst mikið af upplýsingum fyrir á einu póstkorti, en því var kippt í liðinn á snilldarlegan hátt - veffang heimasíðu Leikfélags Kópa- vogs fylgdi með (http://rvik.is- mennt.is/'ornalex) - svo þetta litla póstkort er þannig gert að hinni ítar- legustu leikskrá. Ég er viss um að framtíð íslenzks leikhúss sé í hugarflugi unga fólks- ins sem er ekkert að hengja sig í hefðirnar meira en góðu hófi gegn- ir. Góð sýning í Kópavogi sem ég hvet alla til að sjá, nema gallharða Bogart-aðdáendur, þeirra eigin sál- arheillar vegna. Heimir Viðarsson Tónlistarkeppni Norðurlanda PÁLÍNA Árnadóttir: Á leið til Þrándheims. Morgunblaðið/Kristinn GYLFI Þ. Gíslason í íslensku óperunni á laugardaginn ásamt eiginkonu sinni, Guðrúnu Vilmundar- dóttur, Olafi G. Einarssyni, forseta Alþingis, Onnu K. Bjarnadóttur, tengdadóttur sinni, Olafi Ragn- ari Grímssyni, forseta íslands, og Guðrúnu Katrínu Þorbergsdóttur forsetafrú. Gylfi Þ. Gíslason heiðraður DAGSKRÁ var haldin síðastliðinn laugardag í íslensku óperunni tii heiðurs Gylfa Þ. Gíslasyni, fyrr- verandi prófessor, alþingismanni og ráðherra, sem varð áttræður í febrúar síðastliðnum. Fjöldi lista- manna kom fram og las, lék, spil- aði og söng. Einnig var sýning á höggmyndum, glerlist og mál- verkum. Jón Baldvin Hannibals- son flutti erindi sem hann nefndi „Húmanistinn í islenskri pólitík" og Bjöm Bjarnason menntamála- ráðherra flutti ávarp, ásamt Sig- hvati Björgvinssyni. Að sögn Garðars Cortes tókst einkar vel til með dagskrána. „Framlag listamannanna var glæsilegt og ávörpin einnig." Gylfi Þ. Gislason ávarpaði gesti dagskrárinnar í lok hennar og fjallaði um samspil vísinda, póli- tíkur, listanna og ástarinnar. KARLAKÓRINN Fóstbræður flutti lög eftir Gylfa Þ. Gíslason, Jón Ásgeirsson og Jórunni Viðar á dagskránni í Islensku óper- unni. Einnig komu fram kór óperunnar, Jónas Ingimundarson, Einar Már Guðmundsson, Sigríður Ella Magnúsdóttir, Ólöf Kol- brún Harðardóttir, Gunnar Eyjólfsson, Guðrún Þ. Stephensen, Þorgeir J. Andrésson, Helgi Hálfdanarson og Rannveig Fríða Bragadóttir. Pálína Árna- dóttir full- trúi Islands PÁLÍNA Árnadóttir fiðluleikari var valin fulltrúi Islands í Tónlist- arkeppni Norðurlanda 1997, Nord- Sol, að loknum lokaúrslitum for- keppninnar sem fram fór í Nor- ræna húsinu síðastliðinn sunnu- dag. Keppnin verður haldin í Þrándheimi dagana 9. til 13. júní næstkomandi. Pálína segir sigurinn í for- keppninni hafa komið sér þægi- lega á óvart — það sé mikill heiður að fá tækifæri til að vera fulltrúi íslands í NordSol. Hún segir hins vegar of snemmt að segja til um hvaða þýðingu þetta muni liafa fyrir hana sem tónlistarmann. „Það verður bara að koma í Ijós!“ Pálína lauk einleikaraprófi frá Tónlistarskólanum í Reykjavík árið 1994 en undanfarin þijú ár hefur hún lagt stund á framhalds- nám í fiðluleik í Houston í Banda- ríkjunum. Þar mun hún búa sig undir átökin í Þrándheimi en framundan eru, svo sem gefur að skilja, miklar æfingar. Aðrir keppendur í lokaúrslitum forkeppninnar voru Magnea Tóm- asdóttir sópransöngkona og Marta Guðrún Halldórsdóttir sópran- söngkona en dómnefnd skipuðu Gígja Jóhannsdóttir fiðluleikari, Gísli Magnússon píanóleikari og Rut Magnússon söngkona. Vetrarferðin TÓNLIST K i r kj u h vo11 LJÓÐATÓNLEIKAR Hans Zomer og Gerrit Schuil fluttu Vetrarferðina eftir Franz Schu- bert. Laugardagurinn 22. mars. ÞAÐ ERU til nokkur stórverk, sem eru táknræn fyrir það mikil- fenglegasta í listrænni sköpun og það sem er sameiginlegt með þeim flestum, er að samtíðar- menn listamannanna gerðu sér ekki grein fyrir listrænu mikil- vægi þessara verka. Reynt hefur verið að skilgreina fyrirbærið og eru flestir sammála um að listræn gagnrýni allra listunnenda (ekki aðeins listgagnrýnenda) byggist á því, að viðkomandi verk skír- skoti með einhveijum hætti til kunnáttu og fyrri reynslu rýnand- ans. Á kunnáttsviðinu ráða marg- vísleg skigreinandi hugtök, er eiga sér tilvist í þeim verkum, sem viðkomandi hefur upplifað. Vanti þetta samspil kunnáttu og upplif- unar, er hætt við að rýnandinn verði ósnortinn og jafnvel and- snúinn verkinu. Á sviði tónlistar eru nokkur dæmi um slík verk og má t.d. nefna mörg eftir J.S. Bach, sem lengi vel voru ekki talin áhugaverð til flutnings, eins og t.d. einleikssvíturnar. Þá var sú „níunda“ eftir Beethoven talin misheppnuð, Vetrarferðin og stóra C-dúr sinfónían eftir Schu- bert, lifðu langa þögn og ballett- inn Vorblót, eftir Stravinskíj, var „píptur niður" en seinna skipað í flokk með mestu tónverkum 20. aldarinnar. Niðurstaðan gæti verið sú, að viðkomandi verk, er með einhveij- um hætti ekki eins og samtíðin vill hafa það og má með nokkrum sanni segja það um stóran hluta af sönglögum Schuberts, því enn í dag reynist mörgum erfitt að meðtaka t.d. Vetrarferðina. Á tímum Schuberts hafði ekki verið samin slík tónlist og besta sátt gerði fólk til þeirra laga Schuberts, sem voru lagrænust og helst „strófísk" en ekki „gegn- umsamin". Það samspil píanósins, raddarinnar og textans, sem er aðall Schuberts, er í raun „upp- finning" hans, framlag til þróunar liedersöngs, sem Schumann, Brahms, Wolf og Strauss byggðu síðar á. Það eru ekki lítil tíðindi, þegar Vetrarferðin er tekin til flutnings og á tónlistarhátíðinni í Garðabæ, sl. laugardag, fluttu bassabarít- onsöngvarinn Hans Zomer og píanóleikarinn Gerrit Schuil þetta meistaraverk. í flutningi þeirra fór saman, að galdraverki Schu- berts, fallega mótað lagferli, spunnið um innihald textans, varð mikil list í frábærri túlkun Zo- mers, er leiktjöld píanósins um- vöfðu af miklu listfengi í mögnuð- um leik Schuil. Vandinn við túlk- un Schuberts er folginn í því, að sjálf söngverkin eru túlkandi í gerð sinni og því má svo auðveld- lega ofgera þeim í túlkun. Sér- kennilegt samspil lagferlis og texta býr yfir sérlega fínofnum blæbrigðum, sem aðeins má „snerta“ við, með skýrum fram- burði og oft sérlega hófstilltum leik. Þannig var einmitt söngur Hans Zomer, er náði undirlegri speglun blæbrigða í Wasseflut (nr. 6) og Af dem Flusse (nr. 7), sem er eitt af glæsilegri tónverk- um þessa lagaflokks. Þá var fal- lega leikið með draumsýnina í Frúhlingstraume (nr. 11). Der greise Kopf (nr. 14) og Die Krahe (nr. 15) voru bæði áhrifamikil í túlkun Zomer. Eitt sérkennilegasta lagið í þessum lagaflokki er Letzte Hoffnung og þar er Schubert í raun kominn alla leið í „prógra- meraðri“ túlkun, en í kvæðinu er voninni líkt við síðasta laufblaðið, sem enn þráast við að falla og er túlkun Schuberts sérkennileg, bæði hvernig þetta staka laufblað sveiflast til og svo þegar það fell- ur og skáldið grætur á „gröf von- ar“ sinnar. Táuscsung (nr. 19) var undarlega magnað, sérstak- lega samspil píanósins og söng- raddarinnar, svo einfaldar sem báðar línurnar eru. Der Leier- mann, „síðasta lagið“ er einmitt svo sterkt í gerð sinni, að það má nánast ekkert gera, aðeins reisa rödd og þó, þegar sungið er „und die Hunde knurren um dem alten mann“ og niðurlagið „Wunderlicher Alter, soll ich mit dir gehn? Willst zu meinem Lied- ern deine Leier dreh’n?" er kjarn- inn í listumsvifum mannsins, að einhver vilji leika undir Ijóð skáldsins, að í listinni búi sam- hyggð mannsins í sinni fegurstu mynd. Flutningurinn hjá Hans Zomer og Gerrit Schuil, á þessu furðu- verki mannlegrar sköpunar, Vetr- arferðinni, eftir Schubert, var sannarlega mikill listviðburður og það er í raun skiljanlegt, að Schu- bert undraðist sjálfur sköpunarg- áfu sína og taldi sig aðeins vera verkfæri æðri máttar. Það var hann auðvitað, útvalinn til að leika mönnum fögur ljóð á hörp- una sína. Jón Ásgeirsson

x

Morgunblaðið

Direkte link

Hvis du vil linke til denne avis/magasin, skal du bruge disse links:

Link til denne avis/magasin: Morgunblaðið
https://timarit.is/publication/58

Link til dette eksemplar:

Link til denne side:

Link til denne artikel:

Venligst ikke link direkte til billeder eller PDfs på Timarit.is, da sådanne webadresser kan ændres uden advarsel. Brug venligst de angivne webadresser for at linke til sitet.