Morgunblaðið - 19.04.2000, Qupperneq 53

Morgunblaðið - 19.04.2000, Qupperneq 53
MORGUNBLAÐIÐ UMRÆÐAN MIÐVIKUDAGUR 19. APRÍL 2000 53 Danir, Færeyingar og sjálfstæðisbarátta Islendinga SEM íslendingur, Norðurlandasinni og vinur bæði Færejdnga og Dana, get ég ekki lengur orða bundist. Mér finnast samskipti þessara frændþjóða og vinaþjóða okkar vera að lenda inn í blindgötu sem er okk- ur Norðurlandabúum ekki samboðin. Eins og ég lít á málin hefur meirihluti færeysku þjóðarinnar, í annað sinn að minnsta kosti á þess- ari öld, látið með til- tölulega skýrum hætti í ljós þann vilja sinn að stefna að fullu sjálfstæði. Núverandi og réttkjörin stjórn- völd Færeyja hafa því óumdeilan- legt umboð frá færeysku þjóðinni í kjölfar síðustu kosninga, til að fara til viðræðna við dönsk stjórnvöld og leita eftir samkomulagi um fyr- irkomulag sjálfstæðisþróunar Færeyja. Niðurstaða slíkra samn- inga verður svo lögð fyrir fær- eysku þjóðina í þjóðaratkvæða- greiðslu þannig að ýtrustu kröfum lýðræðislegrar aðferðafræði verð- ur fylgt. Dönsk stjórnvöld, ekki bara eiga, heldur verða, að virða þá staðreynd að það er skylda núver- andi landsstjórnar Færeyja, helg- uð af úrslitum síðustu kosninga þar, að leita eftir þessum samning- um. Þá kemur að hinum siðferðilegu skyldum Dana í þessu ljósi. Þá og því aðeins verður vilji færeysku þjóðarinnar virtur í reynd ef Danir ganga með því hugarfari að samn- ingaborðinu að það sé nú þeirra lýðræðislega og siðferðilega skylda að leggja, sanngjarn- an og drengilegan samning, grundvöll að eðlilegri sjálfstæðis- þróun færeysku þjóð- arinnar, á borðið til ákvörðunar í þjóðar- atkvæðagreiðslu. Að- eins þannig fær hinn raunverulegi vilji Færeyinga, mældur í ljósi sanngjarnra skil- mála, að líta dagsins ljós. Það tók Islendinga og Dani áratugi, í reynd meira en öld, talið frá árabilinu 1830-40 til 1968 þegar fyrstu íslensku handritin komu heim, að leysa til fullnustu sín samskiptamál. En það tókst og meira en tókst. Ég leyfi mér að segja að sagan af sjálfstæðisþróun íslands frá Danmörku og reyndar einnig Noregs frá Svíþjóð sé skólabókardæmi um hvernig skyn- semin geti að lokum ráðið og sann- girni og góður vilji varðað gæfu- veginn fyrir þjóðir heimsins, ef vel tekst til. Mér þykir einna vænst um Dani allra þjóða og tala dönsku af lífs og sálar kröftum með sér- stakri ánægju þegar tilefni gefst. Astæðan er ekki síst virðing mín og þakklæti fyrir það að Danir sýndu, þrátt fyrir allt að lokum sanngirni og víðsýni í samskiptum við okkur íslendinga á um það bil aldarlangri vegferð okkar til sjálf- stæðis. Hápunktur þeirra sam- skipta var þó sá nánast einstæði atburður í samskiptum þjóða þeg- ar Danir skiluðu heim til íslands öllum helstu handritum íslend- ingasagnanna. Vegna þessa er bjart yfír samskiptasögu íslend- inga og Dana þegar öll kurl koma Steingrímur J, Sigfússon Islenska líkanið! DAGANA 4. og 5. maí verður haldin í Kaupmannahöfn ráð- stefna sem ber heitið „Yfír mörkin". Þar verður fjallað um karla og konur í stjómmál- um, launavinnu og dag- legu lífi, breytingar, væntingar og stöðu kynjanna. Undirritað- ur á að hafa þar fram- sögu í vinnuhóp sem fjallar um efnið „karlar milli launavinnu og um- hyggju.“ Þegar þetta var ákveðið fyrir nokkrum vikum reiknaði ég með að geta notað að stærstum hluta gamlar harmatöl- ur um afleita stöðu fjölskyldumála á íslandi og sérstaklega afleita stöðu íslenskra feðra. Svo héldu Geir Haarde, Ingibjörg Pálmadóttir og Páll Pétursson blaðamannafund og boðuðu miklar breytingar. Lenging fæðingarorlofs, tekjutenging greiðslna, sjálfstæður réttur feðra og mæðra og skipting í þrjá hluta. Þrír mánuðir fyrir feður, þrír fyrir mæð- ur og þrír sem foreldrar geta skipt á mili sín. Ég sendi strax tölvupóst á starfsfélaga og aðra áhugasama í út- löndum og sagði þessi merku tíðindi. Þá varð til nýtt hugtak í umræð- unni á Norðurlöndum. Ég fékk til- kynningu um breytingar á þeim vinnuhóp sem ég á að taka þátt í. Nú á ég að gera grein fyrir „íslenska lík- aninu“ varðandi fæðingarorlof og fæ lengri tíma en aðrir frummælendur. Og það sem meira er, hinir frummælendumir eru beðnir um að haga sín- um framsöguerindum þannig að þeir ræði hvemig önnur Norður- lönd geti best staðið að því að aðlaga sín kerfi „íslenska líkaninu“. Hugsunin á bak við það fmmvarp sem ráðherr- arnir kynntu er því orð- in fordæmi, gefur tón- inn í norrænni umræðu. Undirritaður hefur ekki oft séð ástæðu til að mæra ráðamenn fyrir frammi- stöðu í fjölskyldu- og jafnréttismál- Fæðingarorlof Nú á ég að gera grein fyrir „íslenska líkaninu" varðandi fæðingarorlof, segir Ingdlfur Y. Gísla- son, og fæ lengri tíma en aðrir frummælendur. um. Nú er hins vegar full ástæða til þess. „íslenska líkanið“ er útflutn- ingsvara! Höfundur er félagsfræðingur. Ingólfur V. Gíslason Frændþjóðir Nú er mín bón til danskra stjórnvalda sú, segir Steingrímur J. Sigfússon, að menn dragi lærdóma af sögu farsælla samskipta Islendinga og Dana og komi fram af sann- girni og drengskap við Færeyinga. til grafar. Nú er mín bón til danskra stjórnvalda sú að menn dragi lærdóma af sögu farsælla samskipta Islendinga og Dana og komi fram af sanngirni og dreng- skap við Færeyinga þannig að hver sem útkoman verður í þeirri ákvörðun sem Færeyingar geta einir tekið um eigin framtíð, verði áfram til staðar grundvöllur vin- áttu og góðra samskipta. Ef Færeyingar telja sig nauð- beygða til að fella sjálfstæðissamn- ing vegna ósanngjarnra og óhag- stæðra skilyrða myndi það að sjálfsögðu valda sársauka og vænt- anlega langvinnum deilum. Ef þeir veldu, þrátt fyrir drengilega og sanngjarna skilmála fyrir sjálf- stæði af hálfu Dana, eftir sem áður að viðhalda einhvers konar ríkja- sambandi, væri sómi Dana að sama skapi meiri. Ef Færeyingar kjósa hins vegar sjálfstæði, undir hvaða skilyrðum sem er, þá er það þeirra réttur og sagan kennir okk- ur að þá er veglyndi gamallar herraþjóðar skynsamleg ákvörðun og góð fjárfesting, fjárfesting fyrir framtíðina. íslendingum hefur vegnað vel og það hefur reynst okkur farsælt að standa á eigin fótum sl. 56 ár frá því Island varð lýðveldi 1944. I reynd höfum við þó borið ábyrgð á eigin málum frá 1918. Danir hafa sannarlega verið lausir við allar byrðar í samskiptum við okkur. Þeir hafa notið þess að hafa sterk viðskiptaleg tengsl og vaxandi markað á Islandi síðustu áratugi. Frá mínum sjónarhóli, og stutt af reynslu sögunnar, ætti það því að geta verið hagstætt báðum, Dön- um og Færeyingum, að semja um sanngjarna aðlögun hinna síðar- nefndu að því að fjárframlög frá Danmörku deyi út samhliða því að færeyska þjóðin axlar fullnaðar- ábyrgð á eigin framtíð. Það gerir hún auðvitað ekki ein í heiminum heldur umkringd frændum og vin- um. Ég skora að lokum, og af gefnu tilefni, sérstaklega á forsæt- isráðherra Danmerkur, Poul Ny- rup Rasmussen, að endurmeta áherslur sínar í þessu máli. Höfundur er alþingismaður. OAmantaAúsiá Urval fermingargjafa DEMANTAHÚSIÐ Nýju Kringlunni, sfmi 588 9944 Spánsk gæða- jógúrt komin til að vera! NOKKRAR umræð- ur hafa orðið hér á síð- um Morgunblaðsins um spánsku Pascual jógúrtina sem Innnes hóf að flytja inn í des- ember síðastliðnum. Þessi jógúrt hefur fengið mjög góðar við- tökur neytenda og fyr- ir vikið hefur verið ákveðið að flytja inn fleiri tegundir hennar, þar á meðal fitulitla og fitusnauða jógúrt. Spurt hefur verið hver sé munurinn á Pascual-jógúrt og þeirri jógúrt sem fram- leidd er hér á landi. Meðal annars hefur fólk tekið eftir því að geymslu- þol Paseual-jógúrtar er lengra en þeirrar íslensku. Jógúrt Pascual-jógúrt er unnin með nýrri byltingar- kenndri framleiðsluað- ferð, segir Sigurður Gunnlaugsson. Hún er snögghituð og síðan snöggkæld. í grunninn er Pascual-jógúrt framleidd með nákvæmlega sama hætti og annars staðar, þar á meðal á Islandi. Hjá Pascual er fyrsta flokks nýmjóík gerilsneydd og hún síðan blönduð jógúrtgerlum og ferskum ávöxtum, sem er sérstaða Pascual. Gerjunarferlið er hefð- bundið og tekur u.þ.b. 12 klst. Að lokinni gerjun fer íslenska jógúrtin í verslanir og hefur allt að 28 daga geymsluþol í kæli. Pascual-jógúrtin er aftur á móti unnin með nýrri byltingarkenndri framleiðsluað- ferð, það er jógúrtin er snögghituð og síðan snöggkæld (leifturhitun). Við það stöðvast öll gerjun og hægt er að geyma jógúrtina í 6 mánuði - hvort sem er í kæli eða við stofu- hita. Engum rotvarnarefnum er bætt við Pascual-jógúrtina, enda gerist þess ekki þörf þegar þessari framleiðsluaðferð er beitt. Margir kostir Kostimir við lengra geymsluþol og að varan þarf ekki stöðuga kæl- ingu eru fjölmargir eins og gefur að skilja. Meðal annars er ekki hætta á ofgerjun eins og getur gerst með við- kvæmari kælivörur. Því er gott að hafa Pascual-jógúrt með á ferðalög- um, hafa hana tiltæka í sumarbú- staðnum eða bara eiga nóg til án þess að hafa miklar áhyggjur af síðasta Súrefnisvörur Karin Herzog SUhouette neysludegi. En ekki skiptir minna máli að Paseual-jógúrtin held- ur öllum eiginleikum sínum þótt hún hafi langt geymsluþol. Pascual-jógúrtin er létt - og auðmeltanleg, sem leiðir til jafnvægis í meltingu. Til að geta melt fæðuna þurfa meltingarfæri okkar að brjóta hana niður í ein- föld efni. Prótein eru brotin niður í amínó- sýrur, fita í fitusýrur og kolvetnum er breytt í einsykrur. Gerjun bæði auðveldar og styttir þetta ferli og er ein helsta ástæða þess hvað jógúrt er vinsæl fæðuteg- und. Pascual-jógúrt hreinsar einnig meltingarveginn og er mjög auðug af bætiefnum og kalki þar sem hún er eingöngu búin til úr fyrsta flokks . nýmjólk. Úrval og samkeppni Pascual er vinsælt vörumerki víða um heim og fylgir framleiðslan ströngustu kröfum sem gerðar eru til framleiðslu á mjólkurvörum, jafnt í Evrópu sem Norður-Ameríku. Því til staðfestingar má geta þess að Pascual er eini evrópski mjólkur- framleiðandinn sem hlotið hefur við- urkenningarstimpil (Grade A) bandarísku matvælastofnunarinnar (FDA). Þegar Innnes hóf að flytja ' inn Pascual-jógúrt í desember síð- astliðnum var byrjað með fjórar bragðtegundir af algengustu jógúrt- inni. I byrjun maí kemur Pascual- léttjógúrt á markaðinn. Ennfremur er beðið eftir afgreiðslu Hollustu- vemdar á umsókn um innflutning á fitusnauðri jógúrt. Paseual-jógúrt er seld hér á svip- uðu verði og íslenska jógúrtin. Það tekst þrátt fyrir að greiða þurfi 61 kr. verndartoll til ríkisins af hverju kg. Skortur á samkeppni leiðir til stöðnunar og hækkandi söluverðs eins og dæmin sanna. Pascual-jóg- úrtin veitir íslenskum mjólkuriðnaði heppilegt aðhald án þess þó að ógna tilverurétti hans. Með samkeppni fá neytendur meira val, betri þjónustu og lægra verð. Það er eftirsóknar- verður ávinningur fyrir neytendur. Höfundur er markaðsstjóri Innnes ehf. SLIM-LINE dömubuxur frá gardeur Oðuntv tískuverslun v/Nesveg, Seltj., s. 561 1680 Sigurður Gunnlaugsson Uinalínan er opin á hverju kvöldi frá kl. 20-23 - Ókeypis símaþjónusta -100% trúnaður - sími 800 6464 - Uinalína Rauða krossins þegar þú þarft á uini að halda *
Qupperneq 1
Qupperneq 2
Qupperneq 3
Qupperneq 4
Qupperneq 5
Qupperneq 6
Qupperneq 7
Qupperneq 8
Qupperneq 9
Qupperneq 10
Qupperneq 11
Qupperneq 12
Qupperneq 13
Qupperneq 14
Qupperneq 15
Qupperneq 16
Qupperneq 17
Qupperneq 18
Qupperneq 19
Qupperneq 20
Qupperneq 21
Qupperneq 22
Qupperneq 23
Qupperneq 24
Qupperneq 25
Qupperneq 26
Qupperneq 27
Qupperneq 28
Qupperneq 29
Qupperneq 30
Qupperneq 31
Qupperneq 32
Qupperneq 33
Qupperneq 34
Qupperneq 35
Qupperneq 36
Qupperneq 37
Qupperneq 38
Qupperneq 39
Qupperneq 40
Qupperneq 41
Qupperneq 42
Qupperneq 43
Qupperneq 44
Qupperneq 45
Qupperneq 46
Qupperneq 47
Qupperneq 48
Qupperneq 49
Qupperneq 50
Qupperneq 51
Qupperneq 52
Qupperneq 53
Qupperneq 54
Qupperneq 55
Qupperneq 56
Qupperneq 57
Qupperneq 58
Qupperneq 59
Qupperneq 60
Qupperneq 61
Qupperneq 62
Qupperneq 63
Qupperneq 64
Qupperneq 65
Qupperneq 66
Qupperneq 67
Qupperneq 68
Qupperneq 69
Qupperneq 70
Qupperneq 71
Qupperneq 72
Qupperneq 73
Qupperneq 74
Qupperneq 75
Qupperneq 76

x

Morgunblaðið

Direct Links

Hvis du vil linke til denne avis/magasin, skal du bruge disse links:

Link til denne avis/magasin: Morgunblaðið
https://timarit.is/publication/58

Link til dette eksemplar:

Link til denne side:

Link til denne artikel:

Venligst ikke link direkte til billeder eller PDfs på Timarit.is, da sådanne webadresser kan ændres uden advarsel. Brug venligst de angivne webadresser for at linke til sitet.