Dagblaðið Vísir - DV - 27.11.1984, Blaðsíða 30
30
DV. ÞRIÐJUDAGUR 27. NOVEMBER1984.
Nýjar bækur
Nýjar bækur
Nýjar bækur
PETUR EGGERZ
SENDI-
HERRANN FRÁ
SAGNA-
LANDI OG
SAMFERÐA-
MENN HANS
Bókaútgáfan Skuggsjá, Hafnarfiröi,
hefur sent frá sér bókina Sendiherrann
t'rá Sagnalandi og samferðamenn hans
eftir Pétur Eggerz. Þetta er fjóröa bók
höfundarins. Hann lýsir störfum sendi-
herranna í Bonn, daglegu amstri
þeirra, gleöistundum og döprum dög-
um. Sendiherra Sagnalands segir
þessa sögu, sendiherra smáríkis, sem
skipti á viö starfsbræður sína, sendi-
herra stærri og voldugri ríkja. A glett-
inn og gamansaman hátt segir hann
frá góðlátlegu rabbi á bjórkrá og nota-
legri stund yfir rauövínsglasi og góö-
um osti, glæstum garöveislum og mót-
tökum sendiráða, þar sem allt viröist
slétt og fellt á yfirboröinu en undir
niöri kraumar. Manneöliö er líkt, hvort
heldur sagt er frá hinum óbreytta
þýska almúgamanni, láglaunafólki
sunnar úr álfunni og austan frá Thai-
landi eöa borðumskrýddum dipló-
mötum hins ljúfa lífs í Bonn. Höfundur-
inn gjörþekkir þann heim sem hann
skrifár um.
Fyrri bækur Péturs Eggerz fjalla
um hinn dularfulla og í marga huga
spennandi heim utanríkisþjónustunn-
ar og þá sem þar lifa og hrærast en
þessi bók hans er skáldsaga.
Sendiherrann frá Sagnalandi og
samferðamenn hans er 184 bls. aö
'yStærö. Bókin er sett og prentuð í Prent-
smiöju Árna Valdimarssonar og bund-
in í Örkinni hf.
ULF NILSSON
ELSKU
LITLI GRÍS
Hjá Máli og menningu er komin út
barnabókin Elsku iitii grís eftir Ulf
Nilsson meö myndum eftir Evu Eriks-
son. Þórarinn Eldjárn þýddi.
I bókinni er sögö sagan af því þegar
f jölskylda í borg tekur aö sér nýfæddan
grís og elur hann upp. Grísinn reynist
hinn skemmtilegasti félagi og tekur
þátt í flestu sem krakkarnir gera. En
eins og oft vill veröa gleymist
mannfólkinu aö ungviöi vaxa úr grasi,
og fyrr en varir er elsku litli grísinn
orðinn geysistórt vandamálasvín.
Hvaö er þá hægt að taka til bragös?
Bókin er prentuð í Danmörku í lit, en
Prentstofa G. Benediktssonar sá um
setningu, umbrot og filmuvinnu.
TORFI JONSSON
ÆVISKRÁR
SAMTÍÐAR-
MANNA
ÞRIÐJA BINDIS Ö
Bókaútgáfan Skuggsjá, Hafnarfiröi,
hefur gefiö út þriöja bindi af Æviskrám
samtíðarmanna. I þessu bindi eru um
2000 æviskrár karla og kvenna sem
bera nöfn sem byrja á stöfunum S—Ö
en auk þess er í þessu bindi viðauki
meö æviskrám manna sem bera nöfn
sem hefjast á störfunum A-R, en hafa
af einhverjum ástæöum ekki náö aö
senda inn svör sín á réttum tíma. Þetta
þriðja bindi Æviskránna er lokabindi
verksins. Alls eru í þessum þremur
bindum um eöa yfir 6000 æviskrár.
Æviskrár samtíðarmanna hafa aö
geyma um 6000 æviskrár öll þrjú bind-
in. Þetta eru æviskrár núlifandi íslend-
inga, karla og kvenna, sem gegnt hafa
meiriháttar opinberum störfum í þágu
ríkis, höfuöborgar, bæjar- og sveitar-
félaga. Einnig athafnamanna, for-
stööumanna og annarra trúnaöar-
manna fyrirtækja í ýmsum starfs-
greinum, forvígismanna í félagsmál-
um og annarri menningarstarfsemi,
rithöfunda og listamarina, sem viöur-
kenningu hafa hlotiö, og ýmissa ann-
arra sem ekki er unnt aö gera grein
fyrir í stuttu máli.
Æviskrár samtíðarmanna eru prent-
aðar í Prisma en bókband hefur Bók-
fell hf. annast.
ÆVISKRAR
SAMTÍÐARMANNA
JÓHANNES ÚR KÖTLUM
BARNALJÓÐ
Mál og menning sendir nú frá sér 9.
bindið í ljóöasafni Jóhannesar úr
Kötlum. Þaö nefnist Barnaljóö og
hefur aö geyma ljóö sem Jóhannes orti
handa bömum.
I bókinni hefur verið safnað á einn
stað öllum bamaljóðum Jóhannesar,
bæði litlu kvcrunum vinsælu: Jólin
koma, Ömmusögum, Bakkabræörum,
Ljóöinu um Labbakút og Vísum Ingu
Dóm, og ljóðum sem birtust á víö og
dreif í bókum, t.d. elstu útgáfunum af
Gagni og gamni. Auk þess era hér
nokkur áöur óprentuð bamaljóö.
Eitt ástsælasta skáld þjóðarinnar á
þessari öld hefur Jóhannes ekki síst
oröiö fyrir bamaljóð sín. Nú gefst for-
eldram og öörum bamavinum tækifæri
til aö rifja þau upp meö nýrri kynslóö
barna.
Bókin er 157 bls., unnin í prentsmiðj-
unni Hólum hf. Eftirmála skrifaði Silja
Aöalsteinsdóttir.
Nv bók vitíf Kal Hanrwnn, böitaitf msUÖiubókariiww
Oíriww****'"" HHko G«bhartft. HðfunöanWT
” ItoíriiTalii* «fnhrí*í í *Ö9U Anáí*- Vint[ á
frTEifWiíð toreuim ®*^?**V
HrmuStertdi 03 sfcppueiaandinn *«m r«fc tfiwfchmrfinn . .
KAI HERMANN OG
HEIKO GEBHARD
ANDI
Andi er ný bók eftir Kai Hermann,
höfund metsölubókarinnar Dýragarös-
börnin ásamt Heiko Gebhardt. Höfund-
amir eyddu heilu ári í að safna efniviði |
í sögu Andis. Vinir hans á hallæris-
plönum Hamborgar, á „rúntinum” og
á kránum segja frá. Einnig fráskildir
foreldrar hans, afi gamli, vinnuveit-
andinn og sjoppueigandinn sem rak|
endahnútinn. . .
Höfundamir láta Andi segja hina
stuttu ævisögu sína meö hjálp vina|
hans. Andi elskaði Önju. Hann
dreymdi um öryggi. En hann háði bar-
áttu sína einn. Hann hélt upp á 16 ára
afmælisdaginn sinn í fangelsi.
I inngangi bókarinnar segja höfund-
arnir: Persónur í bókinni segja sjálfar
frá. Viö höfum þann háttinn á til aö
falla síður í þá freistni að draga úr and-
stæöum, færa í stílinn og túlka. Tal-
málið gefur líka áreiöanlegri og
gleggri mynd af því sem segja á: Sögu
um að njóta hvorki ástar né öryggis,
um málfátækt, einmanaleika, til-
gangsleysi, uppgjöf og háskalega vit-
stola sjálfsvörn, og í lok þeirrar sögu
er banaskotið engin tilviljun.
Andi er 274 bls. Skjaldborg gefur
bókina út.
wriilvimrim_.
Eva Steen
HÚNSÁ
ÞAÐ
GERAST
EVA STEEN
HÚN SÁ ÞAÐ
GERAST
Rauöu ástarsögumar era spennandi
og vel skrifaðar skemmtisögur eftir
kunna og vinsæla höfunda. Hjá bókaút-
gáfunni Skuggsjá, Hafnarfirði, hafa
komiö út 24 bækur í þessum flokki. Nú
er aö koma út hjá útgáfunni fyrsta
bókin í nýju safni af Rauðu ástar-
sögunum, Hún sá þaö gerast eftir Evu
Steen.
Hún sá þaö gerast fjallar um unga
stúlku, Ritu, sem veröur vitni aö því að
tveir menn fremja hræðilegt afbrot.
Og hún leggur á örvæntingarfullan
flótta í gegnum myrkrið með mennina
tvo á hælunum. Þeir ætla aö hindra aö
hún geti vitnað gegn þeim. Þeir vita
sem er aö upp um þá kemst ef hún nær
sambandi viö lögregluna og skýrir frá
vitneskju sinni og því eru þeir ákveönir
í aö þagga niöur í henni í eitt skipti
fyriröll.
Hún sá það gerast er 168 bls. aö stærö
og var sett og prentuð í Prentbergi hf.
og bundin í Amarfelli hf. Sverrir Har-
aldsson þýddi bókina.
FJODOR DOSTOJEVSKI
GLÆPUR OG
REFSING
Glæpur og refsing, frægasta bók
rússneska meistarans Dostojevskís, er
komin út hjá Máli og menningu í röð
heimsbókmennta. Það er Ingibjörg
Haraidsdóttir sem þýöir verkið úr
frummálinu.
Sviö þessarar miklu skáldsögu er
Pétursborg um 1860, ört vaxandi stór-
borg, iðandi af litríku mannlífi. Les-
endur kynnast embættismönnum og
flækingum, ríkismönnum og skækjum,
moröingjum og heilögum mönnum, en
í miöju sögunnar er einfarinn
Raskolnikof, tötrum búinn stúdent
meö stórmennskudrauma, sem hann
vill fyrir hvem mun gera aö veruleika.
Spennan, mannlýsingarnar og heims-
sýning sameinast um aö gera Glæp og
refsingu aö einhverri eftirmihnileg-
ustu skáldsögöu síöari tíma.
Bókin er gefin út meö styrk úr
Þýðingarsjóði. Hún er 469 bls. Setningu
og prentun annaöist Prentstofa G.
Benediktssonar, Bókfell sá um bók-
band. Kápumynd gerði Robert Guilie-
mette.
ERIK NERLÚE
HAMINGJU-
STJARNAN
Bókaútgáfan Skuggsjá, Hafnarfirði,
hefur gefiö út nýja bók í bókaflokknum
Rauöu ástarsögurnar. Þetta er önnur
bókin í nýju safni af Rauöu ástar-
sögunum. í fyrsta safni Rauðu ástar-
sagnanna kofnu út 24 bækur sem allar
fást ennþá. 1 þessu nýja safni af
Rauöu ástarsögunum koma nú út
þrjár bækur. Önnur bókin nefnist
Hamingjustjarnan og er eftir Erik
Nerlöe.
Annetta veröur ástfangin af ungum
manni sem saklaus hefur veriö
dæmdur í þunga refsingu fyrir afbrot
sem hann hefur ekki f ramiö. i fyrstu er
þaö hún ein, sem trúir fullkomlega á
‘sakleysi hans, — allir aðrir sakfelia
hann. Þrátt fyrir þaö heldur hún ötul
baráttu sinni áfram til að sanna
sakleysi hans, baráttu, sem varðar
lífshamingju og framtíðarheill þriggja
manna: Hennar sjálfrar, unga
mannsins sem hún elskar og lítillar
þríggja ára gamaliar stúlku.
Hamingjustjarnan er 168 bls. að
stærð. Bókin var sett og prentuð í
Prentbergi hf. og bundin í Amarfelli
hf. Skúli Jensson þýddi bókina.
_____
ErikNerlöe
HAMEMGJU
SUJARNAN
astarínnar
BODIL FORSBERG
Sigur ástarinnar
Ut er komin hjá Hörpuútgáfunni á
Akranesi 16. bókin eftir Bodil Foss-
berg. Þessi nýja ástarsaga heitir Sigur
ástarinnar.
„Kerstin hljóp áfram í myrkrinu í
áttina að sjúkrahúsinu. Aöeins ein
hugsun komst að í huga hennar: Aö
bjarga lífi móöur sinnar. Hún varö að
ná í lækni.
Þessa nótt uröu straumhvörf í lífi
hennar. Hún kynntist þremur mann-
eskjum, sem hver á sinn hátt áttu eftir
aö veröa örlagavaldar hennar. Anders
Martin læknir sem var ekkjumaður,
Jan sonur hans og gamla frú Martin-
son móöir læknisins.
Kerstin réöst sem bamfóstra til
læknisins og náði strax hylli Jans.
Öðra máli gegndi um gömlu frú
Martinson. Hún lagöi strax hatur á
ungu stúikuna. Af einhverri duiarfullri
ástæöu reyndi hún aö flæma hana burt
af heimilinu. Lævísi og undirferli
gömlu frúarinnar áttu sér engin tak-
mörk. Til þess aðkoma glæpsamlegum
áformum sínum í framkvæmd naut
hún aöstoöar einkahjúkranarkonu
sinnar, sem einnig elskaöi lækninn.
Þær áttu sér sameiginlegt takmark:
aö koma Kerstin í fangelsi og ryöja
henni þannig úr vegi. Kerstin viröist
enga leið eiga úr þeim svikavef sem
hún er flækt í. Ast hennar á lækninum
er fölskvalaus. Engin fórn er of mikil
fyrir slíkaást.”
Sigur ástarinnar er 166 bls.
Skúli Jensson þýddi bókina. Prentverk
Akraness hefur annast prentun og bók-
band.
VÉSTEINN LÚÐVÍKSSON
MAÐUR OG
HAF
(Jt er komin hjá Máli og menningu
skáldsagan Maöur og haf eftir Véstein
Lúövíksson. Eftir Véstein hafa áður
birst bæöi skáldsögur, smásagnasöfn
og leikrit.
Vésteinn Lúövíksson hefur jafnan
veriö óhræddur viö að fara nýjar leiðir
og breyta til á höfundarferli sínum, og
er sagan Maöur og haf gott dæmi þar
um. I bókinni er lýst eins konar ferða-
lagi þar sem spurt er um frumskilyrði
mannlegs h'fs, um möguleika
mannsins til að skilja aöstæður sínar,
sambúö við annað fólk og ekki síst sitt
innra sjálf. I þessari sögu er kafað í
sálardjúpúi eftir leiöum skáldskapar-
rns.
Maður og haf er 100 bls. að stærö,
sett og prentuð hjá Prentstofu G. Bene-/
diktssonar og bundúi í Bókfelh hfj
KápugeröiRobertGuillemette. 1