Dagblaðið Vísir - DV - 11.07.1988, Blaðsíða 16
16
MÁNUDAGUR Ú. JÚLÍ 1988.
Spumingin
Lesendur
Hlustaröu mikiö
á útvarp?
Miðboig í niðumíðslu
„Þessi hugsun ásækir mig tíöum neöst í Bankastræti þar sem þetta er svo áberandi," segir bréfritari. - Hluti
miðborgarkjamans.
og bárujámskofa, t.d. í Lækjargötu
og viðar þar í kring, og byggja snyrti-
leg nútíma hús úr varanlegu efni.
Miðborgin á helst að vera með háum
húsum í miðju og lækka svo er dreg-
ur út frá miðborginni. Hér hefur
borgin verið teygð og toguð í ailar
áttir og svo er allt uppfullt af óbyggð-
um svæðum sem eiga kannski að
vera eins konar „opin svæði" en hér
höfum við hreinlega ekkert með slíkt
að gera fyrir þá fáu daga sem góð-
viðri ríkir. Það má vera eitt slíkt í
hverju hverö og basta.
Það ætti að vera kappsmál að koma
því svo fyrir að gert verði hið snar-
asta skipulegt átak til að koma mið-
borginni í nútímalegt horf en ekki
halda henni í formi „Árbæjarsafns"
eins og sumir vilja halda að hún eigi
að vera.
Haraldur H. skrifar:
Ég er einn þeirra sem er alæta á
dagblöð, les nánast öll dagblöðin,
enda lítiö annaö að gera þar sem ég
er kominn á þann aldur að ég hef
minnkað við mig vinnuna - sem bet-
ur fer verð ég að segja. Það er gott
að vera kominn úr hinu mikla stressi
og æðibunugangi sem einkennir dag-
leg störf hér á landi svo ny ög umfram
aðra staði þar sem ég þekki til.
Mér verður oft á að hugsa er ég
geng gegnum miðborgina, og þá
einkum niður Bankastrætið, hversu
eindæma lítil fyrirhyggja hefur verið
höfð við uppbygginu hennar, sér-
staklega þar sem helst ættu að vera
glæsilegar byggingar og fallegt og
rúmgott torg eins og maöur sér í
flestum borgum og jafnvel bæjum
erlendis.
Þessi hugsun ásækir mig tíðum
neðst í Bankastrætinu þar sem þetta
er svo áberandi. Það sem kom mér
til að skrifa þetta er að ég sé að fleiri
en ég hafa sömu skoðun á þessu. Það
mátti t.d. lesa í lesendabréfi í DV fyr-
ir nokkru ábendingu um sóðalega
umgjörð Stjómarráðshússins, kol-
ryðgað grindverk og subbulegan
vegg í bakgarði við húsið. Þetta hef
ég margoft rekiö augun í er ég geng
þama fram hjá. Einnig las ég í Morg-
unblaðinu í morgun (6. júlí) ádrepu
frá kaupmanni einum í borginni þar
sem svipuð viðhorf koma fram.
í þessari grein segir m.a.: „Leitun
er að höfuðborg, þar sem miðborgin
er í jafnmikilli niðumíðslu og hjá
Reykjavíkurborg. Gömul og illa við-
haldin hús og auðar lóðir blasa hvar-
vetna við.“ - Svo mörg vom þau orð.
Og það sem er verst viö þetta er að
þessar ábendingar em allar réttar.
Auðvitað væri það hið þarfasta
verk að láta rífa alla þessa timbur-
Herdís Birgisdóttir: Já, og þá frekar
á Stjömuna en aðrar stöðvar.
Steinunn Anna Gunnlaugsdóttir:
Nei, ég hef ekki tíma. Það er svo
margt annað skemmtilegt að gera.
Ólafur Jónsson: Já, en frekar lítið.
Ég er alltaf að vinna og það er ekk-
ert útvarp á mínum vinnustað.
Magnea Gunnarsdóttir: Já, svona í
vinnunni og þá á bara það sem er
best hverju sinni.
Guðný Ósk Garðarsdóttir:
Bylgjuna á morgnana.
Kolbrún Sif Jónsdóttir: Nei, ekkert
sérstaklega. Ég hlusta frekar á spól-
ur og plötur.
Fækkm eriendra ferðamanna:
Er nú engin furða
Ragnar skrifar:
Það er nú komiö í Ijós að fækkun
ferðamanna erlendis frá verður
umtalsverð í ár. Fækkun er frá
flestum þjóðum, en mest frá
Bandaríkjunum og munar þar
mest um. En er það nokkur furta,
þótt feröamönnum fækki hér meö
alla þá dýrtíð og verðbólgu sem hér
er tíl staðar?
í flestum löndum, sem við höfum
samskipti við, er verðbólgan á bfi-
inu 3-5%, en hér um og yfir 50%.
í fréttum um ferðamál er sagt að
ferðaskrifstofur veröi að halda sig
við þau verð til útlendinga í er-
lendri mynt sem þær gefa upp aö
hausti og þurfi því að taka á sig
tapið ef hækkun gjaldeyris verður
minni en innlends kostnaðar.
Ekki eigum við íslendingar því
láni aö fagna að geta treyst því að
greiöa sama verð að sumri tíl og
gefin voru upp t.d. um áramót.
Langt í frá. Alltaf skal því bitna á
okkur verðbólgan og reiðileysið í
eigin fjármálum. En það er verra,
þegar það er fariö aö spyrjast út tíl
annarra þjóða, aö hingað tíl lands
sé ekki komandi fyrir dýrtíð, þótt
satt sé.
Þaö eru t.d. sérstakar ráðlegging-
ar í erlendum ferðahandbókura,
sera segja beinlinis að Island sé eitt
★Warning! Don’t buy any more kronur than you need at the time.
Most European banks won’t touch them and even in Iceiand itself
you may have trouble converting them back to hard currency.
Whattotake
1 Plenty of money. Iceland is very expensive. Sweden is cheap by
comparison. You can get a slightly better rate of exchange by
changing money in a shop instead of in a bank. This way, you may
also avoid the bank commission on cashing travellers’ cheques.
Ummæli í sumum feröahandbókum eru síður en svo Isiandi i hag.
dýrasta land Evrópu og enn dýrara
en Norðurlöndin, sem eru þekkt
fyrir hátt verðlag, (sjá hjálagða
úrklippu úr einni fýrir 1985-86).
Ferðamenn erlendir eru einnig
varaðir við aö skipta of mUdu af
peningum hér, bara rétt því nauð-
synlegasta, þvi erfitt getí veriö að
fá íslenskum peningum skipt aftur
í erlendan gjaldeyri við brottför frá
landinu. Þaö er líka orð að sönnu,
eða var a.m.k. tíl skamms tíma.
Allt ber aö sama brunni, viö erum
að missa af strætísvagninum í flest-
um þáttum atvinnulífsins.
Upplýsingahandbók Morgunblaðsins:
Mikilvægustu upplýsingarnar, verðið, vantar
Kristinn Einarsson skrifar:
Sunnudaginn 8. júlí fylgdi Morgun-
blaðinu viðbótarblað sem hét Upp-
lýsingahandbók um þjónustu Flug-
leiða og nokkra af tugum viðkomu-
staða félagsins erlendis. - Ennfremur
stóð þar, neðst á forsíðu m.a.: „í þess-
ari upplýsingahandbók er sagt frá
Frá New York. - „Ekki stafkrókur um fargjöld, hótelkostnað, o.s.frv.,“ segir
I bréfinu.
nokkrum af viðkomustöðum Flug-
leiða auk þess sem hér er að finna
nytsamar upplýsingar um fargjöld
og þjónustu og ýmislegt sem viðkem-
ur ferðalögum erlendis."
Það er oft gott að grípa til þessará
ferðaupplýsinga blaðanna, en í þessu
tilfelli var akkúrat engar upplýsing-
ar að hafa um það sem mestu máli
skiptir, verðið, „upplýsingar um far-
gjöld“ eins og stóð í kynningu blaðs-
ins. - Þaö sem um fargjöldin birtist
voru útskýringar á því t.d. hvað
þýddi „Pexfargjald", viðskipta-
mannafargjald, aðalfargjald og al-
mennt sérfargjald, „super apexfar-
gjald“ og önnur gjöld. Gott að sínu
leyti, en það eru verðin sem gilda
umfram allt. Það skipuleggur enginn
ferðir, án þess að vita hver kostnað-
urinn er.
Ef einhver segir sem svo; Um þau
spyrst maður nú bara fyrir á sölu-
skrifstofunni, þá er því til að svara,
aö þá getur maður líka alveg eins
spurst fyrir um hvað fargjöldin þýöa
í leiðinni. Og þá er óþaríi að vera að
birta nokkrar upplýsingar um þetta
efni yfirleitt!
Þaö var sama hvar ég renndi aug-
um yfir í þessari upplýsingahandbók
um þjónustu og fargjöld Flugleiða, -
Kaupmannahöfn, Frankfurt við Ma-
in, London, New York, Lúxemborg -
ég fann hvergi verð eða upplýsingar
um fargjöldin sjálf, utan dæmi um
„Saga Class“ fargjald Jóns Jónsson-
ar, sem þurfti að ferðast til Kaup-
mannahafnar, og að ekki borgaði sig
að „spara á röngum forsendum". -
Sama með sölu um borð. Engin verð
utan „Sex gullkeðjur fyrir rúmar eitt
þúsund krónur"!
Varðandi New York, sem ég haföi
helst áhuga á að fræðast um varð-
andi fargjald og kostnað, t.d. á hótel-
um, verslunum o.þ.h. var ekki staf-
krókur. Hins vegar var sagt frá því
að Flugleiðir heföu gert sérstaka,
n\jög hagstæöa fargj aldasamninga
fyrir áframflug frá New York. - En
engin verðdæmi! Ég er því engu nær.