Þjóðviljinn - 24.12.1965, Qupperneq 23

Þjóðviljinn - 24.12.1965, Qupperneq 23
 GAMANSAGA EFTIR P.G. WODEHOUSÉ rómantík innan veggja þessa húss. Það var svo á kveðið 1 erfðaskránni, að James frændi hennar yrði að dveljast í hús- inu að minnsta kosti sex mán- uði ár hvert. Gerði hann það ekki, skyldi hann missa bæði húsið og fimm þúsundin. — Það hlýtur að vera gaman að búa til erfðaskrá svona upp á grín. Ég vildi að ég hefði efni á því. — Það var ekkert að erfða- skránni, og skilyrðin eru fylli- lega skiljanleg. James Bodman skrifaði leynilögreglusögur og Leila frænka hans hafði alltaf litið þær bókmenntir homauga. Hún hafði mikla trú á áhrifum lumhverfisins, og ein ástæðan fyrir því, að hún setti þessi skilyrði í erfðaskrána, var sú, að hún vildi neyða frænda sinn til þess að flytjast frá Lundúnum. Hún taldi nefni- lega, að stórborgin hefði ill áhrif á hann og mótaði skoðan- ir hans hörku. Hún hafði oft haft orð á því við frænda sinn, hvort honum þætti það eigin- lega viðeigandi að þrástagast á fjárkúgun og morðingjum. Það var nóg til í veröldinni af morðingjum og fjárglæfra- mönnum, þó að ekki væri verið að skrifa um þá í þokkabót. Þessar mismunandi skoðanir á eðli bókmenntanna höfðu eðlilega leitt til nokkurrar sundurþykkju með þeim frænd- systkinunum, og James hafði aldrei látið sig dreyma um að hann myndi hagnast neitt við andlát gömlu konunnar. Hann hafði heldur aldrei farið neitt dult með það, að hann hefði viðurstyggð á stflsmáta frænku sinnar. Skoðanir hans á list bók- menntanna voru einkar af- dráttarlausar. Að hans dómi gat ekki rithöfundur, sem ein- hverja virðinu bar fyrir sjálf- um sér, látið eftir sér þann munað að skrifa sætsúpuróm- antík og ástarvellu. Hann átti að halda sig við skammbyss- ur, glötuð leyniskjöl, hróp i náttmyrkrinu, dularfulla Kín- verja og rýting í bakið. Og það kom fyrir ekki, þótt frænka hans hefði dillað honum á kné sér sem barni — ekkert gat fengið James Rodman til bess að leyna þeirri skoðun sinni, að Leila frænka hans skrifaði yfirspennt volæðisþrugl. Það var því með undrun, sem James komst að því, að frænka hans hafði minnzt hans í erfðaskrá sinni. Þetta var að sjálfsögðu þægileg uppgötvun. James hafði allra sæmilegustu tekjur af þrem leynilögreglu- sögum og átján smásögum, sem hann gaf út árlega, eh rithöf- undur getur alltaf komið fimm þúsund sterlingspundum í lóg. Og hvað húsinu viðkemur, hafði hann raunverulega verið að svipast um eftir þægilegu sveitarsetri, þegar honum barst bréf lögfræðingsins. Eftir viku var hann setztu að í Unaðs- lundi. * James segir mér, að i fyrstu hafi sér litizt bara vel á húsið. Það leit ljómandi fallega út, enda lítið og lágt, rómantískt gamalt hús með skrítnum, litl- um skorsteinum og rauðu þaki — og umhverfið allt eftir þessu. Þetta var í fáum orðum bezti hugsanlegi vinnustaður- inn, sem rithöfundur gat óskað sér. — Það var einmitt á þess- um stað, hugsaði hann með sér í gázka, sem frænka hans hafði skrifað bækur sínar af svo mikilli innlifun. Jafnvel búldu- leita ráðskonan hefði sem bezt getað stokkið beint út úr ein- hverri þeirra. James virtist sem hann hefði verið lukkunnar pamfíll. Hann hafði tekið með sér bækur sín- ar, pípu og golfkylfur, og vann nú af kappi að beztu bókinni, sem hann hafði nokkurn tím- ann skrifað, Leyndardómamir níu, hét hún, og á fögru sum- arsíðkveldi, þegar þessi saga hefst, sat hann í vinnuherberg- inu og lamdi ritvélina, sáttur við guð og menn. Ritvélin skrölti áleiðis, nýtt píputóbak, sem hann hafði keypt daginn áður virtist ágætt, og hann gekk nú fyrir fullum dampi við að ljúka kaflanum. Hann setti nýja örk í ritvél- ina, tuggði pípu sína hugsandi augnablik og skrifaði svo af flýti: — Augnablik hélt Lester Gage, að honum hefði skjátl- azt. Svo heyrði hann hljóðið aftur, lágt en greinilegt — eins og varlega væri krafsað íhurð- ina hinum megin. Hörkudrættir birtust um munninn. Hljóðlaust, líkt og hlébarði, leið hann að skrif- borðinu og dró upp skamm- byssu sína upp úr skúffunni. — Eftir eiturnálina forðum ætlaði hann ekki að láta koma sér að óvörum aftur. í dauða- þögn læddist hann að dyrunum og hrinti þeim upp með byss- una til taks. Fyrir utan dyrnar stóð feg- ursta stúlkan, sem hann hafði nokkru sinni augum litið. Sannkölluð álfamær. Hún horfði á hann andartak með hugljúfu brosi, síðan lyfti hún vísifingrinum glettnislega: Ég er hrædd um, að þér séuð búnir að gleyma mér, herra Gage, sagði hún strengi- lega og með uppgerðaralvöru. James horfði sem í leiðslu á pappírinn. Honum var öllum lokið. Sizt af öllu hafði hann ætlað sér að skrifa eitthvað á borð við þetta. f fjrrsta lagi var það föst regla hjá honum; regla sem hann braut aldrei, að leyfa ekki ungar stúlkur í sögum sínum. Það var út af fyrir sig með skuggalegar knæpumatrónur og allt 1 lagi með ævintýrakvendi, sem töl- uðu með erlendum hreim. En aldrei, ekki undir nokkrum kringumstæðum, neitt, sem lauslega talað má lýsa sem ungum stúlkum. Leynilögreglu- saga átti að hans dómi ekki að hafa neina kvenhetju. Kven- hetjur töfðu bara fyrir og reyndu að daðra við einka- spæjarann, þegar hann átti að vera önnum kafinn við að leysa morðmálið. Og svo Iétu þær glæponinn nappa sig og hertaka með einhverju nauða ómerkilegu gabbi. James var með öðrum orðum nánast múnkur í skrifum sínum. Og svo birtist þessi kvenper- sóna á hans eigin blaðsíðum með hugljúft bros og glettinn vísifingur, einmitt þegar spenn- an í sögunni nálgaðist hámark- ið. Þetta var óhugnanlegt. Hann leit aftur yfir uppkast- ið. Nei, allt í lagi með það. I uppkastinu stóð það skýr- um stöfum, að þegar dymar opnuðust, hefði dauðvona mað- ur fallið inn í herbergið og rétt getað tautað áður en hann gaf upp andann: Bjallan! Segið Scotland Yard að bláa bjallan sé. . . Með það lagði hann upp laupana á gólfteppinu, og Lest- er Gage stóð eftir fullur undr- unar — eins og eðlilegt má teljast. Argur og undrandi strokaði James út þessa sætsúpu og bætti við nauðsynlegum leið- réttingum. Og þá var það sem hann heyrði Snata spangóla. Eini gallinn á þeirri Paradís. sem James taldi sig hér hafa fundið, var hundkvikindið Snati. Að nafninu til var dýrið í eigu garðyrkjumannsins og hafði á fyrsta degi ættleitt James, sem lét sér vægast sagt fátt um finnast. Snati hafði JÓLABLAÐ — 23
Qupperneq 1
Qupperneq 2
Qupperneq 3
Qupperneq 4
Qupperneq 5
Qupperneq 6
Qupperneq 7
Qupperneq 8
Qupperneq 9
Qupperneq 10
Qupperneq 11
Qupperneq 12
Qupperneq 13
Qupperneq 14
Qupperneq 15
Qupperneq 16
Qupperneq 17
Qupperneq 18
Qupperneq 19
Qupperneq 20
Qupperneq 21
Qupperneq 22
Qupperneq 23
Qupperneq 24
Qupperneq 25
Qupperneq 26
Qupperneq 27
Qupperneq 28
Qupperneq 29
Qupperneq 30
Qupperneq 31
Qupperneq 32
Qupperneq 33
Qupperneq 34
Qupperneq 35
Qupperneq 36
Qupperneq 37
Qupperneq 38
Qupperneq 39
Qupperneq 40
Qupperneq 41
Qupperneq 42
Qupperneq 43
Qupperneq 44
Qupperneq 45
Qupperneq 46
Qupperneq 47
Qupperneq 48
Qupperneq 49
Qupperneq 50
Qupperneq 51
Qupperneq 52
Qupperneq 53
Qupperneq 54
Qupperneq 55
Qupperneq 56
Qupperneq 57
Qupperneq 58
Qupperneq 59
Qupperneq 60
Qupperneq 61
Qupperneq 62
Qupperneq 63
Qupperneq 64
Qupperneq 65
Qupperneq 66
Qupperneq 67
Qupperneq 68
Qupperneq 69
Qupperneq 70
Qupperneq 71
Qupperneq 72
Qupperneq 73
Qupperneq 74
Qupperneq 75
Qupperneq 76
Qupperneq 77
Qupperneq 78
Qupperneq 79
Qupperneq 80
Qupperneq 81
Qupperneq 82
Qupperneq 83
Qupperneq 84
Qupperneq 85
Qupperneq 86
Qupperneq 87
Qupperneq 88
Qupperneq 89
Qupperneq 90
Qupperneq 91
Qupperneq 92
Qupperneq 93
Qupperneq 94
Qupperneq 95
Qupperneq 96
Qupperneq 97
Qupperneq 98
Qupperneq 99
Qupperneq 100
Qupperneq 101
Qupperneq 102
Qupperneq 103
Qupperneq 104

x

Þjóðviljinn

Direct Links

Hvis du vil linke til denne avis/magasin, skal du bruge disse links:

Link til denne avis/magasin: Þjóðviljinn
https://timarit.is/publication/257

Link til dette eksemplar:

Link til denne side:

Link til denne artikel:

Venligst ikke link direkte til billeder eller PDfs på Timarit.is, da sådanne webadresser kan ændres uden advarsel. Brug venligst de angivne webadresser for at linke til sitet.