Morgunblaðið - 03.06.2001, Síða 26

Morgunblaðið - 03.06.2001, Síða 26
26 SUNNUDAGUR 3. JÚNÍ 2001 MORGUNBLAÐIÐ ÞAÐ mun vera um það bilhálfur annar áratugurliðinn síðan öldruð reyk-vísk kona í vesturbænumhringdi til mín og bað mig heimsækja sig og vitja nokk- urra ljósmynda er hún kvaðst ætla að afhenda mér í trausti þess að þeim yrðu gerð verðug skil og til- efnis getið. Nú er komið að því að efna loforðið og þó fyrr væri. Kon- an var Ósk Guðjónsdóttir, fædd 15. júlí 1907, búsett á Vesturgötu 56. Ósk lést á elliheimilinu Grund í janúar 1996. Fyrsta ljósmyndin sem Ósk af- henti mér var af Martin Andersen- Nexö, dönskum rithöfundi er gat sér frægðarorð og fyrri eiginkonu hans, Margarethe. Martin Andersen-Nexö var far- arstjóri fjölmenns ferðamannahóps, sem hingað kom á vegum danska stórblaðsins „Politiken“ árið 1909 í júlímánuði. Karl Nikulásson kon- súll hafði verið einn í flokki fylgd- armanna og túlka sem Ditlev Thomsen, konsúll og forstjóri Thomsensmagasins, réð sem leið- sögumenn dönsku gestanna. Karl hafði stundað nám í dýralækning- um í Kaupmannahöfn en kom heim árið 1900. Lagði stund á dýralækn- ingar en stundaði jafnframt kennslu og verslunarstörf. Hann varð franskur konsúll á Akureyri um skeið. Tók virkan þátt í félags- starfi góðtemplara og verslunar- manna. Martin Andersen-Nexö, hefir tengst tryggðaböndum við Karl Nikulásson og konu hans sem var Valgerður Ólafsdóttir (Jóns- sonar kaupmanns í Hafnarfirði). Þess vegna sendir hann Karli ljós- mynd sem tekin er af skáldinu og konu hans. Þau eru þar í útreiðar- túr eins og það hét á þeirra tíma máli. Myndin er tekin í nágrenni Reykjavíkur. Kann að vera að þau hafi verið í heimsókn í Brautarholti á Kjalarnesi, en þar bjó þá Daníel Daníelsson gestgjafi og ljósmynd- ari, kunnur hestamaður, reiðgarpur og fararstjóri, fylgdarmaður kon- unga og hirðmanna, en seinna full- hugi og hraðboði Hriflu-Jónasar, sem geymdi frýsandi góðhesta sína fáein fet frá stjórnarráðshúsinu þar sem „þeir hneggjuðu við stall með öllum tygjum“. Í Kjalnesingasögu er birt ljós- mynd sem tekin er í Brautarholti á Kjalarnesi. Einn maður er þar nafngreindur af þremur. Það er Daníel sem bjó í Brautarholti. Hef- ir jörðina á leigu hjá Sturlubræðr- um. Í myndatexta er sagt að menn- irnir tveir séu gestir. Þeir sem ritað hafa myndatextann hafa eigi kunnað skil á „gestunum“. Það eru þeir Martin Andersen-Nexö og Karl Nikulásson. Margar fleiri ljós- myndir voru teknar af dönsku ferðamönnunum og fylgdarmönn- um þeirra og túlkum. Greinarhöf- undur birti frásögn um heimsókn danska ferðahópsins í Morgun- blaðinu. Dönsku stórblöðin „Berlingske Tidende“ og „Politiken“ eyddu tals- verðu púðri á Íslendinga á fyrstu áratugum tuttugustu aldar. Aðal- ritstjóri „Berlingske“, Svenn Poul- sen keypti stórbýlið Bræðratungu á sínum tíma. Þá gaf hann út sögu konungsheimsóknar Friðriks 8. ár- ið 1907. Íslenskir höfundar áttu vini að fagna þar sem Svenn Poul- sen sat í sæti ritstjóra. Þá voru bræður hans leikararnir Adam og Johannes tengdir Íslandi og ís- lenskum leikurum með margvísleg- um hætti. „Politiken“ átti sér traustan hóp lesenda á Íslandi. Ritstjórar þess og blaðamenn höfðu talsverðan áhuga á Íslandsmálum. Sumir ís- lenskir blaðamenn höfðu svo mikla trú á Íslandsáhuga ritstjórnarinnar að einn úr flokki ungra framsæk- inna ritstjóra taldi nær fullvíst að Danir fengjust til þess að kosta út- gáfu málgagns á Íslandi, sem tæki að sér að tengja löndin tryggða- böndum. Ungur fullhugi, sem hafði kvatt sér hljóðs með kvæðum og greinum, Jónas Guðlaugsson, pró- fastssonur frá Stað í Steingríms- firði. Börn séra Guðlaugs og konu hans frú Margrétar Jónasdóttur urðu flest þjóðkunn, þau sem náðu fullorðinsaldri. Henrik Cavling, ritstjóri „Pol- itiken“, naut virðingar í starfi sem afburðasnjall blaðamaður. Honum tókst með fjörlegum og liprum stíl sínum að vekja athygli lesenda á efni því sem hann valdi til umræðu, og það engu síður og þrátt fyrir það að sumir lesendur hans, eins og t.d. Björnson, töldu hann nálgast viðfangsefni sitt af yfirlæti og hirða lítt um staðreyndir „sem hann veit í flestum tilvikum svo fjandi lítið um“, en meðfæddir hæfileikar og stílsnilld hófu hann til vegs og virð- ingar, enda varð hann brimbrjótur og brautryðjandi danskra blaða- mannasamtaka. Líklegt má telja að Cavling ritstjóri hafi fagnað lið- veislu Andersen-Nexö, sem einmitt um þær mundir, sem hann gerist fararstjóri í leiðangri „Politiken“ í kjölfar konungsheimsóknar og ör- lagaríkra alþingiskosninga, öðlast frægð fyrir nýútkomna skáldsögu sína, „Pelle Erobreren“. Þá rennir það styrkari stoðum undir þau rök að Morgunblaðinu beri að halda á loft nafni Henriks Cavlings ritstjóra Politiken að hann mun hafa fyrstur manna fengið vitneskju um þau áform Vil- hjálms Finsens, að stofna Morg- unblaðið og hefja útgáfu þess. Þessi danski ritstjóri varð trúnað- armaður Finsens og var fyrstum trúað fyrir leyndarmáli unga ís- lenska loftskeytamannsins að stofna íslenskt dagblað í Reykjavík, en ungur íslenskur prentari með blátt ungmennafélagsblóð í æðum fékk hugljómun á góðri stund í glaðra vina hópi og nefndi mál- gangið: „Morgunblaðið“. Það var Guðbrandur Magnússon, síðar for- stjóri Áfengisverslunar ríkisins. Vilhjálmur Finsen þakkar Cavl- ing ristjóra alla velgengni sína í blaðamennsku og ritstjórn. Af hon- um lærði hann allt stafróf ritlist- arinnar. Að sneiða hjá hisminu, en komast að kjarnanum. Hver veit nema Morgunblaðið og Politiken eigi eftir að stofna til gagnkvæmra kynnisferða lesenda beggja blaðanna og minnast með þeim hætti samvinnu tveggja rit- stjóra. Einar Olgeirsson, alþingismaður og ritstjóri tímaritsins „Réttur“, greinir frá því að hann hafi skrifað Nexö og beðið hann leyfis að birta smásögu hans De tomme Pladsers Passagerer eða „Auðu sætin“ í Rétti. Finnur Jónsson á Ísafirði hafði þýtt söguna. Nexö skrifaði Einari og veitti honum leyfið og lét þess getið að hann hefði skrifað grein í „Politiken“ sem birtist í ís- lenskri þýðingu í „Ísafold“ 18. ágúst 1909. Mér finnst það standi Morgun- blaðinu hjarta næst að birta grein þá sem Björn Ísafoldarritstjóri kaus að flytja lesendum blaðs síns. Skoðanir danska skáldsins, sem hér vék vinsamlegum orðum að Ís- lendingum, áttu eftir að breytast og um það fjallar framhald þessara orða. Þar vék skáldið af vináttu- braut og er það verðugt rannsókn- arefni hvernig gallharður bolsévíki og seinna harðlínumaður kommún- ista, sem sparaði fé í þágu flokksins og kaus að ferðast á hörðum bekkj- um þriðja farrýmis gat tekið því- líkum sinnaskiptummeðan tísku- klæddir ungir vefarar frá Kasmír spókuðu sig á fyrsta farrými og fitluðu við talnabönd kaþólskra á leið frá Unuhúsi í opinn faðm betri borgara og innblástur gólfteppa við Fýrisá. Island Eftir Martin Andersen Nexö í Politiken „Mikið haf, sem lítið hefir verið ferðast um, er milli Danmerkur og Íslands, eyðilegur, þungur sjór, og enn er sem vér heyrum dunur af ferðum útflytjenda fyrir þúsund ár- um; svo lítið hefir verið þar um um- ferð síðan. Íslendingar hafa sætt sama hlutskifti eins og títt er um útflytjendur, hafa sjálfir orðið að annast sambandið við móðurlandið. Hafið hefir ekki flutt mikið af gest- um þangað norður. Borið hefir það við, að konungssnekkja hefir komið þangað. En konungaferða er að engu getandi. Tilgangur þeirra er sá, að strá sandi á tómlætið og gylla hina daglegu ómensku. Ekki hefir heldur verið lögð fyrir oss nein ný reynsla úr konungsförinni, er oss gæti að haldi komið eft- irleiðis. Þar á móti hafa hleypidóm- arnir orðið meiri á báðar hliðar, misskilningurinn farið vaxandi. Á hinu ríður oss, að mikið verði um kynni óbreyttra hversdags- manna frá báðum hliðum – og æskumanna; og í því efni mun Ís- landsferðar Pólitíkurinnar verða að nokkuru getið; þessi byrjun, – sem tókst svo vel og varð svo arðsöm – hlýtur að hafa áhrif á ferðamanna- strauminn. Danir eru ferðamenn miklir. Í hugum þeirra er þrá eftir að færa út kvíarnar, og oft er þá farið gömlu þjóðbrautirnar. Alstað- ar þar sem menn hafa komið sér saman um, að eitthvað merkilegt sé að sjá fyrir sunnan okkur, standa Danir í halarófu og bíða þess þol- inmóðir, að að þeim komi að verða frá sér numdir. Suðurlönd eiga forn ítök í oss, útþráin hefir smám sam- an orðið að andvarpi eftir meiri sól. En sú kynslóð, sem nú tekur við stjórntaumunum, er ekki kveifar- leg, og hún hlýtur að breyta þessu eins og fleiru. Kalt vatn og íþróttir eru að koma oss í samræmi við það loftslag, sem vér höfum; og þetta mun enn betur takast, ef vér leitum að loftbreyting norðan við oss, en ekki sunnan við. Og nú er verið að kanna af nýju gamlar leiðir til nýrrar veraldar: mikilfenglegrar náttúrufegurðar og þjóðar, sem vér uppgötvum, oss til mikillar furðu, að er bræður vorir. Á Íslandi hafa menn árangurs- laust verið á gægjum eftir oss hvert árið eftir annað, og vonbrigð- in hafa haft þau áhrif, sem vér megum ekki misskilja. Þjóðaflokk- ur beitir þar fyrir sig sínum beztu kröftum, sem yztu útvörðum norð- anmegin – og slítur sambandið sundur hörðum höndum, svo að mennirnir verða að bjarga sér eins og þeir bezt geta eða farast. Þeir bjarga sér svo vel, að þeim er sæmd að, en í hugunum er nokkur gremja gegn heimaþjóðinni. Ís- landsfarar munu eftirleiðis skilja þessa gremju og þykja vænt um hana, vegna þess hugarfars, sem þar kemur fram. Að nokkuru leyti er dönsku að- gerðaleysi um að kenna, hve lélega vitneskju menn hafa hér heima um það, hvernig til hagar á Íslandi, en að nokkuru leyti er það Íslend- ingum sjálfum að kenna. Allir helztu menn þeirra hafa komið til Danmerkur, og að miklu leyti feng- ið mentun sína þar; en sú kynslóð, sem fekk framgengt viðreisn ís- lenzkrar þjóðar, hefir, svo að mikið hefir á borið, einangrað sig í Dan- merkur-vist sinni, ef til vill af óþýð- um ótta við það að missa eitthvað, sem þeim var eiginlegt, við nánara samblendi, ef til vill líka af var- færni-löngun, sem myndast hefir heima hjá þeim. Þeir hafa komið fram og talað hyggilega – um um- bætur, um meiri sjálfstjórn, sumir um skilnað; en það, sem í raun og veru er um að tefla, hina miklu, instu ástæðu, hafa þeir ekki sagt oss. Meðal allra tilkvæmdarmanna þeirra virðist þann manninn hafa vantað, sem gat virt alt smástaglið vettugi og lýst hreyfingunni í stórum og einföldum dráttum, sýnt oss, að hér er æskan að láta til sín taka. Þessa höfum þá vér sjálfir orðið vísari. Danir munu fyrst um sinn halda áfram að sigla til Íslands, stútfullir af fornsagna-hugmynd- um. Þegar þeir ganga á land, eru þeir við því búnir að hitta nokkura önuga menn, fjandsamlega öllu því sem danskt er, niðja hinna fornu ættarhöfðingja, þjóð, sem sitji við fornsagnalestur eða þvaðri um lýð- veldi – og fyrir þeim verður það sem dásamlegast er alls, þjóð, sem er að lifa æsku sína. Hér er engin fornsaga hún er 1000 ára gömul – á botni mannkynssögunnr; hér starfa menn, meðan dagur vinst, önnum kafnir, heil þjóð, en lítil, – ekki nema tæpar hundrað þúsundir manna – þjóð, sem lifir lífi, er myndast hefir með henni sjálfri, og fylkir sér þétt utan um sína eigin lifandi tungu, sín eigin lög, sín eigin stórmenni. Síðustu öldina hafa þeir verið að undirbúa sig í kyrþey, án þess að veröldin vissi neitt af því, og eru þess nú albúnir að stökkva aftur sem æskumenn fram á vígvöll tímans, eftir þúsund ára hvíld. Fjölmennir eru þeir ekki – ekki fleiri en svo, að vér Danir getum þetta eina skiptið látið oss finnast sem vér séum stórveldi; en æskan leggur veröldina undir sig með trú sinni, ekki með mannfjölda, og hver veit nema þessir menn vinni heim- inn? Yfir hverju nýfæddu barni svífur óljós tilfinning þess, að það eigi mikla dularfulla framtíð fyrir höndum; þeirrar tilfinningar verða menn hér varir í auknum mæli. Óneitanlega hefir nokkuð fyrir okk- ur borið: við leggjum af stað til þess að koma að sögulegri gröf – og rekum okkur í stað þess á þjóð- ar-vöggur. Framtíð Íslendinga liggur enn utan við sjóndeildarhringinn. Þeim er eins farið og öllum æskumönn- um, að ráðsettum og rosknum mönnum þykir það óljóst, sem fyrir þeim vakir; en menn eiga ekki að taka því sem nýtt er með óbif- anlegum kenningarkerfum, heldur Íslandsför danska rithöfundarins Martin Andersen-Nexö Danskir ferða- menn á Íslandi Mynd af Jónasi Guðlaugssyni, á póst- korti sem hann sendi foreldrum sín- um frá Lillehammer í Noregi 20. febrúar 1916, tæpum tveimur mán- uðum fyrir andlátið. Á kortið skrifar hann: „Elskulegu foreldrar! Ég sendi ykkur kveðju hér ofan frá Gudbrands- dal, þar sem ég er nú til heilsubótar. Mér er töluvert skánað, en langt í land þangað til ég verð heill heilsu. Eg má næstum ekki skrifa, en síðar mun ég senda bréf. Ykkar elskaði sonur Jónas.“ „Daníel Daníelsson var frumkvöðull að ferðaþjónustu á Kjalarnesi,“ segir í „Kjalnesingar“, riti um íbúa og jarðir á Kjalarnesi. Þar er ljósmynd af Daníel og tveimur gestum hans, sem heimsóttu hann í Brautarholt í júlí 1909. Það eru Martin Andersen-Nexö og Karl Nikulásson, konsúll og fylgdarmaður.Henrik Cavling, ritstjóri Politiken.

x

Morgunblaðið

Beinleiðis leinki

Hvis du vil linke til denne avis/magasin, skal du bruge disse links:

Link til denne avis/magasin: Morgunblaðið
https://timarit.is/publication/58

Link til dette eksemplar:

Link til denne side:

Link til denne artikel:

Venligst ikke link direkte til billeder eller PDfs på Timarit.is, da sådanne webadresser kan ændres uden advarsel. Brug venligst de angivne webadresser for at linke til sitet.